-
1 transitorio
transi'torǐoadjzeitlich begrenzt, vorübergehend( femenino transitoria) adjetivotransitoriotransitorio , -a [transi'torjo, -a]num2num (pasajero) vergänglich -
2 periodo transitorio [oder de transición]
periodo transitorio[/b] [ oder de transición]ÜbergangszeitDiccionario Español-Alemán > periodo transitorio [oder de transición]
-
3 ruido transitorio
spa ruido (m) transitoriodeu Einzelgeräusch (n)Seguridad y salud en el diccionario Español-Alemán > ruido transitorio
-
4 caduco
ka'đukoadj1) ( débil) altersschwach2) (fig: transitorio, perecedero) vergänglich, hinfällig1. [viejo] gebrechlich2. [anticuado, desfasado] überholt3. [perecedero] vergänglichcaducocaduco , -a [ka'ðuko, -a]num1num (personas) altersschwachnum2num (perecedero) vergänglichnum3num (árbol) Laub abwerfend -
5 deleznable
đeleθ'nableadj1) (frágil, quebradizo) zerbrechlich, bröckelig2) (fig: transitorio) vergänglich, hinfällig3) ( desdeñable) verachtenswertadjetivo(figurado) [clima] unbeständig[razón] nicht stichhaltigdeleznabledeleznable [deleθ'naβle]num1num (frágil) brüchignum2num (inconsistente) vergänglich -
6 depósito
đe'positom1) Depot n, Verwahrungslager n, Lager n2)3)4)5) ECO Einlage f, Lager n, Lagerung fdepósitos de ahorro pl — Spareinlage f
sustantivo masculino3. [acción] Hinterlegung die————————depósito legal sustantivo masculinoobligatorische Ablieferung eines Exemplars einer Veröffentlichung an die entsprechende Behördedepósitodepósito [de'posito]num7num (morgue) depósito de cadáveres Leichenhaus neutro; depósito judicial Leichenschauhaus neutro -
7 pasajero
1. pasa'xero mFahrgast m, Passagier m, Insasse m2. pasa'xero adjpasajero sin boleto — (LA) Schwarzfahrer m
vorübergehend, vergänglich, zeitlich————————pasajeropasajero , -a [pasa'xero, -a]I adjetivonum1num (transitorio) vorübergehend; (breve) kurz(lebig); (fugaz) flüchtig; (perecedero) vergänglichnum2num (calle, plaza) belebtII sustantivo masculino, femenino(viajero) Reisende(r) masculino y femenino; (en barco/avión) Passagier(in) masculino (femenino); (en tren/coche) Fahrgast masculino; tren de pasajeros Personenzug masculino -
8 periodo
pe'riođom1) Periode f, Abschnitt m2)período de incubación — MED Inkubationszeit f
3)período legislativo — POL Legislaturperiode f
4)período de semidesintegración — PHYS Halbwertszeit f
5) ( menstruación) MED Menstruation f, Regel fsustantivo masculinoperíodo sustantivo masculino[en deporte]periodonum1num (tiempo) Zeitraum masculino; periodo de doble circulación Doppelwährungsphase femenino; periodo productivo Lebensarbeitszeit femenino; periodo de prueba Probezeit femenino; periodo transitorio [ oder de transición] Übergangszeit femenino
См. также в других словарях:
transitorio — Relativo a un trastorno temporal, como el ataque isquémico transitorio. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
transitorio — /transi tɔrjo/ agg. [dal lat. transitorius, der. di transire passare ]. 1. [che passa o è destinato a passare: situazione t. ] ▶◀ di passaggio, di transizione (fase, periodo di t. ), momentaneo, mutabile, passeggero, provvisorio, temporaneo.… … Enciclopedia Italiana
transitorio — transitorio, ria adjetivo 1) pasajero, provisional, temporal, fugitivo, accidental. ≠ duradero, eterno, principal. sustantivo femenino … Diccionario de sinónimos y antónimos
transitório — |z| adj. 1. Que dura pouco. 2. Passageiro, breve. 3. Mortal. ‣ Etimologia: latim transitorius, a, um, que serve de passagem, por onde se passa … Dicionário da Língua Portuguesa
transitorio — transitorio, ria (Del lat. transitorĭus). 1. adj. Pasajero, temporal. 2. Caduco, perecedero, fugaz … Diccionario de la lengua española
transitorio — ► adjetivo Que es temporal o perecedero: ■ ocupa el cargo de modo transitorio, hasta que se elija al nuevo gerente. SINÓNIMO momentáneo * * * transitorio, a (del lat. «transitorĭus») 1 adj. No permanente: ‘Una colocación transitoria’. ≃ *Temporal … Enciclopedia Universal
transitorio — {{#}}{{LM SynT39344}}{{〓}} {{CLAVE T38385}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transitorio{{]}}, {{[}}transitoria{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = pasajero • temporal • provisional • momentáneo • accidental • eventual ≠ permanente… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
transitorio — tran·si·tò·rio agg., s.m. 1. agg. CO che non dura, che non è definitivo; provvisorio: soluzione transitoria, provvedimento transitorio, disagi transitori Sinonimi: passeggero, 2precario, temporaneo. Contrari: definitivo, duraturo, durevole,… … Dizionario italiano
transitorio — (adj) (Intermedio) que dura solamente un período de tiempo Ejemplos: La recuperación de la memoria fue transitoria en su caso, después la perdió de nuevo. El mercado del trabajo transitorio no me interesa, necesito empleo fijo. Colocaciones: vida … Español Extremo Basic and Intermediate
transitorio — {{hw}}{{transitorio}}{{/hw}}agg. 1 Che passa, che non dura: gloria transitoria | (est., lett.) Caduco, labile; SIN. Momentaneo, passeggero. 2 Provvisorio, temporaneo: è un provvedimento transitorio | Detto di norma che disciplina il passaggio da… … Enciclopedia di italiano
transitorio — adj 1 Que es temporal o pasajero; que dura poco tiempo o un tiempo determinado: El enfermo padece estados transitorios de perturbación de la conciencia , trabajadores transitorios 2 Que corresponde a una transición o constituye una transición:… … Español en México