-
21 user
user [uuzee]1 (iets) gebruiken ⇒ aanwenden, zich bedienen (van), gebruik maken (van)♦voorbeelden:1 user d' un droit • een recht uitoefenen, doen geldenuser de menaces • bedreigingen uiten, dreigenusez, n'abusez pas • doe alles met mateII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 verslijten ⇒ af-, uitslijten, uitslijpen3 verzwakken ⇒ ondermijnen, verminderen♦voorbeelden:2 user une pointe • een scherpe punt afstompen, stomp makenusé par l'âge • oud en versletenuser sa vue, ses yeux • zijn ogen bederven2 verminderen ⇒ afnemen, verzwakken♦voorbeelden:1. v1) gebruiken, aanwenden2) verbruiken3) verslijten4) verzwakken5) uitputten6) slijten, doorbrengen2. s'userv1) verslijten2) verminderen, verzwakken -
22 aphorisme
aphorisme [aaforriesm]〈m.〉♦voorbeelden: -
23 besoin d'expansion
besoin d'expansion -
24 blasphémer
-
25 dogmatiser
-
26 énoncer
énoncer [eenõsee]1 uitdrukken ⇒ uiten, formuleren♦voorbeelden:1 énoncer un jugement • een oordeel uitspreken, vellen -
27 exclamer sur qc.
exclamer sur qc.z'n bewondering, verbazing uiten over iets -
28 expansion
expansion [ekspãsjõ]〈v.〉1 uitbreiding ⇒ uitzetting, verbreiding, groei2 openhartigheid ⇒ mededeelzaamheid, uitbundigheid♦voorbeelden:expansion économique • economische groei -
29 faire des phrases
faire des phrases -
30 ne parler que par aphorismes
ne parler que par aphorismesDictionnaire français-néerlandais > ne parler que par aphorismes
-
31 objectiver
objectiver [obzĵektievee]〈 werkwoord〉 -
32 proférer
-
33 user de menaces
user de menacesbedreigingen uiten, dreigen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Utenhove — (Uutenhove, uiten Hove, uyt den Hove, auch übersetzt ex Curia, du Jardin, du Gardin u. ä.) ist der Name folgender Personen: Willem van Utenhove oder Willem de Matoc (Mitte des 13. Jh.), flämischer Dichter, Verfasser einer niederländischen… … Deutsch Wikipedia
äußern — Vsw std. stil. (11. Jh., Form 14. Jh.) Stammwort. Zu aus und außer werden seit spätalthochdeutscher Zeit Verben gebildet; frühest bezeugt ist ahd. ūzōn verwerfen , refl. + Gen. verzichten auf , also im Grunde nach außen tun . In… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache