-
1 tinge
tinge [tɪndʒ]1. n1) лёгкая окра́ска; отте́нок, тон2) при́вкус, след2. v слегка́ окра́шивать, придава́ть отте́нок -
2 tinge
-
3 tinge
1. [tındʒ] n1. лёгкая окраска, оттенок, тонto give smth. the necessary tinge - придать чему-л. нужный оттенок
2. примесь, налёт; следa tinge of irony [of sadness] - ироническая [грустная] нотка
this gives her manners a charming tinge - это придаёт её манерам неповторимую прелесть
2. [tındʒ] vhis piety had a tinge of hypocrisy - в его набожности проглядывало лицемерие
1. 1) слегка окрашивать, придавать оттенокthe setting sun tinged the sky with a rosy flush - заходящее солнце окрасило небо в нежные розовые тона
the summit of the mountain was tinged with the red light of morning - на вершине горы лежал красный отсвет утренней зари
2) окрашиваться; меняться в цветеthe solution tinges a kind of orange colour - раствор приобретает оранжевый оттенок
2. 1) придавать запах или привкус (чего-л.)the air was tinged with the smell of roses - в воздухе чувствовался аромат роз
2) примешивать; влиять, изменятьsongs tinged with melancholy - песни, в которых звучит грустная нотка
memories tinged with sadness - воспоминания, окрашенные в грустные тона
everything he said seemed to be tinged with irony - всё, что он говорил, звучало иронически
his admiration was tinged with envy - к его восхищению примешивалось чувство зависти
the influence of Plato tinges his work - в его работах чувствуется влияние Платона
-
4 tinge
-
5 tinge
1. n лёгкая окраска, оттенок, тон2. n примесь, налёт; след3. v слегка окрашивать, придавать оттенокthe setting sun tinged the sky with a rosy flush — заходящее солнце окрасило небо в нежные розовые тона
4. v окрашиваться; меняться в цвете5. v придавать запах или привкус6. v примешивать; влиять, изменятьsongs tinged with melancholy — песни, в которых звучит грустная нотка
memories tinged with sadness — воспоминания, окрашенные в грустные тона
everything he said seemed to be tinged with irony — всё, что он говорил, звучало иронически
Синонимический ряд:1. color (noun) cast; color; gradation; hue; shade; tincture; tint; tone2. hint (noun) breath; dab; dash; ghost; hair; hint; intimation; lick; nuance; semblance; shadow; smack; smatch; smell; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; tad; taste; touch; trace; trifle; twang; vein; whiff; whisker; whisper; wink3. tint (verb) add an aroma; color tone; complexion; dye; flavor; flavour; season; shade; spice; tincture; tint -
6 tinge
[tɪnʤ] 1. сущ.1) оттенок, тон2) привкус, след2. гл.The language of Pindar's Odes is epic, with a slight Doric tinge. — Язык од Пиндара эпический, с легким дорическим налётом.
а) окрашиваться, получать оттенокб) окрашивать, придавать оттенокJust when autumn had begun to tinge the woods with a thousand beautiful varieties of colour. — Как раз когда осень начала окрашивать леса в тысячи красивых цветов и оттенков.
•Syn: -
7 tinge
[tɪndʒ]tinge легкая окраска; оттенок, тон tinge привкус, след tinge слегка окрашивать, придавать оттенок -
8 tinge
1. оттенок; привкус2. подкрашивать -
9 tinge
tɪndʒ
1. сущ.
1) легкая окраска;
оттенок, тон
2) привкус, след
2. гл. слегка окрашивать, придавать оттенок Syn: colour легкая окраска, оттенок, тон - a yellowish * желтоватый оттенок - with a * of blue с голубым оттенком - to give smth. the necessery * придать чему-л. нужный оттенок примесь, налет;
след - a * of archaism налет архаичности - subjective * субъективная нотка - a * of irony ироническая нотка - a * of lemon in the tea привкус лимона в чае - this gives her manners a charming * это придает ее манерам неповторимую прелесть - his piety had a * of hypocrisy в его набожности проглядывало лицемерие слегка окрашивать;
придавать оттенок - the setting sun *d the sky with a rosy flush заходящее солнце окрасило небо в нежные розовые тона - the summit of the mountain was *d with the red light of morning на вершине горы лежал красный отсвет утренней зари окрашиваться;
меняться в цвете - the solution *s a kind of orange colour раствор приобретает оранжевый оттенок придавать запах или привкус (чего-л.) - the air was *d with the smell of roses в воздухе чувствовался аромат роз примешивать;
влиять, изменять - songs *d with melancholy песни, в которых звучит грустная нотка - memories *d with sadness воспоминания, окрашенные в грустные тона - everything he said seemed to be *d with irony все, что он говорил, звучало иронически - his admiration was *d with envy к его восхищению примешивалось чувство зависти - the influence of Plato *s his work в его работах чувствовалось влияние Платона tinge легкая окраска;
оттенок, тон ~ привкус, след ~ слегка окрашивать, придавать оттенок -
10 tinge
легкая окраска, оттенок, тон -
11 tinge
-
12 tinge
-
13 Tinge
(Tingi), acc. in f.Тинге, город в Мавритании (ныне Танжер) Mela, PM, Sil -
14 tinge
[tɪndʒ]1) Общая лексика: меняться в цвете, окраска, окрашивать, оттенок, привкус, придавать оттенок, слегка окрашивать, след, тон, чуть-чуть изменять, лёгкая окраска2) Техника: цветовой тон3) Химия: подкрашивать, пропитывать4) Архитектура: налёт, придать оттенок, цветовая примесь5) Дипломатический термин: примесь6) Текстиль: оттенять8) Полимеры: подцвечивать, оттенок (природный)9) Макаров: оттенок (легкое видоизменение цвета) -
15 tinge of red
Общая лексика: рыжина -
16 tinge
[tɪnʤ]легкая окраска; оттенок, тонпривкус, следслегка окрашивать(ся), придавать оттенок; получать оттенокАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > tinge
-
17 tinge
-et, -et1) торговаться2) снимать, арендовать (помещение)3) подписываться (на что-л.)4) зарезервировать, заказать заранее (что-л. - på) -
18 tinge
-
19 tinge
город в Мавритании (1. 1 § 2 C. 1, 27).Латинско-русский словарь к источникам римского права > tinge
-
20 tinge
оттенок; подкраска || придавать оттенок; подкрашивать
См. также в других словарях:
Tinge — Tinge, v. t. [imp. & p. p. {Tinged}; p. pr. & vb. n. {Tingeing}.] [L. tingere, tinctum, to dye, stain, wet; akin to Gr. ?, and perhaps to G. tunken to dip, OHG. tunch[=o]n, dunch[=o]n, thunk[=o]n. Cf. {Distain}, {Dunker}, {Stain}, {Taint} a stain … The Collaborative International Dictionary of English
Tinge — Tinge, n. A degree, usually a slight degree, of some color, taste, or something foreign, infused into another substance or mixture, or added to it; tincture; color; dye; hue; shade; taste. [1913 Webster] His notions, too, respecting the… … The Collaborative International Dictionary of English
tinge — [ tındʒ ] noun count a small amount of a color, feeling, or quality: Her brown hair had a slight tinge of gray. a tinge of sadness/nostalgia … Usage of the words and phrases in modern English
tinge — [n1] color cast, colorant, coloration, coloring, dye, dyestuff, hue, nib, pigment, shade, stain, tincture, tint, tone, wash; concept 622 Ant. white tinge [n2] hint bit, dash, drop, intimation, nib, pinch, shade, smack, smattering, soupçon,… … New thesaurus
tingė — tingė̃ (gen. ir iõs; R135, MŽ177) sf. (3) NdŽ, tingė̃ [K], LB268, FrnW, KŽ; N žr. tingystė … Dictionary of the Lithuanian Language
Tinge — Tinge, Stadt, so v.w. Tanger … Pierer's Universal-Lexikon
tinge — index minimum, stain Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
tinge re — index imbue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
TINGE — promuntor. Africae, quod ferunt ab Antaeo conditum. Vocatur etiam Ampelusia … Hofmann J. Lexicon universale
tinge — TÍNGE vb. v. atinge. Trimis de siveco, 21.10.2008. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
tinge — (v.) late 15c., to dye, color slightly, from L. tingere to dye, color, originally to moisten (see TINCTURE (Cf. tincture)). Related: Tinged. The noun is first recorded 1752 … Etymology dictionary