-
81 добиться
1) ( достичь поставленной цели) ottenere, raggiungere, riuscire ad avere2) ( допытаться) ricavare, venire a sapere* * *сов.ottenere vt, riuscire vi (e)доби́ться своего — ottenere quel che si voleva
доби́ться успеха — ottenere / raggiungere il successo
от него / неё слова не доби́ться — non si riesce a cavargli / cavarle una parola di bocca
не доби́ться толку — non ottenere niente; fare un buco nell'acqua
* * *v1) gener. acquistarsi (+G)2) fin. conseguire, raggiungere, ottenere -
82 дырка
-
83 жить уединённо
vgener. rannicchiarsi, vivere nel suo buco, vivere solitariamente -
84 заделывать
см. заделать* * *несов.заде́лывать дыру — tappare il buco
заде́лывать проём — murare la porta
* * *v1) gener. turare, accecare (отверстие), murare, otturare, rimurare (дверь, окно и т.п.), stuccare (гипсом, мастикой), sverzare, zaffare (пробоину)2) navy. calafatare (пробоину)3) construct. rinverzare -
85 заткнуть дыру
vgener. tappare un buco, turare una buca -
86 зашивать
несов. - зашива́ть, сов. - заши́тьcucire vt, rattoppare vtзашива́ть дыру — rattoppare il buco
* * *v -
87 искать по всем углам
vgener. cercare in ogni buco -
88 как в воду кануть
part. -
89 каморка
stanzuccia ж., stanzino м., bugigattolo м.* * *ж.ripostiglio m, stanzino m; bugigattolo m* * *ngener. canile, buco, bugigattolo, sgabuzzino, stambugio, stanzino -
90 конура
1) ( для собаки) canile м., cuccia ж.2) ( помещение) bugigattolo м., buco м.* * *ж.2) перен. topaia, bugigattolo m* * *n1) gener. bugigattolo, canile, sgabuzzino2) liter. stabbiolo, stabbiuolo, topaia -
91 кстати
1) ( вовремя) a proposito, tempestivamente••2) ( заодно) contemporaneamente, giacché* * *нар.1) ( уместно) a proposito, al momento buono / giustoты пришёл кста́ти — capiti proprio bene
не совсем кста́ти — male a proposito
2) ( заодно) intanto; tra l'altro; per guinta, in sovrappiù, tra le altre coseя иду на почту и кста́ти зайду в банк — io vado alla posta e intanto faccio un salto in banca
3) вводн. сл. a proposito, tra l'altroя, кста́ти, его не знаю — io, tra l'altro, non lo conosco
кста́ти, он уже вернулся? — a proposito, è già tornato?
••прийтись как нельзя кста́ти — capitare a puntino; cadere / venire a taglio, cascare come il cacio sui maccheroni
* * *adv1) gener. esprofesso, a buco, a proposito, acconciamente, approposito, opportunamente, tempestivamente2) obs. attamente3) liter. a battuta -
92 медвежий
-
93 наделать долгов
v1) gener. caricarsi di debiti, fare un buco in un patrimonio, indebitarsi2) fin. contrarre debiti -
94 найти себе скромное местечко
vgener. trovarsi un bucoUniversale dizionario russo-italiano > найти себе скромное местечко
-
95 намекнуть
fare un'allusione, dare a intendere* * *сов.alludere vtнамекну́ть гостю, что время позднее — far capire all'ospite che l'ora e tarda
* * *vgener. dar l'avviso, far cenno, far parola di (q.c.) (на что-л.), far vedere per un buco di grattugia -
96 недостача наличности
nfin. buco -
97 нехватка наличности
nfin. buco -
98 ничего не добиться
advgener. far un buco nell'acqua -
99 ноздря
narice ж.* * *ж.narice f; buco del nasoноздря́ в ноздрю разг. шутл. (идти, двигаться) — testa a testa
* * *n2) anat. pinna -
100 номер
1) ( обозначение) numero м.регистрационный номер — numero di registrazione (в журнале и т.п.); numero di targa ( автомобиля)
2) ( табличка) targa ж., targhetta ж.3) (газеты и т.п.) numero м.4) ( гостиничный) camera ж., stanza ж.5) ( в концерте) numero м.* * *м.1) ( число) numeroно́мер автомобиля — targa f dell'automobile
но́мер телефона (абонентский) — numero di telefono / dell'utente; numero telefonico
но́мер дома — numero civico
набрать но́мер — formare il numero
2) ( предмет или лицо) numeroпоследний но́мер журнала — l'ultimo numero della rivista
вот идёт мой но́мер (о трамвае, автобусе и троллейбусе) — ecco che arriva il mio numero
4) (в гостинице и т.п.) numero, stanza fзаказать но́мер в гостинице — prenotare una stanza in albergo
5) ( часть представления) numeroсольный но́мер — solo m
6) ( боец орудийного расчёта) servente••выкинуть но́мер разг. — combinarne una delle sue; спорт. pezzo di bravura
но́мер не пройдёт разг. — non me la fai; non mi faccio fregare
пустой но́мер разг. — non c'era niente da fare; un buco nell'acqua
но́мер один — numero uno
соперник но́мер один — il concorrente / l'avversario numero uno
проблема но́мер один — il problema numero uno; il problema dei problemi
* * *n1) gener. targa (на транспортном средстве), numero (концертный, цирковой и т.п.), camera (в гостинице), numero, titolo (пряжи, шёлка)2) fin. numero (периодического издания)3) abbr. n.4) sicil. nùmmaru
См. также в других словарях:
Buco — steht für Buco (Modelleisenbahn) (A. Bucherer Co AG), Schweiz Buco, Namensform von Burkhardt Buco di Viso, französisch italienischer Tunnel Straßensperre Buco di Vela, Anlage der Festung Trient Siehe auch Bucos Buko Osso buco … Deutsch Wikipedia
buco (1) — {{hw}}{{buco (1)}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Cavità o apertura profonda e stretta, tondeggiante, nel terreno o in altra superficie | Non cavare un ragno dal –b, (fig.) non raggiungere alcun risultato | Fare un buco nell acqua, fallire | Orifizio… … Enciclopedia di italiano
Buco-Zau — Saltar a navegación, búsqueda Buco Zau (4°46′S 12°33′E / 4.767, 12.55) (en kikongo: Mbuku Nzau) es una localidad y municipio de la provincia … Wikipedia Español
búco — (bȕcko) m razg. fam. onaj koji je bucmast; debeljko … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
buco — elem. cavitate bucală . (< fr. bucco , cf. lat. bucca, gură) Trimis de raduborza, 09.09.2006. Sursa: MDN … Dicționar Român
buco — s. m. [Marinha] Bojo, capacidade do navio … Dicionário da Língua Portuguesa
buco- — elem. de comp. Exprime a noção de boca (ex.: buconasal). ‣ Etimologia: latim bucca, ae, boca • Confrontar: bocal, boçal, buçal … Dicionário da Língua Portuguesa
buço — s. m. 1. O bigode (ao despontar). 2. Penugem no lábio superior da mulher … Dicionário da Língua Portuguesa
buco — búco (bȕcko) m DEFINICIJA razg. fam. onaj koji je bucmast; debeljko ETIMOLOGIJA vidi bucmast … Hrvatski jezični portal
buco — 1bù·co s.m. AU 1a. cavità, apertura più o meno profonda, spec. tondeggiante: avere un buco in una scarpa, fare un buco in una parete; buco dell acquaio, del lavandino, tubo di scarico Sinonimi: 1foro, pertugio. 1b. orifizio del corpo: i buchi… … Dizionario italiano
Buco (Modelleisenbahn) — A. Bucherer Co AG Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1919/1926 1957 Sitz Amriswil und Diepoldsau, Schweiz Leitung August Bucherer … Deutsch Wikipedia