-
21 recognizance
[rɪ'kɒgnɪzns]nome dir. (promise) = promessa formale, fatta dinanzi a un tribunale, di osservare determinate condizioni; (sum) cauzione f.* * *recognizance /rɪˈkɒgnɪzns/n. (leg.)2 cauzione; somma di denaro versata in garanzia.* * *[rɪ'kɒgnɪzns] -
22 ♦ star
♦ star /stɑ:(r)/A n.1 (astron.) stella; astro: fixed stars, stelle fisse; double stars, stelle doppie; shooting star, stella cadente (o filante)2 (fig.) celebrità; stella, astro; (cinem.) diva, divo: film star (o movie star) stella del cinema; a literary star, una celebrità del mondo letterario; guest star, ospite d'onore; rising star, stella emergente; a rock star, una rockstar3 ( sport) campione; asso; fuoriclasse: a basketball star, un asso del basket NOTA D'USO: - champion o star?-4 (fis. nucl.) stella nucleareB a. attr.1 (astron.) stellare; sidereo3 di prim'ordine; ottimo; il più importante; principale: the star part, il ruolo principale ( in un film, ecc.)● DIALOGO → - Going on holiday 1- You're a star!, sei grande!; (fig.) the Stars and Stripes, la bandiera nazionale americana ( degli USA) □ star-bright, lucente come una stella □ (stor.) Star Chamber, tribunale speciale della Corona inglese ( abolito nel 1641 dal Parlamento); (fig.) tribunale sommario, ingiusto □ (astron.) star cluster, ammasso stellare □ (elettr.) star-connected, collegato a stella □ (lett.) star-crossed, sfortunato □ (astron.) star drift, corrente stellare □ star map, carta celeste □ (bot.) star of Bethlehem ( Ornithogalum umbellatum), latte di gallina; cipollone bianco □ star performance, (cinem., teatr., ecc.) interpretazione di prim'ordine; (mus.) esecuzione di prim'ordine; ( sport) grandissima esecuzione (o realizzazione) □ star performer, (cinem., teatr.) grandissimo interprete; (mus.) grandissimo esecutore; ( sport) grande esecutore (o realizzatore) □ ( sport) star player, giocatore di primo piano □ ( gioielleria) star sapphire, zaffiro asteria □ star-shaped, a forma di stella; stellato □ (mil.) star shell, bengala, razzo, proiettile illuminante □ star sign, segno dello zodiaco: What is your star sign?, di che segno sei? □ (mus.) star singer, star della canzone; cantante celebre □ star-spangled, trapunto di stelle, stellato □ the Star-Spangled Banner, l'inno nazionale americano; ( anche) la bandiera nazionale americana ( degli USA) □ (astron.) star spot, macchia stellare □ (astron.) star streaming, flusso stellare □ ( calcio) star striker, attaccante di primo piano; punta formidabile; capocannoniere (fig.) □ star-studded, ( del cielo) pieno (o trapunto) di stelle; ( di una notte) stellata; ( di un film, un evento, ecc.) pieno di divi □ star system, (astron.) sistema stellare; (fig., cinem.) star system □ (teatr.) the star turn, il numero d'attrazione; il numero del mattatore □ star wars, ( fantascienza) guerre stellari; (fig., mil.) scudo spaziale ( sistemi elettronici di difesa nello spazio) □ star wheel, (mecc.) ruota di arpionismo; crociera □ ( sport) an all-star soccer team, una squadra di calcio tutta di campioni □ to be born under a lucky [an evil] star, esser nato sotto una buona [una cattiva] stella □ (autom.) four-star petrol, benzina super □ to have stars in one's eyes, essere ingenuo (o idealista); essere romantico □ (fig.) to see stars, vedere le stelle, sentire cantare gli uccellini ( per un colpo ricevuto) □ to sleep under the stars, dormire sotto le stelle.(to) star /stɑ:(r)/A v. t.B v. i. (cinem., teatr., TV)● (cinem., TV, ecc.) starring…, con ( seguono i nomi degli attori principali; cfr. co-starring, sotto to co-star) □ (cinem., TV) also starring…, e con la partecipazione di. -
23 ♦ (to) bring
♦ (to) bring /brɪŋ/(pass. e p. p. brought), v. t. e i.1 portare (con sé): Bring the book here, please, per favore, porta qui il libro; Can I bring a friend?, posso portare un amico?; She had brought her knitting with her, si era portata (dietro) il lavoro a maglia2 portare; far venire; far accorrere; attirare: Her cries brought her neighbours running, le sue grida fecero accorrere i vicini; What brings you here?, che cosa ti porta qui?; che ci fai qui?; The fair brings thousands of visitors to the city, la fiera attira in città migliaia di visitatori; to bring st. to sb. 's mind, ricordare qc. a q.; far pensare q. a qc.3 portare; apportare; contribuire con: to bring one's experience to st., apportare la propria esperienza a qc.4 portare; procurare; dare; far venire; causare; cagionare; determinare: to bring st. to an end (o close) porre fine a qc.; chiudere qc.; to bring good luck, portare fortuna; to bring trouble, portare (o procurare) guai; to bring relief, dare sollievo; to bring satisfaction, procurare soddisfazione; It brought tears to my eyes, mi fece salire le lacrime agli occhi; The answer brought a smile to his face, la risposta lo fece sorridere; to bring sb. to his senses, far intendere ragione a q.; (leg.) to bring an action ( against sb.), fare causa (a q.); sporgere querela (contro q.): to bring a libel action, sporgere querela per diffamazione; (leg.) to bring a charge against sb., muovere un'accusa a q.5 fruttare; rendere: His novels bring him £80,000 pounds a year, i suoi romanzi gli rendono ottantamila sterline all'anno; This picture will bring me £1,000, questo quadro mi frutterà mille sterline; Second-hand cars bring a good price now, le automobili di seconda mano si vendono a un prezzo alto ora6 convincere (q. a fare qc.); riuscire (a far fare qc. a q.): In the end I brought him to see the wisdom of my plan, alla fine riuscii a fargli capire la bontà del mio piano● (leg.) to bring sb. before a court, portare q. in tribunale □ to bring st. before st., sottoporre qc. a qc. (una commissione, un'assemblea, ecc.) □ (fam. USA) to bring home the bacon ► bacon □ to bring st. home to sb., far capire qc. a q.; aprire gli occhi a q. su qc. □ to bring st. on oneself, procurarsi da solo qc. ( di negativo); tirarsi addosso qc. (fig.) □ to bring oneself to do st., riuscire a fare qc.; farcela a fare qc.; sentirsela di fare qc.; avere il coraggio di fare qc.: I couldn't bring myself to watch, non ce la feci a guardare; I just cannot bring myself to tell him the truth, non ho il coraggio di dirgli la verità □ to bring sb. to account, esigere spiegazioni da q.; chiedere conto di qc. a q. □ to bring st. to the attention (o notice) of, portare qc. all'attenzione di; far notare qc. a □ to bring to bear, esercitare; mettere in azione (o in opera); fare uso di, far valere: to bring pressure to bear on, esercitare pressioni su; He brought his experience to bear on the situation, fece valere la sua esperienza in quella situazione □ to bring sb. to justice, portare q. davanti alla giustizia (o in tribunale). -
24 court *****
[kɔːt]1. n2) (also: tennis court) campo da tennis3) (royal) corte f2. vt(woo) corteggiare, fare la corte a, (fig: favour, popularity) cercare di conquistare, (death, disaster) sfiorare, rasentare3. vi oldCulin corteggiarsiSee:Cultural note: COURT In Inghilterra, Galles e Irlanda del Nord i processi penali per i reati più gravi si svolgono nella "Crown Court", davanti a un giudice e a una giuria popolare formata da 12 giurati. I reati minori sono invece di competenza delle "magistrates' courts", di fronte a un magistrato ma senza giuria. Le "local courts" si occupano della maggior parte dei processi civili di minore entità, mentre quelli più complessi vengono giudicati dalla "High Court". In appello, sia i processi penali che quelli civili si svolgono in primo grado di fronte alla " Court of Appeal" e in ultima istanza di fronte alla Camera dei Lord. Nel sistema giudiziario scozzese la High Court of Justiciary si occupa dei processi penali per i reati più gravi e le sheriff courts di quelli per i reati minori. La Court of Session rappresenta il tribunale civile di grado superiore. federal court www.hmcourts-service.gov.uk/ -
25 kangaroo court
-
26 appear
[ə'pɪə(r)]1) (become visible, turn up) apparire, comparirewhere did she appear from? — scherz. da dove è arrivata o sbucata?
2) (seem)3) [book, work, article] apparire, essere pubblicato4) cinem. teatr. telev. (perform)to appear on TV — apparire o comparire in televisione
to appear as — comparire nei panni di, interpretare
5) dir. (be present)to appear in court, as a witness — comparire in tribunale, come teste
6) (be written) [name, score] comparire* * *[ə'piə]1) (to come into view: A man suddenly appeared round the corner.) apparire2) (to arrive (at a place etc): He appeared in time for dinner.) arrivare3) (to come before or present oneself/itself before the public or a judge etc: He is appearing on television today; He appeared before Judge Scott.) apparire, comparire4) (to look or seem as if (something is the case): It appears that he is wrong; He appears to be wrong.) sembrare•* * *[ə'pɪə(r)]1) (become visible, turn up) apparire, comparirewhere did she appear from? — scherz. da dove è arrivata o sbucata?
2) (seem)3) [book, work, article] apparire, essere pubblicato4) cinem. teatr. telev. (perform)to appear on TV — apparire o comparire in televisione
to appear as — comparire nei panni di, interpretare
5) dir. (be present)to appear in court, as a witness — comparire in tribunale, come teste
6) (be written) [name, score] comparire -
27 before
I [bɪ'fɔː(r)]1) (earlier than) prima (di)2) (in order, sequence, priority) prima di, davanti afor him, work comes before everything else — per lui il lavoro viene prima di tutto
3) (this side of) prima di4) AE (in time expressions)5) (in front of) davanti a6) (in the presence of) davanti a, dinanzi a7) (confronting) di fronte aII [bɪ'fɔː(r)]aggettivo prima, precedenteIII [bɪ'fɔː(r)]the day, the year before — il giorno, l'anno prima
avverbio (at an earlier time) primaIV [bɪ'fɔː(r)]1) (in time)before I go, I would like to say that — prima di andare, vorrei dire che
before he goes, I must remind him that — prima che vada, devo ricordargli che
it was some time before he was able to walk again — ci volle un po' di tempo prima che riuscisse di nuovo a camminare
oh, before I forget... — ah, prima che mi dimentichi
2) (rather than) piuttosto che3) (or else)4) (as necessary condition) perché, affinchéyou have to show your ticket before they'll let you in — devi mostrare il biglietto perché ti facciano entrare
••before you know where you are — in quattro e quattr'otto, in men che non si dica
* * *[bi'fo:] 1. preposition1) (earlier than: before the war; He'll come before very long.) prima, davanti2) (in front of: She was before me in the queue.) davanti3) (rather than: Honour before wealth.) prima di2. adverb(earlier: I've seen you before.) prima, già3. conjunction(earlier than the time when: Before I go, I must phone my parents.) prima di* * *I [bɪ'fɔː(r)]1) (earlier than) prima (di)2) (in order, sequence, priority) prima di, davanti afor him, work comes before everything else — per lui il lavoro viene prima di tutto
3) (this side of) prima di4) AE (in time expressions)5) (in front of) davanti a6) (in the presence of) davanti a, dinanzi a7) (confronting) di fronte aII [bɪ'fɔː(r)]aggettivo prima, precedenteIII [bɪ'fɔː(r)]the day, the year before — il giorno, l'anno prima
avverbio (at an earlier time) primaIV [bɪ'fɔː(r)]1) (in time)before I go, I would like to say that — prima di andare, vorrei dire che
before he goes, I must remind him that — prima che vada, devo ricordargli che
it was some time before he was able to walk again — ci volle un po' di tempo prima che riuscisse di nuovo a camminare
oh, before I forget... — ah, prima che mi dimentichi
2) (rather than) piuttosto che3) (or else)4) (as necessary condition) perché, affinchéyou have to show your ticket before they'll let you in — devi mostrare il biglietto perché ti facciano entrare
••before you know where you are — in quattro e quattr'otto, in men che non si dica
-
28 bring
[brɪŋ] 1.verbo transitivo (pass., p.pass. brought)1) (convey, carry) portareto bring sb. flowers — portare dei fiori a qcn.
to bring sb. fame — portare fama a qcn.
to bring sth. to — (contribute) portare qcs. a [work, area]
to bring one's experience to sth. — apportare la propria esperienza in qcs.
to bring a blush to sb.'s cheeks — fare arrossire qcn.
to bring sth. into — portare qcs. dentro [ room]; introdurre qcs. in [ conversation]
to bring sth. into existence — creare qcs., dare vita a qcs.
to bring disgrace on sb. — portare disonore a qcn.
to bring sth. on, upon oneself — tirarsi dietro, addosso qcs.
2) (come with)to bring sb. with one — portare qcn. (con sé)
to bring sb. to — portare qcn. a [ party]
3) (lead, draw)the path brings you to the church — il sentiero ti porta o conduce alla chiesa
the Games brought people to the city — i Giochi hanno portato o attirato gente in città
I brought him to the ground — l'ho atterrato o fatto cadere
to bring sb. to do sth. — indurre qcn. a fare qcs.
to bring sb. into the country — far entrare o introdurre qcn. nel paese
to bring sb. into contact with sb. — mettere qcn. in contatto con qcn.
to bring sb. home — (transport home) portare qcn. a casa; (to meet family) portare qcn. in casa
4) telev. rad.5) dir. amm.2.to bring sb., a case before the court — portare qcn., un caso in tribunale
verbo riflessivo (pass., p.pass. brought)- bring in- bring on- bring up* * *[briŋ]past tense, past participle - brought; verb1) (to make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Bring him to me!) portare2) (to result in: This medicine will bring you relief.) dare, procurare•- bring back
- bring down
- bring home to
- bring off
- bring round
- bring up* * *[brɪŋ] 1.verbo transitivo (pass., p.pass. brought)1) (convey, carry) portareto bring sb. flowers — portare dei fiori a qcn.
to bring sb. fame — portare fama a qcn.
to bring sth. to — (contribute) portare qcs. a [work, area]
to bring one's experience to sth. — apportare la propria esperienza in qcs.
to bring a blush to sb.'s cheeks — fare arrossire qcn.
to bring sth. into — portare qcs. dentro [ room]; introdurre qcs. in [ conversation]
to bring sth. into existence — creare qcs., dare vita a qcs.
to bring disgrace on sb. — portare disonore a qcn.
to bring sth. on, upon oneself — tirarsi dietro, addosso qcs.
2) (come with)to bring sb. with one — portare qcn. (con sé)
to bring sb. to — portare qcn. a [ party]
3) (lead, draw)the path brings you to the church — il sentiero ti porta o conduce alla chiesa
the Games brought people to the city — i Giochi hanno portato o attirato gente in città
I brought him to the ground — l'ho atterrato o fatto cadere
to bring sb. to do sth. — indurre qcn. a fare qcs.
to bring sb. into the country — far entrare o introdurre qcn. nel paese
to bring sb. into contact with sb. — mettere qcn. in contatto con qcn.
to bring sb. home — (transport home) portare qcn. a casa; (to meet family) portare qcn. in casa
4) telev. rad.5) dir. amm.2.to bring sb., a case before the court — portare qcn., un caso in tribunale
verbo riflessivo (pass., p.pass. brought)- bring in- bring on- bring up -
29 trial
['traɪəl] 1.1) dir. processo m., udienza f.to be on trial — essere sotto processo, comparire davanti al tribunale
to go to trial — [ case] essere iscritto a ruolo
to bring sb. for trial — fare comparire qcn. in giudizio
to go on trial to stand trial subire un processo, essere processato; to come up for trial [ person] comparire in giudizio; [ case] essere dibattuto; to put sb. on trial — mettere qcn. sotto processo, processare qcn.; fig. [press, public] mettere qcn. sul banco degli imputati
2) (test) (of recruit) prova f.; (of machine, vehicle) collaudo m.; (of drug, new product) test m.to put sth. through trials — sottoporre qcs. a dei test
by trial and error — a forza di provare, per tentativi
3) gener. pl. sport selezione f., trial m.4) (trouble, difficulty) tormento m., tribolazione f.; (less strong) fastidio m.2.to be a trial — [ person] essere un cruccio o una croce (to sb. per qcn.)
modificatore [period, sample] di prova; [ separation] di prova, temporaneo* * *1) (an act of testing or trying; a test: Give the new car a trial; The disaster was a trial of his courage.) prova2) (a legal process by which a person is judged in a court of law: Their trial will be held next week.) processo3) (a (source of) trouble or anxiety: My son is a great trial (to me).) croce•- on trial
- trial and error* * *['traɪəl] 1.1) dir. processo m., udienza f.to be on trial — essere sotto processo, comparire davanti al tribunale
to go to trial — [ case] essere iscritto a ruolo
to bring sb. for trial — fare comparire qcn. in giudizio
to go on trial to stand trial subire un processo, essere processato; to come up for trial [ person] comparire in giudizio; [ case] essere dibattuto; to put sb. on trial — mettere qcn. sotto processo, processare qcn.; fig. [press, public] mettere qcn. sul banco degli imputati
2) (test) (of recruit) prova f.; (of machine, vehicle) collaudo m.; (of drug, new product) test m.to put sth. through trials — sottoporre qcs. a dei test
by trial and error — a forza di provare, per tentativi
3) gener. pl. sport selezione f., trial m.4) (trouble, difficulty) tormento m., tribolazione f.; (less strong) fastidio m.2.to be a trial — [ person] essere un cruccio o una croce (to sb. per qcn.)
modificatore [period, sample] di prova; [ separation] di prova, temporaneo -
30 bankruptcy court
-
31 court of law
-
32 family court
-
33 municipal court
-
34 small claims court
-
35 sub judice
[ˌsʌb'dʒuːdɪsɪ, sʊb'juːdɪkeɪ]* * *[ˌsʌb'dʒuːdɪsɪ, sʊb'juːdɪkeɪ] -
36 superior court
-
37 -bail o bale?-
Nota d'usoQueste due parole si pronunciano allo stesso modo, ma hanno significati molto diversi. Bail è il denaro che si paga come cauzione, a garanzia della comparizione di una persona arrestata in tribunale: He was released after an initial hearing on 5000 pounds bail, fu rilasciato dopo un'udienza preliminare su versamento di una cauzione di 5000 sterline. Bale è una balla, un grande fascio: bales of hay, balle di fieno; usato come verbo significa “imballare”: to bale hay, imballare il fieno. -
38 -summon o summons?-
Nota d'usoTo summon significa genericamente “convocare”: to be summoned to the manager's office, essere convocato nell'ufficio del direttore; I eventually summoned up the courage to ask her to marry me, alla fine feci appello al mio coraggio per chiederle di sposarmi. Ha anche un'accezione di ambito legale, col significato di “citare in giudizio”: I was summoned to appear in court, fui citata in giudizio. Il verbo to summons, invece, ha esclulsivamente questo significato legale, quindi summonsed vuol dire “citato in giudizio”: I was summonsed to appear before the magistrates' court, fui citato in giudizio davanti alla corte dei magistrati. Il sostantivo summons significa “mandato di comparizione, citazione in tribunale”: He had been served with a summons to appear in the High Court, gli fu ingiunto un mandato di comparizione davanti all'Alta Corte di giustizia. -
39 advocation
advocation /ædvəˈkeɪʃn/n. [u] -
40 ♦ (to) appear
♦ (to) appear /əˈpɪə(r)/v. i.1 apparire; comparire; mostrarsi; fare la propria comparsa; farsi vedere: to appear from nowhere, apparire dal nulla; to appear upon the scene, comparire sulla scena; He didn't appear until late in the evening, non si fece vedere fino a tarda sera2 comparire; essere presente; figurare: My name doesn't appear on the list, il mio nome non figura nell'elenco3 avere l'aria (di); apparire; parere; sembrare: The patient appears to be better, il paziente sembra (o ha l'aria di) stare meglio; il paziente appare migliorato; The desk doesn't appear to have been touched, la scrivania non appare toccata; It appears to me that…, mi pare che…; It appears not, sembra di no; a quanto pare no; So it would appear, così parrebbe; a quanto pare4 (leg.) comparire; presentarsi in giudizio: to appear before the court, comparire in giudizio; to appear for sb., comparire come difensore di q.; rappresentare q. in giudizio; He appeared on several charges, è comparso in tribunale sotto vari capi d'accusa5 ( di attore, ecc.) esibirsi; recitare; apparire: to appear on TV, apparire in televisione; He will appear in ‘Hamlet’, reciterà nell'‘Amleto’NOTA D'USO: - to appear to do o to appear doing?-
См. также в других словарях:
tribunale — s.m. [dal lat. tribunal alis, dapprima tribunale, neutro sost. d un agg. tribunalis di tribuno, dei tribuni ]. 1. [luogo, edificio in cui viene amministrata la giustizia] ▶◀ corte di giustizia, foro, palazzo di giustizia. 2. [autorità che… … Enciclopedia Italiana
tribunale — tri·bu·nà·le s.m. AU 1a. sala in cui vengono celebrati i processi giudiziari: testimoniare in tribunale 1b. edificio in cui hanno sede gli organi giudiziari; palazzo di giustizia: usciere del tribunale, recarsi in tribunale Sinonimi: corte di… … Dizionario italiano
tribunale — {{hw}}{{tribunale}}{{/hw}}s. m. 1 Organo che esercita la giurisdizione in materia civile e penale nei modi e casi stabiliti dalla legge | (est.) Organo giudiziario | Chiamare in –t, citare | Presentarsi in –t, comparire | Tribunale supremo, Corte … Enciclopedia di italiano
Tribunale Amministrativo Regionale — (TAR) ist in Italien die Bezeichnung für ein „Regionales Verwaltungsgericht“. Inhaltsverzeichnis 1 Organisation 2 Regionale Verwaltungsgerichte in Italien 3 Geschichte … Deutsch Wikipedia
tribunale — pl.m. tribunali … Dizionario dei sinonimi e contrari
tribunale — s. m. 1. giustizia 2. palazzo di giustizia □ curia, foro … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Appartamento Tribunale Federale — (Aranno,Швейцария) Категория отеля: 4 звездочный отель Адрес: Piazza G … Каталог отелей
Attico del Tribunale — (Бари,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Saverio Costantino 17, 70122 Бари, И … Каталог отелей
B&B Tribunale — (Козенца,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Cesare Gabriele , 87100 Козенца, Италия … Каталог отелей
Al Tribunale — (Палермо,Италия) Категория отеля: Адрес: Corso Alberto Amedeo 190, 90138 Палермо, Итал … Каталог отелей
Supremo Tribunale della Segnatura Apostolica — Die Apostolische Signatur (lat.: Supremum Tribunal Signaturae Apostolicae), eigentlich: Oberster Gerichtshof der Apostolischen Signatur, wurde im Jahre 1608 als höchstes Gericht der römischen Kurie geschaffen. Außerdem ist die Apostolische… … Deutsch Wikipedia