-
1 trouver
vje trouve bien bon de... — см. il est bien bon de...
il ne trouve rien de trop chaud ni de trop froid pour lui — см. il n'y a rien de trop chaud ni de trop froid pour lui
se trouver en jeu — см. être en jeu
se trouver à la merci de... — см. être à la merci de...
les oiseaux sont dénichés, on n'a plus trouvé que le nid — см. l'oiseau n'y est plus
un méchant ouvrier ne saurait trouver de bons outils — см. un mauvais ouvrier a toujours de mauvais outils
se trouver de plain-pied avec... — см. être de plain-pied avec...
ç'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise? — см. t'as trouvé ton permis dans une pochette-surprise?
trouver prise sur... — см. avoir prise sur...
se trouver à sec — см. être à sec
-
2 trouver
vt.1. (en cherchant) находи́ть ◄-'дит-►/найти́*, отыска́ть ◄-щу, -'ет► pf.;où avez-vous trouvé ce livre? — где вы отыска́ли <отко́пали fam.> э́ту кни́гу?; trouver un gisement de pétrole — найти́ месторожде́ние не́фти; trouver du travail (une occupation) — найти́ рабо́ту (себе́ заня́тие); c'est une chose difficile à trouver ∑ — э́ту вещь непро́сто найти́ ║ trouver son chemin fig. — найти́ свой путь <свою́ доро́гу> в жи́зни; il ne peut pas trouver le sommeil — он ника́к не мо́жет засну́ть; trouver refuge auprès de qn. — найти́ <обрести́ pf.> приста́нище у кого́-л.; trouver grâce devant qn. — сниска́ть pf. чью-л. ми́лость; trouver un filon — напада́ть/напа́сть на золоту́ю жи́лу; elle a enfin trouvé un mari — она́, наконе́ц, нашла́ себе́ му́жа; ● trouver chaussure à son pied — найти́ себе́ пару́; cherchez et vous trouverez littér. — ищи́те и обря́щетеje ne trouve pas mes lunettes — я не нахожу́ свои́х очко́в, я ника́к не найду́ <я не могу́ найти́> [свои́] очки́;
║ (par l'esprit, imaginer, découvrir):trouver une idée — напа́сть pf. на мысль; trouver la clef de l'énigme — разгада́ть pf. зага́дку, найти́ отга́дку; trouver un remède contre la grippe — найти́ сре́дство от гри́ппа; trouver des arguments — найти́ до́воды; je ne trouve pas mes mots — не нахожу́ [ну́жных] слов; je n'en ai pas trouvé l'occasion ∑ — мне так и не подверну́лся подходя́щий [для э́того] слу́чай; trouver le temps de faire qch. — найти́ вре́мя [, что́бы] что-л. сде́лать; trouver le bonheur — найти́ <обрести́> [своё] сча́стье; j'ai trouvé beaucoup de plaisir à lire ce roman — я с больши́м удово́льствием прочита́л э́тот рома́н; trouver la force (le courage) de... — найти́ в себе́ си́лу (му́жество), что́бы...; je n'aurais pas trouvé ça tout seul — сам <оди́н> я бы до э́того не доду́малсяtrouver la solution d'un problème — найти́ реше́ние зада́чи;
║ (à + inf):il trouve à redire à tout ∑ — у него́ на всё есть возраже́ния <отгово́рки>; trouver à critiquer — найти́ по́вод для кри́тики; je ne trouve rien à reprendre ∑ — мне не к чему́ придра́тьсяtu crois que tu trouveras à vendre ta vieille voiture? — ты ду́маешь, что найдёшь, кому́ прода́ть свою́ ста́рую маши́ну?;
2. (sans chercher, rencontrer, voir) находи́ть; встреча́ть/ встре́тить; ∑ встреча́ться, заста́вать ◄-таю́, -ёт►/заста́ть ◄-'ну►;j'ai trouvé ce mot chez Leskov ∑ — э́то сло́во мне встре́тилось <попа́лось> у Леско́ва; trouver la mort — погиба́ть/ поги́бнуть; trouver la mort dans un accident — поги́бнуть в ава́рии; on trouve ici une végétation tropicale ∑ — здесь встреча́ется <мо́жно встре́тить> тропи́ческую расти́тельность; je l'ai trouvé mort sur son lit — я нашёл <обнару́жил> его́ мёртвым в посте́ли ║ je l'ai trouvé chez lui — я заста́л его́ до́ма; j'ai trouvé la porte fermée — я никого́ не заста́л [до́ма]; je l'ai trouvé en train de travailler — я заста́л его́ за рабо́той; je vais le trouver de ce pas — я неме́дленно отправля́юсь к нему́; il est venu me trouver — он зашёл ко мне; il a trouvé son maître ∑ — ему́ пришло́сь призна́ть себя́ побеждённым; il a trouvé à qui parler ∑ — ему́ попа́лся досто́йный собесе́дник; il y trouve son compte — он на э́том не прога́дываетtrouver un obstacle sur son chemin — встре́тить препя́тствие на своём пути́;
comment trouves-tu ce film? — как ты нахо́дишь э́тот фильм?; je trouve ce travail intéressant — я нахожу́ <счита́ю>, что э́та рабо́та интере́сна, я счита́ю э́ту рабо́ту интере́сной; je lui trouve mauvaise mine — я нахожу́, что он пло́хо вы́глядит; trouver bon (mauvais) — счита́ть/счесть уме́стным (неуме́стным); il a trouvé bon de... — он счёл уме́стным...; le trouveriez vous mauvais? — неуже́ли э́то вам не по душе́?je le trouve intelligent — я счита́ю его́ у́мным;
║ fig.:je trouve le temps long — я ника́к не могу́ дожда́ться; je trouve qu'il a tort — я счита́ю, что он непра́в; tu trouves? — ты нахо́дишь?, ты так счита́ешь?je la trouve mauvaise — э́то мне не [пришло́сь] по вку́су;
■ vpr.- se trouver -
3 trouver
vt1) найти, находить; отыскиватьtrouver le mot de l'énigme — разгадать загадкуtrouver moyen de... — найти средство; ухитриться••trouver à qui parler — 1) найти с кем поговорить 2) перен. найти достойного противника; найти родственную душуil trouvera son maître — на него управа найдётсяavoir trouvé qch dans un paquet de lessive [dans une pochette surprise] разг. — получить что-либо случайно или незаслуженно; найти что-либо на дороге2) находить, придумыватьj'ai trouvé — я нашёл!, я придумал!où avez-vous trouvé cela? разг. — откуда (с чего) вы это взяли?3) найти, застатьaller trouver qn — пойти за кем-либо, к кому-либоoù peut-on vous trouver? — где можно вас видеть, найти?4) чувствовать, ощущатьtrouver du plaisir à... — находить удовольствие в...trouver bon [mauvais] — одобрять [не одобрять]••la trouver mauvaise разг. — не одобрятьtrouver à dire — найти, что ответить, сказатьtrouver à redire — найти повод к критике, возразитьvous trouvez?, tu trouves? — ( в ответной реплике) вы так думаете?, ты так думаешь?6) открывать, изобретать7) (à qn, à qch) находить, усматривать в...trouver son compte à... — находить выгодным для себяje lui trouve bonne mine — я нахожу, что у него хороший вид• -
4 trouver
-
5 trouver
гл. -
6 trouver à
гл.общ. (+ infin) найти способ сделать (что-л.), (+ infin) найти средство сделать (что-л.) -
7 trouver
выглядетьвыискатьвыискиватьзаставатьзастатьнайтинаходить -
8 trouver à dire
(trouver à dire [чаще trouver à redire])1) возражать, иметь что-либо против, находить предосудительным, находить во всем недостаткиAyant eu la bonté de déclarer qu'elle ne trouvait rien à dire, dans cette comédie qu'elle défendait de produire en public... (Molière, Ier Placet au roi.) — После того как Ваше Величество соблаговолили заявить, что вы не находите ничего предосудительного в этой комедии, которую вы запретили показывать публике...
2) уст. сожалеть об отсутствииAcaste. - Mettez-vous donc bien en tête... que je vous trouve à dire plus que je ne voudrais dans toutes les parties où l'on m'entraîne. (Molière, Le Misanthrope.) — Акаст. - Извольте знать, что мне вас не хватает больше, чем мне этого бы хотелось, во всех развлечениях, в которые меня втягивают.
3) уст. не досчитыватьсяOn trouvait dix ou douze voix à dire. (Partru, Plaidoyer.) — Не досчитывались десяти-двенадцати голосов.
-
9 trouver son chemin de Damas
(trouver son chemin [или sa route] de Damas)1) найти свою дорогу в Дамаск, найти свое истинное призваниеIls laissaient entendre à Christophe qu'il allait trouver là son chemin de Damas. (R. Rolland, La Foire sur la place.) — Они намекали Кристофу, что здесь-то он и найдет свою дорогу в Дамаск.
2) найти свою дорогу в Дамаск, обратиться в новую веруNous avions tendu la main aux travailleurs catholiques sans nous laisser arrêter par les sarcasmes et les quolibets de certains anticléricaux, qui ont depuis trouvé leur chemin de Damas ou plutôt de Rome. (M. Thorez, Une Politique de Grandeur française.) — Мы протянули руку трудящимся католикам, невзирая на насмешки и издевательства кое-кого из антиклерикалов, которые впоследствии нашли свою дорогу в Дамаск или, вернее, в Рим.
Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver son chemin de Damas
-
10 trouver à qui parler
(trouver à qui parler [или causer])1) найти с кем поговорить; найти человека, который тебя понимает, найти родственную душуElle eût voulu emmener tout son monde avec elle. Non certes par pusillanimité. C'était elle qui ne serait plus là pour les défendre. Tant qu'elle était là, si lasse qu'elle fût, la peine et le danger trouveraient à qui parler! (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Умирая, Сильвия хотела бы забрать с собой всех своих. Разумеется, не из малодушия. Как же они останутся без нее, кто их защитит? Пока она с ними, как бы слаба она ни была, горе и опасность всегда получат от нее должный отпор.
Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver à qui parler
-
11 trouver bon
-
12 trouver des pierres dans son chemin
(trouver des pierres dans [или sur] son chemin)Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver des pierres dans son chemin
-
13 trouver du décompte
(trouver [или éprouver] du décompte)1) получить меньше того, что ожидал; не получить ожидаемого2) ошибиться в расчетах; испытать разочарованиеDictionnaire français-russe des idiomes > trouver du décompte
-
14 trouver écho
найти, встретить широкий отклик -
15 trouver grâce auprès de qn
(trouver grâce auprès de qn [или devant qn, aux yeux de qn, уст. devant les yeux de qn])J'allais au roi: je lui marquai l'envie que j'avais de m'instruire dans les sciences de l'Occident; je lui insinuai qu'il pourrait tirer de l'utilité de mes voyages; je trouvai grâce devant ses yeux; je partis, et je dérobai une victime à mes ennemis. (Montesquieu, Lettres persanes.) — Я отправился к монарху и высказал ему мое желание познакомиться с западной наукой, внушив ему, что он сможет извлечь выгоду из моего путешествия. Мое предложение было принято благосклонно, и я уехал, отняв жертву у моих врагов.
Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver grâce auprès de qn
-
16 trouver la fève
-
17 trouver le lièvre au gîte
(trouver [или prendre] le lièvre au gîte)Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver le lièvre au gîte
-
18 trouver son compte
(trouver son compte (à...))... Je pourrai faciliter en sous-main l'élection de votre gendre, à la condition que tout le monde y trouve son compte. (G. Chevallier, Clochemerle.) —... Я бы мог, действуя тайно, помочь избранию вашего зятя, при условии, что никто из нас не останется внакладе.
il y a trouvé, il y trouve son compte — это ему на руку, это его устраивает
... celui qui fait le pain et celui qui le mange, tous profitent du bon grain; et celui qui le sème est content de savoir que tout le monde y trouve son compte. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un paysan.) —... тот, кто печет хлеб, и тот, кто ест его, все нуждаются в добром урожае, и тот, кто сеет хлеб, доволен, сознавая, что это на пользу всем.
On s'accorda pour reconnaître que le père Bonhours était un brave homme. Il y trouva son compte. (J. Fréville, Pain de brique.) — Все сошлись на том, что папаша Бонур был славным человеком. Его это вполне устраивало.
Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver son compte
-
19 trouver une accroche
≈ найти удачный ход для привлечения покупателей, создать броскую рекламуDictionnaire français-russe des idiomes > trouver une accroche
-
20 trouver chaussure à son pied
1) найти то, что искал; найти подходящую вещь; найти вещь по вкусуNe quittons pas les voitures pratiques sans mentionner la 4×4 Niva et Lada (quatre roues motrices), une tout-terrain relativement démocratique puisqu'elle ne vaut que 38000F. La gamme est large, ce n'est un secret pour personne. L'idéal est de trouver chaussure à son pied, le modèle qui correspond aux besoins. (l'Humanité.) — В ряду ходовых автомашин следует упомянуть модели 4×4 Нива и Лада (четыре ведущих колеса) - пригодные для любых дорог и относительно общедоступные, поскольку стоят всего 38000 франков. Общеизвестно, что машины этих марок выпускаются в широком ассортименте. Их достоинство в том, что каждый может выбрать то, что ему нужно, что наилучшим способом удовлетворяет его нужды.
Léon Cédrat répétait souvent que sa femme avait trouvé avec moi chaussure à son pied. (G. Borgeaud, Le voyage à l'étranger.) — Леон Седра часто любил повторять, что в моем лице его жена нашла человека, который пришелся ей по душе.
Dictionnaire français-russe des idiomes > trouver chaussure à son pied
См. также в других словарях:
trouver — [ truve ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIIe; truver 1080; lat. pop. °tropare « composer (un air, un poème) » (cf. troubadour), puis « inventer, découvrir » (cf. lat. médiév. contropare → controuvé) I ♦ 1 ♦ Apercevoir, rencontrer, toucher (ce… … Encyclopédie Universelle
trouver — Trouver, Inuenire, Nancisci. Il faut trouver, Inuento est opus. J ay trouvé fort affaire en cet affaire, Negotium reperiri in hac re. Là je trouvay L. Lucius avec lettres, Ibi mihi praesto fuit L. Lucilius cum literis. Trouver quelqu un plus… … Thresor de la langue françoyse
trouver — TROUVER. v. act. Rencontrer quelqu un, ou quelque chose, soit qu on le cherche ou qu on ne le cherche pas. Il le trouva dans le chemin. il trouva un thresor par hasard en faisant creuser un fossé. il a tant cherché qu il a trouvé ce papier. il le … Dictionnaire de l'Académie française
trouver — (trou vé) v. a. 1° Rencontrer quelqu un ou quelque chose, soit qu on les cherche, soit qu on ne les cherche pas. • Ah ! seigneur Geronimo, je vous trouve à propos, et j allais chez vous vous chercher, MOL. Mar. forcé, I, 2. • Quand on voit… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TROUVER — v. a. Rencontrer quelqu un ou quelque chose, soit qu on le cherche, soit qu on ne le cherche pas. Il le trouva dans le chemin. Je l ai trouvé à table. Je vous trouve à propos. J ai passé vingt fois chez vous sans vous trouver. Il a trouvé un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TROUVER — v. tr. Rencontrer quelqu’un, quelque chose qu’on cherche. Je vous trouve enfin. J’ai passé vingt fois chez vous sans vous trouver. Je ne trouve pas la clef. Il n’a pas trouvé de voiture. Trouver un appartement. Il a tant cherché ce papier qu’il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
trouver — vt. ; retrouver ; découvrir ; rencontrer ; penser, juger ; voir, rendre visite à : travâ (Bessans), treuvâ (Montagny Bozel.026c, Arvillard.228b, Billième.173b, Doucy Bauges), trevô (St Jean Arvey), trouvâ (026b, Bourget Huile, Compôte Bauges),… … Dictionnaire Français-Savoyard
trouver — v.t. La trouver mauvaise, juger que le procédé est malhonnête, désagréable : Quand il m a vidé, je l ai trouvée mauvaise. / Se trouver mal sur quelque chose, le chaparder … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Trouver le trefle pourpre a quatre feuilles ! — Trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles ! Premier OAV de l anime Naruto. L histoire Cet épisode spécial raconte une histoire totalement à part de la série dans laquelle Naruto décide de rendre service au petit Konohamaru. Ce dernier, qui… … Wikipédia en Français
Trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles ! — Trouver le trèfle pourpre à quatre feuilles est le premier OAV de l anime Naruto. L histoire Le trèfle pourpre à quatre feuilles. Cet épisode spécial raconte une histoire totalement à part de la série dans laquelle Naruto décide de rendre service … Wikipédia en Français
Trouver chaussure à son pied — ● Trouver chaussure à son pied trouver la chose ou la personne qui convient, spécialement en parlant d un mari ou d une épouse … Encyclopédie Universelle