-
61 hyphenation
-
62 indistinct selectivity
<tech.gen> ■ unscharfe Trennung fEnglish-german technical dictionary > indistinct selectivity
-
63 insulating barrier
-
64 interruption
<tech.gen> (of a connection) ■ Trennung f -
65 isolation
<tech.gen> (physical separation) ■ Isolierung f<tech.gen> (of one element from the rest) ■ Absonderung f< chem> ■ Reindarstellung f<chem.proc> (presentation of an individual substance) ■ Darstellung f<el> (by cutting off connections) ■ Unterbrechung f -
66 opening
<tech.gen> (passage) ■ Durchlass m<tech.gen> ■ Loch n<el> (of a circuit) ■ Unterbrechung f<el> ■ Trennung f< geo> ■ Hohlraum m -
67 partition
<tech.gen> (in cabinets, racks, housings; e.g. for modules, components) ■ Fach n<tech.gen> (any material, any size) ■ Trennwand f<tech.gen> (spaces, surfaces) ■ Unterteilung f< build> ■ Scheidewand f<build.int> ■ Trennwand f< int> ■ Raumteiler m< nucl> ■ Trennung fvt < edp> (hard disk) ■ partitionieren vt ; einteilen vt ; aufteilen vt ; unterteilen vt ; untergliedern vt rar -
68 physical separation
<tech.gen> ■ räumliche Trennung f -
69 release
<tech.gen> (e.g. of a mechanism, spring-loaded actuator) ■ Auslösung f<av> (final fade-out of a tone) ■ Nachklingzeit f ; endgültige Ausklingzeit f ; endgültige Abklingzeit f<el> (of relay) ■ Abfall m<mech.eng> (e.g. detent, pawl, limit switch) ■ Auslöser m<mech.eng> (letting loose, unclamping sth.) ■ Lösen n ; Loslassen n ; Freigeben n ; Lösung f rar< metal> ■ Entnahme fISO 9000 < qualit> (authorization to proceed to the next step of a process) ■ Freigabe f ISO 9000vt <tech.gen> (into the open; e.g. emissions) ■ freisetzen vtvt <tech.gen> ■ lockern vtvt < chem> (substance; result of a reaction; e.g. gas, vapors) ■ freisetzen vt ; abgeben vt ; abspalten vt ; entwickeln vt<tech.gen> (in compounds) ■ Entriegelungs... -
70 segregation
<tech.gen> ■ Entmischung f ; Entmischen n<tech.gen> (of one element from the rest) ■ Absonderung f<chem.proc> ■ Trennung f< metal> ■ Seigerung f< plast> ■ Streifen m -
71 solid-liquid-separation
< nucl> ■ Fest-Flüssig-Trennung fEnglish-german technical dictionary > solid-liquid-separation
-
72 thermal barrier
< aerospace> ■ Hitzebarriere f -
73 thermal break
-
74 uncoupling
-
75 disengagement
-
76 isolation
-
77 parting point
-
78 partition
partition1 BAUT, STB, TECH Stellwand f, Trennwand f, Zwischenwand fpartition2 ELEK Trennung fpartition3 ELEK, TECH Trennlinie f -
79 Chinese wall
Chinese wall BANKR Chinese Wall m (wörtl. chinesische Mauer; Trennung der Analyse- von der Handelsabteilung einer Bank, um die Unabhängigkeit der erstellten Analysen zu gewährleisten); Abschottung f -
80 secession
См. также в других словарях:
Trennung — Trennung … Deutsch Wörterbuch
Trennung — steht für: Getrenntleben, Situation im Eherecht, in der ein Ehepaar keine häusliche Gemeinschaft mehr bildet und die eheliche Lebensgemeinschaft ablehnt Worttrennung oder Silbentrennung, die Art und Weise, wie die Wörter getrennt werden können… … Deutsch Wikipedia
Trennung — Trennung, 1) Lösung eines Zusammenhangs, durch welche eine Integrität aufgehoben wird; 2) von ehelichen Verhältnissen jede Auflösung des ehelichen Bandes, also nicht blos durch den Tod, sondern auch Sonderung von Tisch u. Bett, s.u. Ehescheidung; … Pierer's Universal-Lexikon
Trennung — 1. ↑Diduktion, ↑Differenzierung, ↑Disjunktion, ↑Dissolution, 2. Sezession … Das große Fremdwörterbuch
Trennung — Trẹn·nung die; , en; 1 das Nicht mehr Zusammensein (meist mit jemandem, den man gern hat): Die Trennung schmerzt heute noch || K : Trennungsangst, Trennungsschmerz 2 die Auflösung einer Beziehung: die Trennung von der Freundin 3 das Trennen (2) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Trennung — die Trennung, en (Grundstufe) das Verlassen einer Person, mit der man lange zusammen gewohnt hat Beispiele: Die Eheleute leben in Trennung. Nach drei Monaten Trennung sind sie wieder zusammen … Extremes Deutsch
Trennung — die Trennung, en 1. Meine Kollegin ist noch nicht geschieden, aber sie lebt in Trennung. 2. Die Trennung von der Familie war schwierig … Deutsch-Test für Zuwanderer
Trennung — 1. Absonderung, Abteilung, Abtrennung, Aufteilung, Parzellierung, Teilung, Unterteilung. 2. Abschied, Fortgang, Weggang; (geh.): Lebewohl, Scheiden. 3. Abkehr, Absage, Abwendung, Aufgabe, Auflösung, Bruch, Entzweiung, Lossagung, Lösung, Rückzug,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Trennung — Weggang; Abschied; Entlassung; Lebewohl; Auseinandergehen; Abschneiden; absäbeln (umgangssprachlich); abscheren (fachsprachlich); Abtrennen; … Universal-Lexikon
Trennung — (auch Abschied) Es macht Liebenden nichts aus, durch Länder und Meere getrennt zu sein: unerträglich ist für sie nur eine Wand oder eine Zimmertüre. «Sigmund Graff» In jeder Art von Liebe sollte auch immer ein wenig Trennung und Absonderung sein … Zitate - Herkunft und Themen
Trennung — atjungimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. disconnection; outage; release; tripping vok. Abschalten, n; Abschaltung, f; Auslösung, f; Ausschalten, n; Ausschaltung, f; Trennen, n; Trennung, f; Unterbrechung, f rus. отключение, n… … Automatikos terminų žodynas