-
1 min., Min., m. = Minute
čas m, minuta f -
2 arm (ärmer, ärmst)
adj siromašan (-šna, -šno), ubog, sirotan (-tna, -tno); - an Geist siromašan duhom, ograničen; - am Beutel bez novaca; - machen osiromašiti koga; sich - trinken osiromašiti zbog pijančenja; -er Sünder jadan grešnik, krivac (-vca), na smrt osuđeni; -er Teufel jadnik, bijednik; -e Gänge min m pl rovovi sa malo rudače; -e Ritter m pl siromašni vitezovi; (Mehlspeise) kolač pečen na masti; -e Sole min slatina sa malo soli -
3 ausgehen
(ging aus, ausgegangen aux sein) v izaći (izađem), izlaziti; nicht - ne izlaziti, čuvati kuću; auf Abenteuer - tražiti pustolovine; auf den Bettel - ići (idem) prosjačiti; auf etw. (ak.) - ciljati na što, namjeravati što; auf jds. Verderben - nastojati (-jim) upropastiti koga; frei - ne morati platiti ceh; fig ne biti kažnjen; ungestraft - ne biti kažnjen; leer - ne dobiti (bijem) ništa; gut - dobro se svršiti; die Pfeife - lassen pustiti da se lula ugasi; einen Befehl - lassen izdati zapovijed; das Feuer geht aus vatra se gasi; der Atem geht mir aus gubim dah, nestaje mi daha; die Haare gehen dir aus ispada ti kosa; die Waren gehen aus nestaje robe; die Farbe geht aus boja se gubi, boja blijedi; das Geld geht mir aus ponestaje mi novaca; das Geld ist mir ausgegangen nestalo mi novaca; die Geduld geht mir aus gubim strpljenje; von etw. (dat.) ausgehen proizlaziti od; das Gesetz geht davon aus zakon pretpostavlja da; das geht von ihm aus on je to prouzročio, (er hat es verbreitet) on je to razglasio; einen Gang ausgehen min ispitati rov; der Gang geht aus min röv se završava -
4 Erz
n -es, -e min rudača, bronca, mjed (-i) f, ruda koja sadrži teške metale; - vorlaufen min dopremati (dopremiti) rudaču do peći; das - hält aus rudna žila je neprekinuta; das - hat seine Gare techn ruda je dosta spržena; - nachsetzen dometati (-mećem, dometnuti, -nem) rude (u visoku peć); - scheiden prebirati (-rem) rude; Erze fördern vaditi rude; derbes Erz krupna ruda; - ausbereiten priređivati (-đujem, prirediti) rudaču -
5 adit
s prilaz; [min] potkopno postrojenje* * *
prilaz -
6 air-shaft
s [min] vjetreno okno, promajnica* * *
promajno okno
provjetravajuće okno -
7 blast-pipe
s [tech] sapnica, duvalica; cijev za ispust pare;[min] vjetrovod, zrakovod* * *
zrakovod -
8 butty
s predradnik;[min] nadglednik* * *
nadglednik -
9 claim
s 1. pravo (to a [th] na što); svojatanje; potraživanje, zahtjev, tražbina (# for compensation = traženje naknade) 2. (dodijeljen) komad zemlje, registrirana parcela, doznačena čestica; [min] rudarska povlastica, udio u rudniku 3. [com] reklamacija, žalba 4. tvrdnja / to have a # on = imati pravo na; to lay # to = zahtijevati, tražiti kao svoje pravo; to place a # = staviti zahtjev za naknadu štete; to stake out a # = označiti granice dodijeljenog komada zemlje u dokaz vlasništva;[fig] tražiti priznanje prava (na otkriće itd.); to inter a #, to put in #, to make a # = staviti zahtjev ([for] na što); set up a # to = podići zahtjev na* * *
držati
patentni zahtjev
polagati pravo
potraživanje
potraživati
pravo
reklamacija
tražbina
traženje
tražiti
tražiti (pravo)
tužbeni zahtjev
tvrde
tvrditi
tvrdnja
utužiti
zahtijevati
zahtjev
žalba -
10 coal seam
s [min] ugljeni sloj* * *
ugljeni sloj -
11 cradle
vt položiti u kolijevku; zibati, (u)ljuljati, uspavati;[fig] odgajati, njegovati;[agr] kositi (žito) posebnom vrstom kose;[min] ispirati (zlato) u koritu za ispiranje;[teleph] spustiti (slušalicu)* * *
kolijevka
podloga -
12 dirt
s nečist, blato, kal, prljavština ; balega, pogan; zemlja, tlo; nepristojnost svinjarija, prostota; nepristojno izražavanje; bezvrijedna stvar / # pie = kolač od blata (u dječjoj igri); yellow # = zlato; [fig] to fling #, to throw # = nabacivati se blatom, oklevetati to eat # progutati uvredu; [US] # farmer = farmer koji sam obrađuje svoju zwmlju [US] # road = meka cesta, koja nije makadamizirana; [US min] pay # = zlatom bogata zemlja;nje as cheap as # = gotovo badava, u bescjenje* * *
blato
prljavština -
13 dog
s pas, mužjak (vuka, lisice); [fam] nevaljao čovjek; [sl] momak, klipan; [min vagončić, vagonet; [tech] preklad, zglavac, konj; hvataljka (stroja), spona / #s of war = haranje, klanje, pljačka; [fig] old # = stari pisac; [astr] Greater & Lesser Dog = Veliki i Mali Pas (zviježđe); to die a #'s death, to die like a # = umrijeti kao pas, bijedno poginuti; give a # ill name and hang him = teško će se oprati onaj koga je kleveta ocrnila; to go to the #s propasti otići do đavola; to help lame # over stile = pomoći u nevolji; to lead a #'s life = živjeti u brizi i nevolji, kuburiti; [fam] to put on # = razmetati se, isprsiti se, hvalisati se; it rains cats & #s = pljušti kao iz kabla; to throw to the #s = odbaciti, objesiti o klin; [fig] žrtvovati; let sleeping #s lie = ne diraj lava dok spava; love me love my # tko neće moje štene, ne treba ni mene; take hair of # that bit you = pij još, da rastjeraš mamurluk; every # has his day = svatko ima svoj sretni dan, svakom se jedanput nasmi je sreća; I have not #'s chanse = nemam baš nikakvih izgleda; # in a blanket = vrsta voćnog kolača; # in the manger = sebičan čovjek, koji ne daje drugima ni ono što mu ne treba; whose # is dead? = što se tu dogodilo?, tko je umro?; top # = onaj koji zapovjeda, ima vlast* * *
pas
Å¡krip -
14 drift
s 1. struja, strujanje; nošenje, tjeranje, ono što je nošeno, tjerano, napla- ljeno; [geol] nanos; šljunak, gomila, hrpa 2. pljusak; mećava; zapuh, snježni nanos 3. nagon, poticaj, pobuda; naklonost; smjeranje; nakana, cilj; smisao; tok, tijek; tok misli 4. [mar] skretanje, zanošenje (strujom) 5. pasište, paša, pašnjak, utrina 6. slaz pad (rijeke) 7. [min] hodnik, galerija, vodoravan rov 8. nedjelatnost, nepokretnost, neodlučnost 9. [S Afr] gaz, prijelaz (na rijeci) / to catch a p's # = shvatiti, razumijeti koga; the policy of # = politička čekanja; to let things # = prepustiti se toku događaja* * *
besciljno
biti nošen (strujom
nanos
nošen morskom strujom
nošen vjetrom
odron
otklon
ploviti
skretanje
smisao
sprud
tendencija -
15 ethylene carrier
plinski tanker za prijevoz plina min. temperature -
16 floatation
s plivanje, plovljenje, plutanje; plovnost; osnivanje poduzeća; izdanje, emisija (zajma); novosnovano poduzeće; [min] flotacija / [mar] # line = teretna vodena linija* * *
emisija
flotacija
izdanje
novosnovano poduzeće
osnivanje poduzeća
plivanje
plovljenje
plovnost
plutanje -
17 flotation
s -] floatation s plivanje, plovljenje, plutanje; plovnost; osnivanje poduzeća; izdanje, emisija (zajma); novosnovano poduzeće; [min] flotacija / [mar] # line = teretna vodena linija* * *
osnivanje pred
plutanje -
18 fully-ref gas carrier
plinski tanker za prijevoz plina min. temperature -
19 funnel
s lijevak; [mar rly] dimnjak; [min] cijev za ventilaciju, za rasvjetu / [mar] # hood = pokrivač dimnjaka; # stays = pripone dimnjaka* * *
brodski dimnjak
dimnjak
lijevak
ljevak -
20 gallery
s 1. [archit] galerija, kolonada, lođa; balkon 2. [theat] galerija, posjetnici na galeriji; [fig] pučki (neotmjen) ukus 3. dugačka uska dvorana, širok hodnik 4. galerija (slika itd.) 5. [min & mil] podzemni (spoljni) hodnik (prolaz) / to play to the # = dodvoravati se puku; služiti se jeftinim efektima; [sport] # hit (shot) = igranje za publiku, produciranje, razmetanje; shooting # = streljana (dvorana)* * *
galerija
galerije
zbirka
См. также в других словарях:
Min Chinese — Bân gú / Mìng ngṳ̄ ( Min ) written in Chinese characters Traditional Chinese 閩語 Simplified … Wikipedia
Min-Fest — Min Fest in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (langue) — Min yu 闽语 Parlée en Chine … Wikipédia en Français
Min (god) — Min The fertility dark skinned god Min, with an erect penis and a flail God of fertility Name in hieroglyphs … Wikipedia
Min-Amun — in Hieroglyphen Zweite Zwischenzeit Neues Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Gott) — Min in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Ägyptische Mythologie) — Min in Hieroglyphen Altes Reich … Deutsch Wikipedia
Min (Ten Kingdoms) — Min 閩 ← … Wikipedia
Min izamo — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français
Min izamo, min sindimo — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français
Min izāmō — Min izāmō, min sindimō « Min izāmō, min sindimō » (en livonien : Ma patrie, mon pays natal ) est l hymne national des Lives, peuple de langue fennique qui ne vit aujourd hui qu en Lettonie. Les paroles sont de Korli Stalte… … Wikipédia en Français