-
1 udaremnić
-
2 udaremnić
глаг.• расстраивать• расстроить• сорвать* * *udaremni|ć\udaremnićj, \udaremnićony сов. расстроить, свести на нет* * *udaremnij, udaremniony сов.расстро́ить, свести́ на нетSyn: -
3 udaremnić
(-nię, -nisz); imp - nij; vb; od udaremniaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > udaremnić
-
4 udaremnić
déjouer -
5 udaremnić
1. знівечити;2. розстроїти -
6 udaremnić
1 kapahamakan2 kapariwaraan3 magpasukò4 tumalo -
7 udaremniać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > udaremniać
-
8 uniemożliwić
глаг.• мешать• предотвратить• предотвращать• препятствовать* * *uniemożliwi|ć\uniemożliwićony сов. со сделать невозможным что; воспрепятствовать чему, не допустить чего;\uniemożliwić odwrót преградить пути отступления;
\uniemożliwić wykonanie czegoś не дать выполнить что-л.* * *uniemożliwiony сов. соuniemożliwić odwrót — прегради́ть пути́ отступле́ния
uniemożliwić wykonanie czegoś — не дать вы́полнить что́-л.
Syn: -
9 udaremniać
udaremnić komuś coś jdm etw zunichte machen [ lub verhindern] -
10 pokrzyżować
-uję, -ujesz; vb od krzyżować* * *pf.1. (= udaremnić) foil, balk, thwart, frustrate; pokrzyżować komuś szyki l. plany put l. throw a spanner in the works, throw a monkey's wrench into the works l. sb's plans, rain on sb's parade.2. rzad. cross.pf.(= pogmatwać się) become foiled, become thwarted, become frustrated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrzyżować
-
11 unicestwiać
impf ⇒ unicestwić* * ** * *ipf.unicestwić pf. ( niszczyć) annihilate, destroy; (gatunek, cywilizację) extinguish, wipe out, exterminate; ( udaremnić) frustrate, put an end to; (szanse, nadzieje) cancel, thwart; ( wysiłki) baffle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unicestwiać
-
12 zamach
m (G zamachu) 1. (szeroki energiczny ruch ręką) backswing- wziąć zamach to take a swing2. (próba odebrania życia) attempt- zamach na prezydenta/przywódcę opozycji an attempt on the life of the president/opposition leader- niedoszły zamach a failed assassination attempt- zamach bombowy a bomb attack- zamach na autonomię uczelni przen. an attempt to limit the autonomy of the university- zamach stanu a coup d’état■ za jednym zamachem pot. at a. in one go* * *-u; -y; m( próba zamordowania) assassination attempt; ( zamordowanie) assassination; ( bombowy) attackdokonać ( perf) zamachu na kogoś/na czyjeś życie — ( nieudanego) to make an attempt on sb's life; ( udanego) to assassinate sb
* * *mi1. (= atak) attack (na kogoś/coś on sb/sth); (= zamordowanie) assassination ( kogoś of sb); (= próba zamordowania) assassination attempt ( na kogoś on sb); zamach bombowy bomb attack; zamach stanu coup d'état, coup; zamach terrorystyczny terrorist attack; dokonać zamachu na kogoś l. czyjeś życie ( nieudanego) make an attempt on sb l. on sb's life, try to assassinate sb; ( udanego) assassinate sb; knuć zamach plot an assassination attempt; paść ofiarą zamachu fall victim to an assassination; udaremnić zamach foil l. prevent an assassination attempt; uniknąć zamachu escape an assassination attempt.2. (= zamachnięcie się) sweep, swing; za jednym zamachem pot. at one go.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamach
-
13 ukręcić
глаг.• драть• изодрать• отрывать• поранить• порвать• продрать• прорывать• раздирать• разорвать• разрывать• рвать• скрутить• терзать* * *ukręc|ić\ukręcićę, \ukręcićony сов. 1. скрутить, свить;2. (żółtko itp.) растереть; 3. (oderwać) открутить, оторвать;● \ukręcić kark (łeb) a) komu свернуть голову (шею) кому;
б) czemu (zatuszować) замять, затушевать что; в) czemu (zlikwidować) пресечь что; г) czemu (udaremnić) расстроить, подавить в зародыше что* * *ukręcę, ukręcony сов.1) скрути́ть, свить2) (żółtko itp.) растере́ть3) ( oderwać) открути́ть, оторва́ть•- ukręcić łeb -
14 ukręcić kark
= ukręcić łeb -
15 pokrzyż|ować
pf Ⅰ vt 1. (udaremnić) to foil, to thwart [plany, zamiary]- pokrzyżować komuś a. czyjeś plany to foil a. thwart a. frustrate sb’s plans- pokrzyżować komuś życie/karierę to mar sb’s life/career ⇒ krzyżować2. (umieścić na krzyż) to cross [deski, linie]- pokrzyżowane linie criss-crossing lines- pokrzyżowane korzenie tangled roots3. Biol. to cross, to cross-breed [gatunki, odmiany, rasy] Ⅱ pokrzyżować się 1. [plany, zamiary] to become foiled a. thwarted a. frustrated- wszystko mu się w życiu pokrzyżowało his life became a mess2. [linie, drogi] to criss-crossThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokrzyż|ować
-
16 przewr|ót
m (G przewrotu) 1. Polit. coup- przewrót wojskowy a military coup- dokonać przewrotu to stage a coup- udaremnić przewrót to defeat a coup2. (przełom) revolution- dokonać przewrotu w nauce to revolutionize scholarship- to odkrycie spowodowało przewrót w astronomii the discovery brought about a revolution in astronomy3. Sport (ćwiczenie) roll- zrobić przewrót w przód/tył to do a forward/backward roll4. Lotn. Immelman turn 5. Muz. inversion- □ przewrót kopernikański Copernican revolution także przen.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewr|ót
-
17 udaremni|ć
pf — udaremni|ać impf vt to frustrate [starania, wysiłki, zamiary, zamysły]; to prevent [aresztowanie, walkę, zamach]; to thwart [atak, misję, projekt]- podejmowane przez niego próby ucieczki zostały udaremnione his attempts to escape were prevented- zrobi wszystko, aby udaremnić jej zwycięstwo he will do anything to prevent her from winningThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > udaremni|ć
-
18 zakus|y
plt (G zakusów) pejor. designs pl- mieć zakusy na coś to have designs on sth- udaremnić czyjeś zakusy to thwart sb’s designsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakus|y
-
19 udaremniać
-
20 abblocken
ab|blockenvt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
udaremniać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, udaremniaćam, udaremniaća, udaremniaćają, udaremniaćany {{/stl 8}}– udaremnić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, udaremniaćnię, udaremniaćni, udaremniaćnij, udaremniaćniony {{/stl 8}}{{stl 7}} powodować, że coś staje… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ukręcić — 1. pot. Ukręcić czemuś łeb «udaremnić coś, zahamować szerzenie się czegoś, zlikwidować coś»: W mig zatuszował sprawę, załatwił zwolnienie za kaucją i odszkodowanie, ukręcił łeb procesowi sądowemu (...). TRO 38/1993. 2. pot. Ukręcić komuś głowę,… … Słownik frazeologiczny
plan — m IV, D. u, Ms. plannie; lm M. y 1. «zamiar, zamysł, pomysł, projekt» Fantastyczny, realny, szalony, zuchwały plan. Plan co do kogoś, czegoś. Snuć plany na przyszłość. Mieć coś w planie. Plan dojrzewa. Plan się udał, spełzł na niczym. ◊ Pokrzyż … Słownik języka polskiego
popsuć — dk Xa, popsućpsuję, popsućpsujesz, popsućpsuj, popsućpsuł, popsućpsuty 1. «zniszczyć, uszkodzić coś czyniąc nieużytecznym, wymagającym naprawy; zepsuć» Popsuć maszynę. Deszcze popsuły drogę. Dziecko popsuło wszystkie zabawki. ◊ Popsuć (sobie)… … Słownik języka polskiego
pucz — m II, D. u; lm M. e, D. ów «przewrót wojskowy, zamach stanu dokonany przez grupę spiskowców» Krwawy, bezkrwawy pucz. Dokonać puczu. Udaremnić pucz. Próba puczu. ‹niem.› … Słownik języka polskiego
rozbić — dk Xa, rozbićbiję, rozbićbijesz, rozbićbij, rozbićbił, rozbićbity rozbijać ndk I, rozbićam, rozbićasz, rozbićają, rozbićaj, rozbićał, rozbićany 1. «uderzeniem, uderzeniami rozłupać coś na części, na kawałki; stłuc przez upuszczenie czegoś lub… … Słownik języka polskiego
sparaliżować — dk IV, sparaliżowaćżuję, sparaliżowaćżujesz, sparaliżowaćżuj, sparaliżowaćował, sparaliżowaćowany 1. «dotknąć paraliżem; przenośnie: porazić, obezwładnić, unieruchomić» Mieć sparaliżowaną rękę. Być sparaliżowanym na skutek kontuzji. Strach… … Słownik języka polskiego
udaremniać — ndk I, udaremniaćam, udaremniaćasz, udaremniaćają, udaremniaćaj, udaremniaćał, udaremniaćany udaremnić dk VIa, udaremniaćnię, udaremniaćnisz, udaremniaćnij, udaremniaćnił, udaremniaćniony «czynić coś daremnym, próżnym; uniemożliwiać, unicestwiać» … Słownik języka polskiego
ukręcić — dk VIa, ukręcićcę, ukręcićcisz, ukręć, ukręcićcił, ukręcićcony 1. «zrobić coś przez kręcenie, zwijanie, nawijanie, obracanie w palcach, ucieranie czegoś; skręcić, spleść» Ukręcić powróz z konopi. Ukręcić krem. Ukręcić jaja do ciasta. ◊ Ukręcić na … Słownik języka polskiego
wytrącić — dk VIa, wytrącićcę, wytrącićcisz, wytrącićtrąć, wytrącićcił, wytrącićcony wytrącać ndk I, wytrącićam, wytrącićasz, wytrącićają, wytrącićaj, wytrącićał, wytrącićany 1. «trąciwszy wyrzucić, usunąć skądś, sprawić, że coś wypadnie» Wytrącić komuś… … Słownik języka polskiego
zamach — m III, D. u; lm M. y 1. «działanie mające na celu odebranie komuś życia, naruszenie lub odebranie czyjejś własności, targnięcie się, porwanie się na coś lub na kogoś, przeciw czemuś lub komuś» Niedoszły, nieudany, planowany zamach. Zamach bombowy … Słownik języka polskiego