-
21 Quotenfrau
f umg. token woman* * *Quo|ten|frau token woman, woman who has been given a post just to fulfil the quota system requirements* * *Quo·ten·frauf (pej) ≈ token woman [appointee] pej (woman who is appointed to a position simply to increase the proportion of women in an organization)* * *Quotenfrau f umg token woman -
22 Vorzeigefrau
f umg. woman to show off with; pej. (Quotenfrau) token woman; die ist nur so eine Vorzeigefrau she’s just for show* * *Vor|zei|ge|frauf(= Vorbild) female role model; (= Alibifrau) token woman* * *Vor·zei·ge·frauf token woman, shining example of a woman* * *die ist nur so eine Vorzeigefrau she’s just for show -
23 Büchergutschein
Büchergutschein m V&M book token, (AE) book gift certificate* * *m <V&M> book token* * *Büchergutschein
book token (Br.) -
24 Ersatzgeld
-
25 Geldersatz
Geldersatz m FIN token money* * *m < Finanz> token money* * *Geldersatz
token (representative, US) money, auxiliary currency, currency substitution -
26 Geldsurrogat
Geldsurrogat n FIN token money* * *n < Finanz> token money* * *Geldsurrogat
auxiliary currency, token (representative, US) money, money substitute -
27 Dankeschön
n; -s, kein Pl. thank-you; (Dankeswort) word of thanks; als ( kleines) Dankeschön as a (small) token ( oder gesture) of my etc. thanks ( oder gratitude)* * *Dạn|ke|schönnt -s, no plthank you* * *Dan·ke·schön<-s>nt kein pl1. (ein Wort als Dank) thank youein herzliches \Dankeschön a heartfelt [or big] thank you[jdm] ein herzliches \Dankeschön sagen to express heartfelt thanks to sb2. (Geste des Dankes) thank you, token of one's gratitude* * *das; Dankeschöns thank-youein [herzliches] Dankeschön sagen — express one's [sincere] thanks
* * ** * *das; Dankeschöns thank-youein [herzliches] Dankeschön sagen — express one's [sincere] thanks
-
28 Ersatzgeld
-
29 Gutschein
* * *der Gutscheincoupon; voucher* * *Gut|scheinmvoucher, coupon; (für Umtausch) credit note* * *der1) (a piece of paper etc giving one the right to something, eg a gift or discount price: This coupon gives 50 cents off your next purchase.) coupon2) (a card or piece of metal, plastic etc, for use instead of money: The shopkeeper will exchange these tokens for goods to the value of $10.) token* * *Gut·scheinm coupon, voucher* * *der voucher, coupon (für, auf + Akk. for)* * ** * *der voucher, coupon (für, auf + Akk. for)* * *m.credit note n. -
30 Draufgabe
Draufgabe f GRUND earnest money, token payment (Handgeld)* * ** * *Draufgabe
boot (earnest) money. -
31 Draufgeld
-
32 Geschenkgutschein
-
33 Münze
Münze f 1. GEN coin, token; 2. WIWI mint, money • für bare Münze nehmen GEN take at face value • in barer Münze zahlen GEN pay in specie, pay cash, pay cash down* * *f 1. < Geschäft> coin, token; 2. <Vw> mint, money* * *Münze
coin, [piece of] money, bean (sl.), (Hartgeld) specie, hard cash (money, US), (Kleingeld) change, coppers, (Münzamt) mint;
• in klingender Münze in hard (cash, good) money, in specie, in [ready] cash;
• abgegriffene (abgenutzte) Münze detrited (worn) coin;
• echte Münze genuine coin;
• falsche Münze fake (spurious, base, Br., bad) coin;
• gängige Münze common (current) coin;
• gefälschte Münze false coin;
• gesetzliche Münze legal (lawful, US) money;
• Münze mit gesetzlich vorgeschriebenem Feingehalt standard coin;
• sich in politischer Münze nicht auszahlen to deem pricy in political coinage;
• in gängiger Münze bezahlen to pay in hard cash;
• Münzen in den Verkehr bringen to put a coinage in circulation;
• Münzen fälschen to counterfeit coins;
• Münzen schlagen to mint (strike) coins;
• etw. in klingende Münze umsetzen to make money out of it;
• in klingender Münze zahlen to pay in specie;
• Münzen aus dem Verkehr ziehen to retire coins from circulation. -
34 Notgeld
-
35 Scheidemünze
Scheidemünze f BANK token coin* * *f < Bank> token coin* * *Scheidemünze
divisional (fractional) coin. -
36 symbolische Bezahlung
-
37 Warnstreik
-
38 Zeichen
Zeichen n 1. COMP character, token; 2. GEN signal; 3. STAT sign (Symbol); 4. MEDIA character • unser Zeichen GEN our reference, our ref.* * *n 1. < Comp> character, token; 2. < Geschäft> signal; 3. < Math> Symbol sign; 4. < Medien> character ■ unser Zeichen < Geschäft> our reference (our ref.)* * *Zeichen
sign, mark, symbol, (Buchstabe) character, (Computer) bit, (Diktat) reference, re, (Signal) sign[al], (Waren) brand, [trade]mark;
• eingebranntes Zeichen brand;
• willkürlich gewähltes Zeichen arbitrary trademark;
• grafische Zeichen key symbols;
• hochgestelltes Zeichen (Computer) superscripted character;
• breit laufende Zeichen expanded letters;
• unser Zeichen (Brief) our file number;
• Zeichen konjunktureller Verschlechterung signs of slowdown;
• im Zeichen der Baisse stehen to be marked by a decline of prices;
• Zeichenabfühlung (Computer) mark reading;
• Zeichenatelier designing department;
• Zeichenbüro drawing office;
• Zeichencode (Computer) character code;
• Zeichendichte horizontal spacing;
• Zeichenerkennung (Computer) character recognition;
• Zeichenerklärung explanation of (key to) signs, legend;
• Zeichengebung indication, signal(l)ing;
• Zeichenmaßstab plotting scale;
• Zeichenrolle (Warenzeichen) register of trademarks;
• Zeichenschlüssel key;
• Zeichenschutz protection of trademarks;
• Zeichentrickfilm animated cartoon, cartoon film;
• Zeichenwiedergabe (Terminal) character definition. -
39 Alibifunktion
-
40 Alibischwarze
См. также в других словарях:
Token — may refer to:* Token (railway signalling), a physical object given to a locomotive driver to authorize him to use a particular stretch of single railway track * Token coin, a piece of metal or other composition used as a substitute for currency;… … Wikipedia
Token — (aus dem englischen: token) bezeichnet: Token (Münze), eine englische Scheidemünze privater Prägung Token (EDV Netzwerk), eine Bitsequenz in bestimmten EDV Netzwerken Security Token, eine Hardwarekomponente zur Identifizierung und… … Deutsch Wikipedia
Token — To ken (t[=o] k n), n. [OE. token, taken, AS. t[=a]cen; akin to OFries. t[=e]ken, OS. t[=e]kan, D. teeken, G. zeichen, OHG. Zeihhan, Icel. t[=a]kan, teiken, Sw. tecken, Dan. tegn, Goth. taikns sign, token, gateihan to tell, show, AS. te[ o]n to… … The Collaborative International Dictionary of English
token — [tō′kən] n. [ME < OE tacn, akin to Ger zeichen < IE base * deik̑ , to point, show > TEACH, TOE, DIGIT, DICTION] 1. a sign, indication, or symbol [a token of one s affection] 2. something serving as a sign of authority, identity,… … English World dictionary
token — ► NOUN 1) a thing serving to represent a fact, quality, feeling, etc. 2) a voucher that can be exchanged for goods or services. 3) a disc used to operate a machine or in exchange for particular goods or services. ► ADJECTIVE 1) done for the sake… … English terms dictionary
token — The phrase by the same token is used to connect a statement to something said previously, and means roughly ‘for the same reason’ or ‘in the same way’. Although it is used less precisely than these definitions imply, there should always be some… … Modern English usage
Token — To ken, v. t. [imp. & p. p. {Tokened}; p. pr. & vb. n. {Tokening}.] [AS. t[=a]cnian, fr. t[=a]cen token. See {Token}, n.] To betoken. [Obs.] Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Tōken — (engl., »Zeichen«), Münzzeichen, Wertzeichen; von englischen Städten und Privatleuten unter eignem Wappen 1648–72 geprägte Kupfermünzen zu 1/2 Penny, dann vor und nach 1800 neben den schlechten Scheidemünzen des Staates von englischen Banken und… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
token — I noun augury, auspice, chip, device, emblem, evidence, expression, favor, figurehead, indicant, indicator, keepsake, manifestation, memento, omen, portent, proof, relic, remembrance, sign, souvenir, symbol II index binder, bounty, brand, clue … Law dictionary
Token — ⇡ Token Passing … Lexikon der Economics
token — 1 *sign, mark, symptom, badge, note Analogous words: *symbol, emblem, attribute: *evidence, testimony: indication, proving or proof, betokening (see corresponding verbs at INDICATE) 2 *pledge, earnest, pawn, hostage … New Dictionary of Synonyms