Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

torn-up

  • 1 разкъсан

    torn

    Български-Angleščina политехнически речник > разкъсан

  • 2 скъсан

    torn
    (дрипав) ragged, tattered
    (за дреха и) out at elbows
    панталони, скъсани на коленете/отзад trousers through at the knees/torn in the seat
    скъсани обуща worn/broken shoes, down-at-heel shoes
    съвсем скъсани обуща shoes worn to pieces
    * * *
    скъ̀сан,
    мин. страд. прич. torn; ( дрипав) ragged, tattered; (за дреха и пр.) out at elbows; панталони, \скъсани на коленете/отзад trousers through at the knees/torn in the seat; \скъсани обуща worn/broken shoes, down-at-heel shoes; \скъсано ( място) tear, rent; съвсем \скъсани обуща shoes worn to pieces.
    * * *
    torn: скъсан to pieces - скъсан на парчета; ragged (дрипав); rent ; ripped
    * * *
    1. (дрипав) ragged, tattered 2. (за дреха и) out at elbows 3. torn 4. СКЪСАНo (място) tear, rent 5. СКЪСАНи обуща worn/ broken shoes, down-at-heel shoes 6. панталони, СКЪСАНи на коленете/отзад trousers through at the knees/torn in the seat 7. съвсемСКЪСАНи обуща shoes worn to рieces

    Български-английски речник > скъсан

  • 3 разкъсан

    torn, etc. вж. разкъсвам
    разкъсана облачност broken clouds
    * * *
    разкъ̀сан,
    мин. страд. прич. torn; \разкъсан на парцали torn to ribbons; \разкъсана облачност broken clouds.
    * * *
    1. torn, etc. вж. разкъсвам 2. РАЗКЪСАНа облачност broken clouds

    Български-английски речник > разкъсан

  • 4 съдран

    torn; ripped
    (лошо) jagged
    (окъсан) ragged; tattered
    * * *
    съдра̀н,
    мин. страд. прич. torn, ripped; ( лошо) jagged; ( окъсан) ragged; tattered.
    * * *
    torn ; ripped ; rent
    * * *
    1. (лошо) jagged 2. (окъсан) ragged; tattered 3. torn;ripped

    Български-английски речник > съдран

  • 5 откъснат

    torn. cut off (от from)
    (за села и пр.-поради наводнение и пр.) marooned
    (за изречение и пр.) out of its context
    откъснат лист a loose leaf
    откъснат от живота estranged/divorced from life, remote from real life
    откъснат от действителността out of touch with reality
    откъснат от това, което става detached from what is happening
    откъснат крайник a severed limb
    теория, откъсната от практиката a theory divorced from practice
    откъснат от света (за селище) remote, godforsaken
    * * *
    откъ̀снат,
    мин. страд. прич. torn, cut off (от from); (за село и пр. ­ поради наводнение и пр.) marooned; ( загубил връзка с) out of touch (with); disconnected (from); detached (from); ( отчужден) estranged; (за изречение и пр.) out of its context; \откъснат крайник a severed limb; \откъснат лист a loose leaf; \откъснат от живота estranged/divorced from life, remote from real life; \откъснат от света (за селище) remote, godforsaken; теория, \откъсната от практиката a theory divorced from practice.
    * * *
    disconnected
    * * *
    1. (за изречение и пр.) out of its context 2. (за села и пр. - поради наводнение и пр.) marooned 3. (загубил връзка с) out of touch (with) 4. (от-чужден) estranged 5. torn. cut off (oт from) 6. ОТКЪСНАТ крайник a severed limb 7. ОТКЪСНАТ лист а loose leaf 8. ОТКЪСНАТ от действителността out of touch with reality 9. ОТКЪСНАТ от живота estranged/divorced from life, remote from real life 10. ОТКЪСНАТ от света (за селище) remote, godforsaken 11. ОТКЪСНАТ от това, което става detached from what is happening 12. теория, ОТКЪСНАТа от практиката a theory divorced from practice

    Български-английски речник > откъснат

  • 6 разединен

    torn by division, disunited
    * * *
    разединѐн,
    мин. страд. прич. (и като прил.) discrete; torn by division, disunited; \разединена нация divided nation.
    * * *
    disunited: разединен party - разединена партия; disconnected
    * * *
    torn by division, disunited

    Български-английски речник > разединен

  • 7 срутен

    torn/pulled down; demolished; dilapidated, in ruins
    * * *
    сру̀тен,
    мин. страд. прич. torn/pulled down; demolished; dilapidated, in ruins.
    * * *
    torn/pulled down;demolished; dilapidated, in ruins

    Български-английски речник > срутен

  • 8 неравна повърхност

    torn surface
    torn surfaces

    Български-Angleščina политехнически речник > неравна повърхност

  • 9 одран

    torn
    * * *
    одра̀н,
    мин. страд. прич. skinned.

    Български-английски речник > одран

  • 10 втасвам

    3. (привьршвам, справям се с работата си) get through (with o.'s work)
    втасахме я now we are in for it/in a nice fix, here's a pretty kettle of fish; now we've done it. that's torn it
    * * *
    вта̀свам,
    гл.
    1. (за тесто) rise;
    2. ( узрявам) ripen; • втасахме я now we are in for it/in a nice fix, here’s a pretty kettle of fish; now we’ve done it, that’s torn it.
    * * *
    rise (за тесто); mature (узрявам)
    * * *
    1. (за тесто) rise 2. (привьршвам, справям се с работата си) get through (with o.'s work) 3. (узрявам) ripen 4. втасахме я now we are in for it/in a nice fix, here's a pretty kettle of fish; now we've done it. that's torn it

    Български-английски речник > втасвам

  • 11 отзад

    at the back/rear; behind
    (за движение) from the back/rear
    отзаднапред backwards
    място отзад (в театър и пр.) a back seat, a seat at/in the rear
    място отзад на мотоциклет pillion
    отзад на мотоциклет on the back of a motor-bike
    отзад на кола on/in/at the back of a car
    номер отзад на кола a number-plate on the back of a car
    отзад на къща at the back of a house
    гледан отзад seen/viewed from the back; a back/posterior view (of)
    с ръце отзад with o.'s hands (clasped) back
    вървя отзад follow behind
    вървя най- отзад bring up the rear, follow in the rear
    влизам отзад go in the back way
    излизам отзад get out at the back
    виждам отзад see from the rear
    приближавам се отзад approach from the back/from behind
    бутам/тикам отзад push from behind; дъждът бие отзад have the rain at o.'s back
    * * *
    отза̀д,
    нареч. at the back/rear; behind; (за движение) from behind, from the back/rear; виждам \отзад see from the rear; влизам \отзад go in the back way; вървя най-\отзад bring up the rear, follow in the rear; гледан \отзад seen/viewed from the back; a back/posterior view (of); дъждът бие \отзад have the rain at o.’s back; място \отзад (в театър и пр.) back seat, seat at/in the rear; място \отзад на мотоциклет pillion; \отзад на кола on/in/at the back of a car; \отзад-напред backwards; с ръце \отзад with o.’s hands (clasped) back; скъсани \отзад (за панталони) torn in the seat; скъсвам панталоните си \отзад tear the seat of o.’s trousers.
    * * *
    at the back of: отзад the board - на дъската отзад; behind: to walk отзад - вървя отзад; after; in the rear
    * * *
    1. (за движение) from the back/rear 2. at the back/rear;behind 3. ОТЗАД на кола on/in/at the back of a car 4. ОТЗАД на къща at the back of a house 5. ОТЗАД на мотоциклет on the back of a motor-bike 6. ОТЗАДнапред backwards 7. бутам/ тикам ОТЗАД push from behind: дъждът бие ОТЗАД have the rain at o.'s back 8. виждам ОТЗАД see from the rear 9. влизам ОТЗАД go in the back way 10. вървя ОТЗАД follow behind 11. вървя най-ОТЗАД bring up the rear, follow in the rear 12. гледан ОТЗАД seen/viewed from the back;a back/posterior view (of) 13. излизам ОТЗАД get out at the back 14. място ОТЗАД (в театър и пр.) а back seat, a seat at/in the rear 15. място ОТЗАД на мотоциклет pillion 16. номер ОТЗАД на кола a number-plate on the back of a car 17. приближавам се ОТЗАД approach from the back/from behind 18. с ръце ОТЗАД with o.'s hands (clasped) back 19. скъсани ОТЗАД (за панталони) torn in the seat 20. скъсвам панталоните си ОТЗАД tear the seat of o.'s trousers

    Български-английски речник > отзад

  • 12 разтърсен

    shaken
    разтърсен от граждански войни torn by civil war
    * * *
    разтъ̀рсен,
    мин. страд. прич. shaken; прен. shocked; \разтърсен от граждански войни torn by civil war.
    * * *
    1. shaken 2. РАЗТЪРСЕН от граждански войни torn. by civil war

    Български-английски речник > разтърсен

  • 13 съдирам

    tear, rip
    съдирам от бой beat black and blue; beat the life out of
    съдирам се be torn/ripped; tear, rip
    съдирам се от ядене gorge o.s., eat till one is fit to burst; sl. have a good blowout
    вж. също скъсвам се
    * * *
    съдѝрам,
    гл. tear, rip; ( износвам) wear out;
    \съдирам се be torn/ripped; tear, rip; ( износвам се) wear out; • \съдирам от бой beat black and blue; beat a life out of.
    * * *
    tear ; wear out (износвам); excoriate ; flay {flei}; rend
    * * *
    1. (износвам се) wear out 2. (износвам) wear out 3. tear, rip 4. СЪДИРАМ ce be torn/ripped;tear, rip 5. СЪДИРАМ от бой beat black and blue;beat the life out of 6. СЪДИРАМ се от ядене gorge o.s., eat till one is fit to burst;sl. have a good blowout 7. вж. също скъсвам се

    Български-английски речник > съдирам

  • 14 разкъсвам

    tear
    lacerate (и прен.-сърце)
    (верига и пр.) break
    (за куче, котка) worry
    (за звяр) tear to pieces; rip up
    (за бомба) blow to pieces
    разкъсвам на парчета tear to/in pieces
    разкъсвам някого на парчета tear s.o. limb from limb
    разкъсвам на парцали tear to tatters/shreds
    разкъсвам кордон break through a cordon
    разкъсвам писмо tear up a letter
    разкъсвам сърцето на break/wring/rend s.o.'s heart
    слънцето разкъса облаците the sun broke through the clouds
    страна, разкъсвана от гражданска война a country torn/rent by civil war
    разкъсвам се от работа/тичане kill o.s. with work/with running around
    * * *
    разкъ̀свам,
    гл. tear; lacerate (и прен. ­ сърце); (на парченца) tear to pieces; fritter; ( верига и пр.) break; (за звяр) tear to pieces; rip up; (за бомба) blow to pieces; \разкъсвам кордон break through a cordon; \разкъсвам на парцали tear to tatters/shreds; \разкъсвам някого на парчета tear s.o. limb from limb; \разкъсвам сърцето на break/wring/rend s.o.’s heart; страна, разкъсвана от гражданска война a country rent by civil war; това ми разкъсва времето this breaks into my time;
    \разкъсвам се (за облаци) break apart; (за сърце) break; облаците се разкъсаха the clouds parted; • \разкъсвам се от работа/тичане kill o.s. with work/with running around.
    * * *
    tear: The dog tore its lace to pieces. - Кучето разкъса верижката си на парчета.; break: Her crying разкъсвамs his heart. - Плачът й разкъсва сърцето му.; tear off; tear up; mangle{mEngl}; pick; raven
    * * *
    1. (верига и пр.) break 2. (за бомба) blow to pieces 3. (за звяр) tear to pieces;rip up 4. (за куче, котка) worry 5. (за сърце) break 6. lacerate (и прен. - сърце) 7. tear 8. РАЗКЪСВАМ кордон break through a cordon 9. РАЗКЪСВАМ на парцали tear to tatters/shreds 10. РАЗКЪСВАМ на парчета tear to/ in pieces 11. РАЗКЪСВАМ някого на парчета tear s.o. limb from limb 12. РАЗКЪСВАМ писмо tear up a letter 13. РАЗКЪСВАМ се (за облаци) break apart 14. РАЗКЪСВАМ се от работа/тичане kill o.s. with work/with running around 15. РАЗКЪСВАМ сърцето на break/wring/rend s.o.'s heart 16. облаците се разкъсаха the clouds parted 17. слънцето разкъса облаците the sun broke through the clouds 18. страна, разкъсвана от гражданска война a country torn/rent by civil war 19. това ми разкъсва времето this breaks into my time

    Български-английски речник > разкъсвам

  • 15 съдера

    вж. съдирам
    * * *
    съдера̀,
    съдѝрам гл. tear, rip; ( износвам) wear out;
    \съдера се be torn/ripped; tear, rip; ( износвам се) wear out; • \съдера от бой beat black and blue; beat a life out of.
    * * *
    вж. съдирам

    Български-английски речник > съдера

  • 16 неравен

    lop-sided
    ragged
    torn
    unequal
    uneven

    Български-Angleščina политехнически речник > неравен

  • 17 втасам

    вта̀сам,
    вта̀свам гл.
    1. (за тесто) rise;
    2. ( узрявам) ripen; • втасахме я now we are in for it/in a nice fix, here’s a pretty kettle of fish; now we’ve done it, that’s torn it.

    Български-английски речник > втасам

См. также в других словарях:

  • Torn — may refer to: * Torn (Evergrey album), a 2008 album by the progressive metal band Evergrey * Torn (Ednaswap song), a 1995 song by Ednaswap, covered by Natalie Imbruglia in 1997 * Torn (Abstract Tribe Unique), a 1997 song by Abstract Tribe Unique… …   Wikipedia

  • Torn — Wanderer der Zeit ist eine Dark Fantasy Serie, die vom 13. März 2001 bis 2003 als Heftroman im Bastei Verlag erschien. Seit der Einstellung mit Band 50 erscheint die Serie als Hardcover alle drei Monate im Zaubermond Verlag. Torn wurde von… …   Deutsch Wikipedia

  • Torn — «Torn» Сингл Натали Имбрулья из альбома Left of the Middle Выпущен 7 апреля, 1998 …   Википедия

  • Torn — «Torn» Sencillo de Natalie Imbruglia del álbum Left of the middle Formato CD Género(s) Pop Discográfica RCA Autor(es) Montalbano, Cutle …   Wikipedia Español

  • Törn — Sm Fahrt mit einem Segelboot per. Wortschatz fremd. Erkennbar fremd (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. turn, dieses aus afrz. to(u)rn Drehung, Wendung , aus l. tornus Drehscheibe, Drechseleisen , aus gr. tórnos.    Ebenso nschw. törn, nnorw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Torn — Torn, p. p. of {Tear}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Törn — (engl. turn ‚Drehung‘) steht für: Segeltörn, die Fahrt mit einem Segelboot Rundtörn, die Umwindung eines Seiles oder anderen Objekts mit einem Seil die Reihenfolge des täglichen Dienstes in der Seefahrt; siehe Schichtarbeit Törn (See), ein See in …   Deutsch Wikipedia

  • Torn.Fu.g. — Torn.Fu.g. Связать? …   Википедия

  • Törn — Törn: Der seemannssprachliche Ausdruck für »Fahrt mit einem Segelboot« wurde im ausgehenden 19. Jh. aus gleichbed. engl. turn entlehnt. Die der deutschen Orthografie angepasste Schreibung gibt dabei den Klang des engl. Wortes wieder, das auf afrz …   Das Herkunftswörterbuch

  • torn — [adj1] cut open broken, burst, cleaved, cracked, damaged, divided, fractured, gashed, impaired, lacerated, mangled, ragged, rent, ripped, ruptured, severed, shabby, slashed, sliced, slit, snapped, split, wrenched; concept 485 Ant. fixed, healed,… …   New thesaurus

  • torn — sb., en, e, ene, i sms. torn , fx tornløs, og torne , fx tornekvist …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»