-
1 trastear
trastear verbo intransitivo
1 (revolver trastos) to rummage about
2 (enredar, hacer travesuras) to get up to mischief -
2 trasteo
Del verbo trastear: ( conjugate trastear) \ \
trasteo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
trasteó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: trastear trasteo
trastear verbo intransitivo
1 (revolver trastos) to rummage about
2 (enredar, hacer travesuras) to get up to mischief
trasteo sustantivo masculino
1 Taur use of the muleta to guide the movements of the bull
2 (manipulación de objetos) manipulating ' trasteo' also found in these entries: English: move -
3 revolver
noun (a type of pistol: She shot him with a revolver.) revólverrevolver n revólverMultiple Entries: revolver revólver
revolver ( conjugate revolver) verbo transitivo [ ladrones] ‹ casa› to turn … upside down verbo intransitivo:
revólver sustantivo masculino revolver
revolver
I verbo transitivo
1 (dando vueltas) to stir
2 (disgustar, causar desagrado) to make sick, upset
3 (un asunto) to think over: será mejor que no revuelvas el asunto de su ascenso, you're better off not mulling over his promotion
4 (los cajones, una casa, etc) to turn upside down
5 (los ánimos, a una multitud) to stir up: su discurso revolvió los ánimos, his speech agitated the crowd
II verbo intransitivo
1 (en el pasado, etc) to rummage through, dig around in
2 (con una cuchara, etc) to stir: no dejes de revolver, o se cortará, don't stop stirring or it'll curdle Locuciones: revolver el estómago, to turn one's stomach: me revuelve el estómago cuando le hace la pelota, it makes me sick when she plays up to him
revólver sustantivo masculino revolver ' revólver' also found in these entries: Spanish: alborotar - hurgar - revolver - trastear - andar - culata - pega English: handgun - jumble - mix up - revolver - rifle - shuffle - six-shooter - stir up - toss - turn - air - churn - dog - drop - gun - holster - ransack - shake - stirtr[rɪ'vɒlvəSMALLr/SMALL]1 revólver nombre masculinorevolver [ri'vɑlvər] n: revólver mn.• revólver s.m.rɪ'vɑːlvər, rɪ'vɒlvə(r)noun revólver m[rɪ'vɒlvǝ(r)]N revólver m* * *[rɪ'vɑːlvər, rɪ'vɒlvə(r)]noun revólver m -
4 shove things around
-
5 talk in a lively manner
-
6 enredar
enredar ( conjugate enredar) verbo transitivo ‹asunto/situación› to complicate verbo intransitivo (fam) enredar con algo to fiddle (around) with sth enredarse verbo pronominal 1 [lana/cuerda] to get tangled, become entangled; [ pelo] to get tangled o knotted; [ planta] to twist itself around 2 (fam)a) ( en lío amoroso) enredarse con algn to get involved with sb
enredar verbo transitivo
1 (cables, cuerdas, pelo) to entangle, tangle up
2 (un asunto, situación) to confuse, complicate
3 fig (implicar en algo ilegal, turbio) to involve [en, in], to mix up [en, in]
4 (convencer, liar) lo enredaron para presentarse a las elecciones, they talked him into being a candidate in the election ' enredar' also found in these entries: Spanish: envolver - trastear - implicar English: embroil - entangle - tangle - tangle up - foul - snarl -
7 fidget
adv.molestar, inquietar.s.1 enredador(ora) trasto (persona)2 persona inquieta, manojo de nervios, persona nerviosa, matachín.3 agitación nerviosa, afán, estado de nerviosismo.v.1 moverse nerviosamente, moverse inquietamente, inquietarse, estarse inquieto.2 inquietar, poner nervioso.vi.enredar, trastear. (pt & pp fidgeted) -
8 lark about
v.1 hacer el tonto, hacer tonterías, divertirse tontamente.2 jugar (familiar) (británico), trastear (España) -
9 lark around
v.1 hacer el tonto, hacer tonterías, divertirse tontamente.2 jugar (familiar) (británico), trastear (España) -
10 rummage around
v.revolver todas las cosas, trastear. -
11 rummage in
v.hurgar, trastear.
См. также в других словарях:
trastear — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: trastear trasteando trasteado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. trasteo trasteas trastea trasteamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
trastear — v. tr. e intr. 1. [Tauromaquia] Preparar com a muleta (o touro) para a sorte da morte. 2. Tastear … Dicionário da Língua Portuguesa
trastear — {{#}}{{LM SynT39510}}{{〓}} {{CLAVE T38550}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trastear{{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(mover cosas){{♀}} revolver • trajinar = {{<}}2{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(hacer… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
trastear — ► verbo intransitivo 1 Mover o revolver las cosas: ■ no trastees en mis cajones . SINÓNIMO remover 2 Comportarse con poca formalidad: ■ llevan toda la tarde trasteando en la habitación. ► verbo transitivo 3 Tratar a una persona o un negocio con… … Enciclopedia Universal
trastear — Sinónimos: ■ revolver, embrollar, desordenar, cambiar ■ tocar, pulsar ■ manejar, torear … Diccionario de sinónimos y antónimos
trastear — mudarse … Colombianismos
trastear — buscar, revisar … Diccionario de Guanacastequismos
trastear — trastear1 1. tr. Pisar las cuerdas de los instrumentos de trastes1. 2. Poner o echar los trastes a la guitarra u otro instrumento semejante. trastear2 1. intr. Revolver, menear o mudar trastos de una parte a otra. 2. Discurrir con viveza y… … Diccionario de la lengua española
trasteo — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de trastear. 2 Acción de manejar con habilidad a una persona o un asunto. SINÓNIMO manejo * * * trasteo m. Acción de trastear al toro o a una persona. * * * trasteo. m. Acción de trastear (ǁ al toro).… … Enciclopedia Universal
trasteante — ► adjetivo 1 Que trastea: ■ es un niño trasteante y revoltoso. SINÓNIMO trasteador 2 MÚSICA Que es hábil en trastear un instrumento. * * * trasteante 1 adj. Trasteador. 2 Diestro en trastear un instrumento. * * * ► adjetivo Que trastea (revuelve) … Enciclopedia Universal
Kinect — for Xbox 360 … Wikipedia