-
1 umirati
умирить (умереть) -
2 umirati
die, pass away* * *• die• perish• pass -
3 umirati
• die; pass; perish -
4 umirati
-
5 umirati
sterben (b), ab|sterben (b) (167), hin|scheiden (b), aus dem Leben scheiden (b) (117) -
6 umirati od gladi
-
7 umirati od gladi
• starve -
8 umirati od dosade
• be moped to death -
9 umirati od gla.
• starve -
10 umirati od gladadovati
• starve -
11 umirati od gladi
• starve -
12 starve
• ginuti; gladovati; izgladneti; izgladniti; izgladnjivati; iznuriti; moriti glađu; mučiti (nekoga) glađu; ne davati dovoljno hrane; ubiti; umirati od gla.; umirati od gladadovati; umirati od gladi; umreti od gladi -
13 famish
vt/i I. [vt] izgladniti, moriti, umoriti glađu; glađu primorati, prisiliti na što II. [vi] gladovati, izgladnjeti, ginuti, čeznuti, umirati; skapavati, umirati od gladi* * *
gladovati -
14 perish
vi/t I. [vi] ginuti, slabiti, venuti, nestajati, umirati ([with] od); poginuti, propasti, izumrijeti; prestati II. [vt] uništiti* * *
crknuti
ginuti
iÅ¡Äeznuti
izginuti
poginuti
propasti
umirati
umrijeti -
15 glad
голодod gladu umirati - умирать (умереть) от голода (=s - с голоду) -
16 agonize
[aegənaiz]transitive verb & intransitive verbmučiti, trpinčiti; hudo trpeti, strastno se boriti; biti v agoniji, umirati -
17 death
[deƟ]1) (the act of dying: There have been several deaths in the town recently; Most people fear death.) smrt2) (something which causes one to die: Smoking too much was the death of him.) smrt3) (the state of being dead: eyes closed in death.) smrt•- deathly- death-bed
- death certificate
- at death's door
- catch one's death of cold
- catch one's death
- put to death
- to death* * *[dem]nounsmrt; smrtni primer; uboj, umor; konec, uničenje; kugato be the death of s.o. — ubiti koga, povzročiti smrt kogaarchaic to do to death — pogubiti, ubiti, uničitiAmerican slang sudden death — slab whiskyslang death on — ves nor na; odličento lie at the death's door — umirati, biti na pragu smrtijuridically civil death — zguba državljanskih pravicas sure as death — popolnoma prepričan, čisto gotov -
18 die off
(to die quickly or in large numbers: Herds of cattle were dying off because of the drought.) umirati* * *intransitive verb izumirati, izumreti, slabeti; ugašati; propadati -
19 famish
[faemiš]1.intransitive verbgladovati, lakoto trpeti, hirati, umirati od lakote ali žeje; figuratively hrepeneti po čem;2.transitive verbz lakoto prisiliti, izgladovati -
20 home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) dom2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) domovina3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) dom4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) dom5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) stanovanje, hiša2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) domač2) (of the country etc where a person lives: home produce.) domač3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) domač3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) domov, doma2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) na cilj; do srca•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about* * *I [hóum]adjectivedomač, hišni, doma narejen; notranji; točen, odličen; primeren (opomba)Home Guard — rezervna vojska na domačih tleh med 2. svetovno vojnoII [hóum]adverbdoma, domov; na cilj, na cilju; v srce, točnoto bring a crime home to s.o. — dokazati komu zločinto bring s.th. home to s.o. — prepričati koga o čem, predočiti, dokazati komufiguratively to come home to — ganiti, občutiti, priti do srcacurses come home to roost — kdor drugemu jemlje čast, jo sam izgubito drive s.th. home to s.o. — prigovarjati, prepričevati kogato hit ( —ali strike) home — v živo zadeti, pravo zadetito see s.o. home — spremiti koga domovIII [hóum]noundom, domačija, stanovanje; domovina; zavetišče; figuratively domača streha; sport figuratively ciljat home — doma, v domoviniat home in ( —ali on, with) — vajen česa, doma (v računstvu)away from home — odsoten, odpotoval, v tujinicharity begins at home — vsakdo je samemu sebi najbližji, bog je najprej sebi brado ustvarilnot at home to — ne biti doma za goste, ne sprejemati gostovlong ( —ali last) home — zadnji dom, grobto draw to one's long home — bližati se koncu, umiratito eat s.o. out of the house and home — spraviti koga ob vse, živeti na tuj računto make o.s. at home — biti kakor doma, vgnezditi se pri komto make s.o. feel at home — potruditi se, da se kdo počuti kot domaIV [hóum]intransitive verb & transitive verbvrniti se domov, pripeljati domov, spraviti pod streho; voditi pristanek letala z radarjem
См. также в других словарях:
ùmirati — (∅) nesvrš. 〈prez. ùmirēm, pril. sad. ùmirūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}gubiti znakove života, padati u stanje gašenja životnih funkcija živih organizama 2. {{001f}}(za kim) pren. ekspr. patiti, čeznuti [umirem od želje (za kim, čim) jako čeznem… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
umirati — ùmirati (Ø) nesvrš. <prez. ùmirēm, pril. sad. ùmirūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA 1. gubiti znakove života, padati u stanje gašenja životnih funkcija živih organizama 2. (za kim) pren. ekspr. patiti, čeznuti [umirem od želje (za kim, čim)… … Hrvatski jezični portal
umírati — am nedov. (ȋ ȋ) 1. približevati se prenehanju življenja, življenjskih procesov: pri tej hiši so umirali mladi; umirati od lakote, zastar. lakote; ljudstvo je množično umiralo od žeje in vročine; umiral je v velikih bolečinah; umirati za rakom,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Liste Swadesh Du Slovène — Liste Swadesh de 207 mots en français et en slovène. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du slovene — Liste Swadesh du slovène Liste Swadesh de 207 mots en français et en slovène. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste Swadesh du slovène — Liste Swadesh de 207 mots en français et en slovène. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Liste swadesh du slovène — Liste Swadesh de 207 mots en français et en slovène. Sommaire 1 Présentation 2 Liste 3 Voir aussi 3.1 Bibliographie … Wikipédia en Français
Славянские языки — Славянская Таксон: ветвь Ареал: Славянские страны Число носителей: 400 500 млн Классификация … Википедия
crkávati — (∅) nesvrš. 〈prez. cr̀kāvām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 1. {{001f}}približavati se smrti, nemati više života (o životinjama); ugibati 2. {{001f}}pren. a. {{001f}}mučiti se, živjeti u bijedi (kao umirati od gladi) b. {{001f}}pejor. gubiti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
dȍsada — dȍsad|a ž osjećaj praznine i nezanimljivosti izazvan ispraznošću, glupavošću, ponavljanjem događanja [razbijati ∼u; umirati od ∼e]; dosadnost … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
gásiti se — nesvrš. 〈prez. gȃsīm se, pril. sad. gásēći se〉 1. {{001f}}prestajati gorjeti, svijetliti; slabiti, trnuti, gubiti sjaj; blijedjeti 2. {{001f}}pren. poet. ekspr. gubiti se, prolaziti, umirati; gasnuti ⃞ {{001f}}(njegova) zvijezda se gasi njegova… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika