-
1 tramp grapes
1) Общая лексика: давить (ногами) виноград (изготовляя вино)2) Макаров: давить ногами виноград (изготовляя вино) -
2 tramp
1. [træmp] n1. 1) бродягаto look like a tramp - быть оборванным /грязным/; выглядеть как бродяга
2) любитель пеших прогулок2. сл. проститутка3. разг.1) долгое и утомительное путешествие пешкомto be on (the) tramp - бродить пешком; бродяжничать (особ. в поисках работы)
2) пешая прогулкаto go for tramps on Saturday afternoons - отправляться на прогулку по субботам в полдень
4. звук тяжёлых шагов; топот5. мор. трамп; судно «дикого» плавания; грузовой пароход ( не работающий на определенных рейсах; тж. ocean tramp)6. железная подковка (на сапоге, ботинке и т. п.)2. [træmp] a1. бродячий2. случайно попавшийtramp iron - спец. случайно попавшее железо (в песке и т. п.)
3. не имеющий твёрдого расписания3. [træmp] vtramp ship /steamer, vessel/ = tramp I 5
1. ( обычно tramp across, tramp along, tramp down, tramp through, tramp up и т. п.)1) идти тяжёлой поступью; громко топатьwe heard him tramping overhead - мы слышали, как он топал наверху
the guards tramped along the corridors - часовые гулким шагом проходили по коридорам
he got up and tramped heavily into the bar - он встал и, с трудом переставляя ноги, двинулся в бар
2) бродитьto tramp the streets [the fields] - бродить по улицам [по полям]
I tramped up the miners' rows - я бродил по улицам, где жили шахтёры
2. разг. совершать путешествие пешком; «топать»he has tramped the whole country in his time - в своё время он обошёл пешком всю страну
he missed the train and had to tramp it - он опоздал на поезд, и ему пришлось идти пешком
3. разг. бродяжничатьI'd rather have tramped it than gone in for any top-hatted occupation - я бы скорее сделался бродягой, чем занялся какой-нибудь конторской работой
4. топтать, утаптывать, утрамбовывать (тж. tramp down)5. 1) нажимать ногой, надавливать (на педаль и т. п.; тж. tramp down)2) наступать3) давить ногами6. мор. разг.1) водить судно «дикого» плавания2) плыть на судне «дикого» плавания -
3 tramp
1. n бродяга2. n любитель пеших прогулок3. n сл. проститутка4. n разг. долгое и утомительное путешествие пешкомto be on tramp — бродить пешком; бродяжничать
5. n разг. пешая прогулка6. n разг. звук тяжёлых шагов; топот7. n разг. мор. трамп; судно «дикого» плавания; грузовой пароход8. n разг. железная подковка9. a бродячий10. a случайно попавший11. a не имеющий твёрдого расписания12. v идти тяжёлой поступью; громко топатьwe heard him tramping overhead — мы слышали, как он топал наверху
13. v бродить14. v разг. совершать путешествие пешком; «топать»15. v разг. бродяжничать16. v топтать, утаптывать, утрамбовывать17. v нажимать ногой, надавливать18. v наступать19. v давить ногами20. v мор. разг. водить судно «дикого» плавания21. v мор. разг. плыть на судне «дикого» плаванияСинонимический ряд:1. hike (noun) excursion; expedition; hike; march; tour; walkabout2. vagabond (noun) arab; bum; canter; clochard; derelict; drifter; floater; gypsy; hobo; piker; roadster; runagate; street arab; tramper; vag; vagabond; vagrant; Weary Willie3. wanton (noun) baggage; cyprian; harlot; hussy; jade; jezebel; slattern; slut; strumpet; trollop; trull; wanton; wench4. hike (verb) hike; march; trudge5. road (verb) range; road; roam; rove6. stamp (verb) stamp; stomp; trample; tread; tromp -
4 tramp
træmp
1. сущ.
1) бродяга;
любитель прогулок Syn: vagabond, vagrant, wanderer
2) долгое и утомительное путешествие пешком;
пешая прогулка
3) звук тяжелых шагов;
топот
4) мор. грузовой пароход, не работающий на определенных рейсах
2. гл.
1) тяжело ступать, громко топать Syn: pound
2) идти пешком, ходить пешком
3) бродяжничать Syn: stroll, be on the road
4) топтать, утаптывать, утрамбовывать Syn: ram
5) наступать;
нажимать ногой;
давить ногой
6) водить судно, не работающее на определенных рейсах;
плыть на таком судне бродяга - to live as a * бродяжничать - to look like a * быть оборванным /грязным/;
выглядеть как бродяга любитель пеших прогулок (сленг) проститутка( разговорное) долгое и утомительное путешествие пешком - to be on( the) * бродить пешком;
бродяжничать (особ. в поисках работы) пешая прогулка - to go for *s on Saturday afternoons отправляться на прогулку по субботам в полдень звук тяжелых шагов;
топот - the * of marching soldiers топот марширующих солдат( морское) трамп;
судно "дикого" плавания;
грузовой пароход( не работающий на определенных рейсах;
тж. ocean *) железная подковка( на сапоге, ботинке и т. п.) бродячий - * dog бродячая собака случайно попавший - * iron (специальное) случайно попавшее железо (в песке и т. п.) не имеющий твердого расписания - * ship /steamer, vessel/ судно "дикого" плавания;
грузовой пароход (не работающий на определенных рейсах (обычно * across, * along, * down, * through, * up и т. п.) идти тяжелой поступью;
громко топать - we heard him *ing overhead мы слышали, как он топал наверху - to * through the mud тяжело идти по грязи - the guards *ed along the corridors часовые гулким шагом проходили по коридорам - he got up and *ed heavily into the bar он встал и с трудом переставляя ноги, двинулся в бар бродить - to * the streets бродить по улицам - to * ten kilometres проделать пешком десять километров - I *ed up the miners' rows я бродил по улицам, где жили шахтеры (разговорное) совершать путешествие пешком;
"топать" - to * through Scotland путешествовать пешком по Шотландии - he has *ed the whole country in his time в свое время он обошел пешком всю страну - he missed the train and had to * it он опоздал на поезд, и ему пришлось идти пешком (разговорное) бродяжничать - I'd rather have *ed it than gone in for any top-hatted occupation я бы скорее сделался бродягой, чем занялся какой-нибудь конторской работой топать, утаптывать, утрамбовывать (тж. * down) - to * itself отдавить себе ногу (о лошади) - to * (down) snow утрамбовывать снег нажимать ногой, надавливать( на педаль и т. п.;
тж. * down) наступать - to * on the flowers наступать на цветы давить ногами - to * grapes давить (ногами) виноград( изготовляя вино) (морское) (разговорное) водить судно "дикого" плавания плыть на судне "дикого" плавания tramp бродяга ~ бродяжничать ~ мор. грузовой пароход, не работающий на определенных рейсах ~ грузовой пароход, не работающий на определенных рейсах ~ долгое и утомительное путешествие пешком ~ звук тяжелых шагов ~ идти пешком;
тащиться с трудом, с неохотой ~ топтать, утаптывать, утрамбовывать ~ трамп ~ трамповое судно ~ тяжело ступать, громко топать -
5 tread
1. n походка2. n шаги, поступь3. n хождениеthat incessant tread of feet wearing the rough stones smooth — беспрестанное хождение, от которого неровные камни становятся гладкими
4. n звук шагов5. n подошва6. n спаривание7. n травма8. n ступень9. n ширина ступени10. n уступ террасы; уступ на склоне местности11. n мор. длина киля12. n спец. ширина хода, колея13. n спец. поверхность катания14. n авт. протектор15. v ступать, шагать16. v идти, ходитьto tread the globe — жить на свете, ходить по земле
17. v идти, следовать18. v наступать19. v нажимать20. v утаптывать, утрамбовывать21. v топтать, давитьtread out — давить, выдавливать
tread down — давить, топтать, затаптывать
22. v попирать, притеснять23. v протаптывать24. v спариваться; покрывать, топтать25. v ставить протекторы на покрышки колёс автомобиля26. v уст. танцеватьСинонимический ряд:1. part touching the ground (noun) cleats; part touching the ground; road gripper; rubber rim; runner; sole of shoe; surface texture; tire track2. print (noun) print; trace; track3. walking (noun) footfall; footstep; gait; pace; step; stride; tramp; walk; walking4. step on (verb) foot; march; pace; stamp; step; step on; stomp; tramp; trample; tromp; trudge; walk on5. walk (verb) ambulate; dance; foot it; hoof; hoof it; prance; traipse; troop; walk -
6 seedy
ˈsi:dɪ прил.
1) наполненный семенами, косточками seedy grapes ≈ виноград с косточками
2) изношенный, обветшалый, потертый, потрепанный seedy clothes ≈ потрепанная одежда Syn: worn-out, threadbare, shabby
3) сомнительный;
жалкий;
бедный, убогий a seedy district ≈ район, пользующийся дурной репутацией seedy entertainment ≈ сомнительное развлечение Syn: disreputable, squalid
4) разг. нездоровый, слабый He felt seedy and went home early. ≈ Он себя неважно почувствовал и рано ушел домой. наполненный семенами, зернистый( разговорное) изношенный, старый, потрепанный - * clothes убогая /потрепанная/ одежда (разговорное) жалкий, бедный, убогий - * individual жалкий тип - * old tramp старый оборванец сомнительный, не внушающий доверия - * hotel захудалая гостиница;
подозрительная гостиница (разговорное) нездоровый - to look * плохо выглядеть - to feel * чувствовать недомогание, киснуть - I feel * мне что-то не по себе( редкое) имеющий привкус семян (о вине) ~ разг. нездоровый;
to feel seedy плохо себя чувствовать;
to look seedy плохо выглядеть ~ разг. нездоровый;
to feel seedy плохо себя чувствовать;
to look seedy плохо выглядеть seedy изношенный, потрепанный ~ наполненный семенами ~ разг. нездоровый;
to feel seedy плохо себя чувствовать;
to look seedy плохо выглядеть
См. также в других словарях:
tramp — tramper, n. trampish, adj. trampishly, adv. trampishness, n. /tramp/, v.i. 1. to tread or walk with a firm, heavy, resounding step. 2. to tread heavily or trample (usually fol. by on or upon): to tramp on a person s toes. 3. to walk steadily;… … Universalium
tramp — [[t]træmp[/t]] v. i. 1) to tread or walk with a firm, heavy step 2) to tread heavily or trample (usu. fol. by on or upon) 3) to walk steadily; march; trudge 4) to go on a walking excursion; hike 5) to go about as a vagabond or tramp 6) to make a… … From formal English to slang
Ian McKellen — Sir Ian McKellen McKellen at the premiere of The Return of the King in Wellington, New Zealand, 1 December 2003 Born Ian Murray McKellen 25 May 1939 (1939 05 25) (age 72) … Wikipedia
American modernism — like modernism in general is a trend of thought that affirms the power of human beings to create, improve, and reshape their environment, with the aid of scientific knowledge, technology and practical experimentation, and is thus in its essence… … Wikipedia
Указатель фильмов по странам. США — США «14 часов» («14 hours», 1951, амер.) «1941 й» («1941», 1979, амер.) «20 000 лет в Синг Синге» («Twenty thousand years in Sing Sing», 1933, амер.) «20 000 лье под водой» («20 000 leagues under the sea», 1954, амер.) «2001: Космическая одиссея» … Кино: Энциклопедический словарь
The Banana Splits — Articleissues confusing=August 2008 original research=August 2008 refimprove=August 2008Infobox Television show name = The Banana Splits Adventure Hour caption = Original title card for The Banana Splits Adventure Hour . show name 2 = The Banana… … Wikipedia
List of Disney's Fantasia characters — The following are fictional characters from Disney s 1940 film Fantasia and its 1999 sequel Fantasia 2000. Characters in this list are sorted by the film and segment in which they appear. The names of some characters including the original ones… … Wikipedia
Mack Sennett — En 1910 Données clés Nom de naissance Michael Sinnott Surno … Wikipédia en Français
Micheal Sinott — Mack Sennett Mack Sennett Mack Sennett, de son vrai nom Michael Sinnott, (17 janvier 1880 à Danville, Québec 5 novembre 1960 à Woodland Hills, Californie) est un … Wikipédia en Français
Тёрнер, Алекс — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Тёрнер. Алекс Тёрнер … Википедия
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium