-
1 tuczyć
tuczyć się fam. żart dick werden, gemästet werden;tuczyć v/i słodycze dick machen -
2 tuczyć
1. (-ę, -ysz); perf; u-; vt 2. vi( o pokarmach) to be fattening* * *ipf.1. roln. fatten.2. (= zbyt intensywnie karmić ludzi) stuff, overfeed.3. (o potrawach, powodować tycie) be fattening, fatten, make fat; kradzione nie tuczy ill-gotten gains never prosper; ill-gotten, ill-spent; ill-gotten wealth never thrives.ipf.1. ( o zwierzętach) (= przybierać na wadze) fatten.2. ( o ludziach) (= tyć) fatten, grow fat, put on weight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > tuczyć
-
3 tuczyć
II. vi pokarmy: dick machenIII. vr zwierzęta: gemästet werden; człowiek: dick werden -
4 tuczyć
глаг.• вскармливать• откармливать• откормить* * *tucz|yć\tuczyćony несов. 1. откармливать;2. (powodować tycie) вызывать полноту;● kradzione nie \tuczyćу погов. чужое (краденое) впрок не идёт; pańskie oko konia \tuczyćy погов. от хозяйского глаза скотина жиреет; где хозяин ходит, хлеб родит
* * *tuczony несов.1) отка́рмливать2) ( powodować tycie) вызыва́ть полноту́•- pańskie oko konia tuczy -
5 tuczyć
1. appâter2. empâter3. engraisser4. gaver5. herbager6. presser7. serrer8. suralimenter -
6 tuczyć
1 ramhar 2 ramhraigh -
7 tuczyć
відгодовувати -
8 tuczyć
lopbuş; parkyldamak; pökgi; semiz; semremek -
9 tuczyć się
несов.1) отка́рмливаться2) перен. нажива́тьсяtuczyć się się cudzym kosztem — нажива́ться за чужо́й счёт
-
10 tuczyć\ się
несов. 1. откармливаться;2. перен. наживаться;\tuczyć\ się się cudzym kosztem наживаться за чужой счёт
-
11 tuczyć brzuch
откармливать животOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > tuczyć brzuch
-
12 tuczyć się
відгодовуватися -
13 utuczyć
tuczyć się fam. żart dick werden, gemästet werden;tuczyć v/i słodycze dick machen -
14 utucz|yć
pf Ⅰ vt 1. to fatten up [zwierzę hodowlane] ⇒ tuczyć 2. pot., żart. to fatten up żart. [osobę]- nie dawaj mi już więcej ciasta, chcesz mnie utuczyć? don’t give me any more cake, are you trying to make me fat? ⇒ tuczyćⅡ utuczyć się 1. (o zwierzęciu hodowlanym) to fatten up- prosiak dobrze się utuczył the pig has fattened up nicely ⇒ tuczyć się2. pot., żart. (o osobie) to get fat ⇒ tuczyć sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utucz|yć
-
15 paść
I (-dnę, -dniesz); imp - dnij; pt -dł; vb od padać II (-sę, -siesz); imp -ś; pt -sł, -śli( pilnować na pastwisku) to graze; ( tuczyć) to fatten- paść się* * *I.paść1pf.1. zob. padać.2. (= zostać zdobytym) be captured; (= poddać się) surrender.II.paść2ipf.1. (= wypasać) graze, pasture.3. żart. (= karmić człowieka) feed; paść czymś oczy feast one's eyes on sth.ipf.1. (= wypasać się) graze, pasture.2. ( o zwierzętach) (= przybierać na wadze) fatten.3. ( o ludziach) żart. (= przybierać na wadze) put on weight.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > paść
-
16 wypasać
(-am, -asz); vtto graze, to pasture* * *ipf.- pasę -pasiesz -pasł -paśli roln.1. (= paść na pastwisku) graze.2. (= tuczyć) feed. wypasać się ipf. roln.1. (= paść się na pastwisku) graze.2. (= tuczyć się) feed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypasać
-
17 gęś
сущ.• гусыня• гусь• гусятина* * *♀ 1. гусь ♂; гусыня (samica);tuczyć gęsi от кармливать гусей; 2. разг. пренебр. дура, гусыня;prowincjonalna \gęś провинциалка; ● rozmawiać jak \gęś z prosięciem говорить на разных языках, не понимать друг друга; rządzić się jak szara \gęś разг. хозяйничать, самовольничать; niech cię \gęś kopnie шутл. чтоб тебе пусто было; пропади ты пропадом
* * *жtuczyć gęsi — отка́рмливать гусе́й
2) разг., пренебр. ду́ра, гусы́няprowincjonalna gęś — провинциа́лка
•- rządzić się jak szara gęś
- niech cię gęś kopnie -
18 odpasać
глаг.• откармливать* * *%1 несов. откармливать+odkarmiać, tuczyć
\odpasać szablę отстегнуть саблю
+ odpiąć* * *I несов.отка́рмливатьSyn:odkarmiać, tuczyćII odpasze, odpasany сов.снять (пояс, передник и т. п.)odpasać szablę — отстегну́ть са́блю
Syn: -
19 wypasać
-
20 pa|ść1
impf (pasę, pasiesz, pasł, pasła, paśli) Ⅰ vt 1. (pilnować) to mind [zwierzęta, ptactwo]; to graze, to pasture [bydło, konie, owce] 2. (karmić) to feed [zwierzęta]; (tuczyć) to fatten up [zwierzęta]- paść konie owsem to feed horses on oats, to feed oats to horses3. pot., żart. (przekarmiać) to feed, to fatten up- babcia pasła nas zupami i ciastkami granny fed us on soups and cakes4. przen. (sycić) paść oczy pięknem krajobrazu to feast one’s eyes on the beauty of the scenery ⇒ napaść Ⅱ paść się 1. (na łące, pastwisku) [krowy, owce] to graze, to pasture- jelenie pasące się pod lasem deer grazing at the forest edge2. (karmić się) to feed (czymś on sth); (tuczyć się) to fatten up (czymś on sth) 3. pot., żart. (objadać się) to stuff oneself pot. (czymś with sth) to gorge oneself pot. (czymś on a. with sth) 4. przen. (upajać się) paść się czymś to gloat over sth- paść się cudzą krzywdą (czerpać korzyści) to grow fat on a. profit from other people’s misfortuneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pa|ść1
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tuczyć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIa, tuczyćczę, tuczyćczy, tuczyćczony {{/stl 8}}– utuczyć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} intensywnie karmiąc, doprowadzać do szybkiego przyrostu wagi i… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
tuczyć — ndk VIb, tuczyćczę, tuczyćczysz, tucz, tuczyćczył, tuczyćczony 1. «karmić intensywnie zwierzęta gospodarskie treściwym pokarmem w celu uzyskania przyrostu mięsa i tłuszczu» Tuczyć drób, świnie. Tuczyć świnie ziemniakami. Gęsi tuczone na owsie. □… … Słownik języka polskiego
tuczyć się – utuczyć się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o zwierzętach: zwiększać wagę ciała, obrastając w mięso, tłuszcz; paść się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Drób tuczył się na farmie. Wieprzek szybko się utuczył. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
gęś — ż V, DCMs. gęsi; lm MD. gęsi, N. gęsiami a. gęśmi 1. «Anser, ptak z rzędu blaszkodziobych, zwykle duży, głównie roślinożerny, o dość wysokich nogach z palcami spiętymi błoną pływną, dziobie silnym, u nasady wysokim, sprawnie chodzący i latający… … Słownik języka polskiego
indyczka — ż III, CMs. indyczkaczce; lm D. indyczkaczek «samica indyka» Hodowla indyczek. Tuczyć indyczki. Indyczka wyprowadza stadko indycząt … Słownik języka polskiego
karmić — ndk VIa, karmićmię, karmićmisz, karm, karmićmił, karmićmiony 1. «o kobietach lub o samicach niektórych ssaków: żywić potomstwo własnym mlekiem» Karmić niemowlę piersią. Kotka karmi swe młode. 2. «dawać jeść, dostarczać pożywienia, żywić; tuczyć»… … Słownik języka polskiego
paść — I → padać II ndk XI, pasę, pasiesz, paś, pasł, pasła, paśli, pasiony 1. «pilnować bydła, owiec itp. na pastwisku» Paść gęsi, krowy. ◊ posp. Świń z tobą (z nim itp.) nie pasłem «nie ma powodu do poufałości, nie znamy się dostatecznie» 2. «dawać… … Słownik języka polskiego
prosiak — m III, DB. a, N. prosiakkiem; lm M. i «małe świni; prosię» Tuczyć prosiaki na sprzedaż. przen. «ktoś nieporządny; niechluj» … Słownik języka polskiego
świnia — ż I, DCMs. świniani; lm D. świń 1. «Sus (domesticus), zwierzę domowe z rodziny o tej samej nazwie, hodowane prawie na całym świecie, głównie dla mięsa i tłuszczu; pochodzi od dzika, udomowione przed kilkoma tysiącami lat» Świnia domowa. Świnia… … Słownik języka polskiego
tuczenie — n I rzecz. od tuczyć … Słownik języka polskiego
wieprzek — m III, DB. wieprzekrzka, N. wieprzekrzkiem; lm M. wieprzekrzki «młody wieprz; duże, podchowane prosię» Tuczyć wieprzka … Słownik języka polskiego