-
1 transformer
[tʀɑ̃sfɔʀme]Verbe transitif transformartransformer quelque chose en quelque chose transformar algo em algoVerbe pronominal transformar-sese transformer en quelque chose transformar-se em algo* * *I.transformer tʀɑ̃sfɔʀme]verbotransformer un vêtementtransformar uma peça de vestuáriotransformer le plomb en ortransformar o chumbo em ourotransformer un essaiconverter um ensaioII.1 (mudar, evoluir para) transformar-se -
2 transformer
[tʀɑ̃sfɔʀme]Verbe transitif transformartransformer quelque chose en quelque chose transformar algo em algoVerbe pronominal transformar-sese transformer en quelque chose transformar-se em algo* * *[tʀɑ̃sfɔʀme]Verbe transitif transformartransformer quelque chose en quelque chose transformar algo em algoVerbe pronominal transformar-sese transformer en quelque chose transformar-se em algo -
3 changer
[̃ʃɑ̃ʒe]Verbe transitif mudar(argent) trocar(bébé) mudar a fralda deVerbe intransitif mudarchanger des euros en dollars trocar euros em dólareschanger de mudar deVerbe pronominal (s'habiller) trocar de roupase changer en transformar-se em* * *I.changer ʃɑ̃ʒe]verbo1 mudar; alterar; modificar-sechanger ses plansmudar de planosle temps est en train de changero tempo está a mudarirónico pour changerpara variarchanger des euros pour des dollarstrocar euros por dólarestransformar-seil a beaucoup changéele mudou muito; ele não parece o mesmomudar de aresmudar de ideias como de camisamudar as fraldas a um bebéII.la chenille se change en papillona lagarta transforma-se em borboletase changer pour sortirmudar-se para sair -
4 changer
[̃ʃɑ̃ʒe]Verbe transitif mudar(argent) trocar(bébé) mudar a fralda deVerbe intransitif mudarchanger des euros en dollars trocar euros em dólareschanger de mudar deVerbe pronominal (s'habiller) trocar de roupase changer en transformar-se em* * *[̃ʃɑ̃ʒe]Verbe transitif mudar(argent) trocar(bébé) mudar a fralda deVerbe intransitif mudarchanger des euros en dollars trocar euros em dólareschanger de mudar deVerbe pronominal (s'habiller) trocar de roupase changer en transformar-se em -
5 réduire
[ʀedɥiʀ]Verbe transitif1. (transformer) reduzirréduire quelque chose en miettes reduzir algo a migalhasréduire quelque chose en poudre reduzir algo a pó2. informatique(fenêtre) reduzir* * *I.réduire ʀedɥiʀ]verbodiminuirréduire la vitessereduzir a velocidaderéduire les dépensesreduzir as despesasréduire les risquesreduzir os riscosencurtarêtre réduit à mendierser reduzido a mendigar; ser obrigado a mendigarréduire à sa plus simple expressionreduzir à mais simples expressãoréduire en morceauxdividir em pedaços; reduzir a pedaços8 QUÍMICA, MEDICINA reduzirII.se réduire àreduzir-se a; limitar-se ase réduire en cendresreduzir-se a cinzasreduzir -
6 dégénérer
[deʒeneʀe]Verbe intransitif degenerar* * *dégénérer deʒeneʀe]verbo1 (raça, qualidade) degeneraradulterar-sele débat a rapidement dégénéréo debate ficou fora de controloleur dispute a dégénéré en divorcea discussão deles deu em divórcio -
7 neuf
neuf, neuve[nœf, nœv]Adjectif novo(nova)Numéral noveremettre quelque chose à neuf renovar algoquoi de neuf? quais são as novidades? → six* * *neuf nœf]numeral1 novec'est le neuf qui a gagnéo número vencedor foi o novec'est neuf fois plus grandé nove vezes maiorchapitre neufcapítulo novecinq et quatre font neufcinco e quatro são novedans neuf heuresdaqui a nove horashabiter au neuf de la rue...morar no número nove da rua...il est neuf heures moins dixsão nove horas menos dez minutos(dia) le neuf juino dia nove de Junho; no dia nove de Junhoneuf pour centnove por centopar neuf voix contre deuxpor nove votos contra doisson enfant a neuf anso filho dele/dela tem nove anos2 nonoLouis IXLuís IXadjectivoà neufcomo novoquelque chose de neufalgo de novosujet neuftema novonome masculinonovofaire du neuf avec du vieuxdo velho fazer novo; transformarhabillé de neufvestido com roupas novasnovinho em folhafazer a prova dos novemudar completamente a maneira de ser -
8 renouveler
[ʀənuvle]Verbe transitif renovarVerbe pronominal renovar-se* * *I.renouveler ʀənuvle]verbo3 (experiência, sugestão) renovarrepetir4 (pedidos, votos) reiterarII.1 (gerações, técnicas, natureza) renovar-se2 (experiência, acontecimento) reproduzir-serepetir-se -
9 rénover
[ʀenɔve]Verbe transitif restaurar* * *rénover ʀenɔve]verbomodernizar3 (instituição, política) reformar -
10 tourner
[tuʀne]Verbe transitif (clé, manivelle) virar(sauce, soupe, salade) mexer(tête, regard, page) virar(film) filmarVerbe intransitif (manège, roue) girar(route) virar(moteur, machine) estar em andamento(lait) azedar(acteur) entrartournez à gauche/droite vire à esquerda/direitatourner autour de andar em volta deavoir la tête qui tourne estar com a cabeça rodandomal tourner (affaire) acabar malVerbe pronominal virar-sese tourner vers (dans l'espace) virar-se para( figuré) (activité) dedicar-se a* * *I.tourner tuʀne]verbola Terre tourne autour du soleila Terra gira em torno do sol2 (cabeça, páginas) voltar; virar4 funcionar; trabalharle moteur de ma voiture ne tourne pluso motor do meu carro deixou de funcionar5 (obstáculo, lei) contornaril faut tourner les difficultésé necessário contornar as dificuldadestourner la salademexer a saladaelle tourne autour du chocolat mais elle ne le mange pasela anda à volta do chocolate mas não o comej'ai un ami qui est capable de tourner tout en comiqueeu tenho um amigo que é capaz de tornar tudo cómico10 (vento, automóvel) mudar de direcção; virarj'ai trop bu, j'ai la tête qui tournebebi demais, estou atordoada12 (leite, maionese) azedarII.tourne toi!vira-te!ma cousine s'est tournée vers la religiona minha prima voltou-se para a religião -
11 transformation
[tʀɑ̃sfɔʀmasjɔ̃]Nom féminin transformação feminino* * *transformation tʀɑ̃sfɔʀmɑsjɔ̃]nome femininoopérer des transformations surfazer transformações emtravaux de transformationtrabalhos de renovaçãoelle a subi une transformation radicaleela sofreu uma transformação radicalindústria de transformação -
12 transmuer
-
13 transformer
См. также в других словарях:
transformar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: transformar transformando transformado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. transformo transformas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
transformar — (Del lat. transformāre). 1. tr. Hacer cambiar de forma a alguien o algo. U. t. c. prnl.) 2. Transmutar algo en otra cosa. U. t. c. prnl.) 3. Hacer mudar de porte o de costumbres a alguien. U. t. c. prnl.) 4. Dep. En fútbol, lograr un gol en la… … Diccionario de la lengua española
transformar — v. tr. 1. Mudar a forma de; metamorfosear. 2. Converter, trocar. 3. Alterar, variar, tornar diferente do que era. • v. pron. 4. Mudar de forma. 5. Converter se. 6. Metamorfosear se; disfarçar se. ‣ Etimologia: latim transformo, are … Dicionário da Língua Portuguesa
transformar — (Del lat. transformare.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer cambiar a una persona o una cosa: ■ el bosque se transformó a causa de la lluvia ácida. TAMBIÉN trasformar 2 Convertir una cosa en otra mediante un proceso determinado: ■ la laguna… … Enciclopedia Universal
transformar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Cambiar la forma, la constitución o el aspecto de alguien o de algo por otros distintos: transformar un mueble, transformar un negocio, transformarse en payaso 2 Hacer que un cuerpo o cierta materia produzca otros… … Español en México
transformar — {{#}}{{LM SynT39317}}{{〓}} {{CLAVE T38360}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}transformar{{]}} (o {{◎}}trasformar{{ ̄}}) {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} cambiar • alterar • modificar • variar • reformar • transfigurar =… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
transformar — transitivo y pronominal 1) cambiar*, alterar, variar, modificar, metamorfosear, mutar, transfigurar, mudar. 2) transmutar. La voz transformar presenta, en todas sus acepciones, la variante trasformar … Diccionario de sinónimos y antónimos
transformar — trasfourma transformer. Si transformar : se transformer, se métamorphoser, se changer … Diccionari Personau e Evolutiu
transformar — trans|for|mar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
transformar — (v) (Básico) hacer cambiar o alterar las características de algo o alguien, también cuando es hasta el punto de convertirlo en otro Ejemplos: En el cuento, el mago se transforma en un águila y huye volando. Tras el accidente quedó paralítico, lo… … Español Extremo Basic and Intermediate
transformar(se) — Sinónimos: ■ alterar, cambiar, variar, modificar, mudar, trocar, desfigurar, desvirtuar, distorsionar, reformar, restaurar, elaborar, industrializar Antónimos: ■ permanecer, durar, conservar … Diccionario de sinónimos y antónimos