Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

to+tell+a+story

  • 1 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) dizer
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) dizer
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) dizer
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) distinguir
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) contar
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) fazer-se sentir
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell
    * * *
    [tel] vt+vi (ps, pp told) 1 dizer, contar, narrar. kindly tell me / por favor me diga. tell me the secret! / conte-me o segredo! don’t tell! / não diga nada! don’t tell me! / não me diga! 2 informar, tornar conhecido, relatar. 3 falar, mencionar. 4 manifestar-se. 5 comunicar, denunciar, revelar, divulgar. 6 mostrar, dar evidência. 7 saber, reconhecer, distinguir. can you tell one from the other? / é capaz de distinguir um do outro? you never can tell! / nunca se pode saber! 8 afirmar, declarar. 9 mandar, ordenar. 10 contar, enumerar. all told em suma. as far as one can tell até onde se pode saber. he was told that... foi dito a ele que... I’ll tell the world! a) pode estar certo! b) isso se pode admitir! I’ll tell you what! sl sabe o quê? I told you so eu te disse. it told well fez bom efeito. tell me another! sl conte-me outra!, mas é, hem! to be told off Mil ser destacado. to tell about a) relatar sobre, falar sobre. b) denunciar. to tell again repetir, tornar a dizer. to tell against someone falar contra alguém. to tell a tale of it saber bem o que é isso. to tell by / from reconhecer por, pelo. to tell by the ear julgar por ter ouvido. to tell fortunes ler a sorte. to tell off a) numerar e colocar à parte. b) repreender, advertir. to tell off (by fours) separar (de quatro em quatro). to tell on a) agir (de modo prejudicial) sobre. his troubles have told on him / as preocupações consumiram-no. b) coll trair, atraiçoar. to tell one’s beads rezar o terço. to tell over conferir (contagem). to tell someone a thing, someone of a thing ou a thing to someone assegurar alguma coisa a alguém. to tell someone to do mandar alguém fazer. to tell them apart distinguir um do outro. to tell the tale coll relatar o caso, contar uma história. to tell the time dizer as horas. you can’t tell him a thing ele não aceita conselhos. you’re telling me coll sei muito bem, tenho certeza disso.

    English-Portuguese dictionary > tell

  • 2 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) contar
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) mandar
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) dizer
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) distinguir
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) contar
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) fazer efeito
    - telling - tellingly - telltale - I told you so - tell off - tell on - tell tales - tell the time - there's no telling - you never can tell

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > tell

  • 3 story

    I ['sto:ri] plural - stories; noun
    1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) história
    2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) história
    - a tall story II see storey
    * * *
    sto.ry1
    [st'ɔ:ri] n 1 conto, relato, narrativa, crônica. 2 novela, lenda, história, fábula, romance, conto, anedota. 3 coll mentira. 4 enredo de novela ou de peça teatral. 5 boato. 6 Amer artigo de jornal, reportagem.vt 1 historiar, contar histórias, narrar. 2 decorar com quadros representando cenas históricas. as the story has it ou as the story goes conforme consta. short story conto. that is another story isto é outra história ou coisa diferente. the same old story a mesma desculpa. to make ou to cut a long story short para abreviar a história.
    ————————
    sto.ry2
    [st'ɔ:ri] n = link=storey storey.

    English-Portuguese dictionary > story

  • 4 story

    I ['sto:ri] plural - stories; noun
    1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) história
    2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) história
    - a tall story II see storey

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > story

  • 5 story-telling

    sto.ry-tell.ing
    [st'ɔri t'eliŋ] n narração de histórias.

    English-Portuguese dictionary > story-telling

  • 6 mime

    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) mímica
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomima
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) mímico
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) exprimir por gestos
    * * *
    [m'aim] n 1 mímica. 2 ocasião ou apresentação teatral na qual alguém faz uso da mímica. 3 mímico (ator). • vt+vi 1 fazer mímica. 2 mimicar, gesticular.

    English-Portuguese dictionary > mime

  • 7 narrate

    [nə'reit]
    (to tell (a story): He narrated the events of the afternoon.) narrar
    - narrative
    - narrator
    * * *
    nar.rate
    [nər'eit] vt+vi 1 narrar, contar. 2 relatar. 3 historiar. 4 expor.

    English-Portuguese dictionary > narrate

  • 8 recount

    (to tell (a story etc) in detail: He recounted his adventures.) narrar
    * * *
    re.count
    [rik'aunt] vt contar, relatar, narrar detalhadamente.

    English-Portuguese dictionary > recount

  • 9 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionado com
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionar-se com
    - relation
    - relationship
    - relative
    2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo
    * * *
    re.late
    [ril'eit] vt+vi 1 relatar, contar, narrar (to a). 2 referir, dizer respeito (to a). 3 ter referência, ter relação. 4 ligar(-se), unir(-se). to relate to relacionar(-se) com.

    English-Portuguese dictionary > relate

  • 10 mime

    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) mímica
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomima
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) mímico
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) mimar, mimicar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > mime

  • 11 narrate

    [nə'reit]
    (to tell (a story): He narrated the events of the afternoon.) narrar
    - narrative - narrator

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > narrate

  • 12 recount

    (to tell (a story etc) in detail: He recounted his adventures.) relatar

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > recount

  • 13 relate

    [rə'leit] 1. verb
    1) (to tell (a story etc): He related all that had happened to him.) relatar
    2) ((with to) to be about, concerned or connected with: Have you any information relating to the effect of penicillin on mice?) relacionar-se a
    3) ((with to) to behave towards: He finds it difficult to relate normally to his mother.) relacionar-se
    - relation - relationship - relative 2. adjective
    1) (compared with something else, or with each other, or with a situation in the past etc: the relative speeds of a car and a train; She used to be rich but now lives in relative poverty.) relativo
    2) ((of a pronoun, adjective or clause) referring back to something previously mentioned: the girl who sang the song; the girl who sang the song.) relativo

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > relate

  • 14 truth

    [tru:Ɵ]
    plural - truths; noun
    1) (trueness; the state of being true: I am certain of the truth of his story; `What is truth?' asked the philosopher.) verdade
    2) (the true facts: I don't know, and that's the truth; Tell the truth about it.) verdade
    - truthfully
    - truthfulness
    - tell the truth
    - to tell the truth
    * * *
    [tru:θ] n 1 verdade, autenticidade. there is no truth in it / não há nada de verdade nisto. I doubt the truth of it / duvido que seja verdade. 2 sinceridade, veracidade. 3 exatidão, precisão, conformidade. 4 honestidade, fidelidade. in truth na realidade, realmente. to tell the truth falar a verdade. to tell you the truth para ser honesto, na realidade.

    English-Portuguese dictionary > truth

  • 15 tale

    [teil]
    1) (a story: He told me the tale of his travels.) história
    2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) mentira
    * * *
    [teil] n 1 narrativa, história, narração, conto. the thing tells its own tale / a coisa fala por si. thereby hangs a tale / a isto liga-se uma história. 2 mentira, falsidade. fairy tale conto de fadas. to tell a tale revelar algo importante. to tell tales fuxicar, fofocar.

    English-Portuguese dictionary > tale

  • 16 truth

    [tru:Ɵ]
    plural - truths; noun
    1) (trueness; the state of being true: I am certain of the truth of his story; `What is truth?' asked the philosopher.) verdade
    2) (the true facts: I don't know, and that's the truth; Tell the truth about it.) verdade
    - truthfully - truthfulness - tell the truth - to tell the truth

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > truth

  • 17 fairy-tale

    noun (a fairy-story: to tell fairy-tales; ( also adjective) the fairy-tale appearance of the countryside.) conto de fadas
    * * *
    fair.y-tale
    [f'ɛəri teil] adj 1 relativo ao conto de fadas. 2 com graça e beleza incomuns.

    English-Portuguese dictionary > fairy-tale

  • 18 in a nutshell

    (expressed, described etc very briefly: I'll tell you the story in a nutshell.) em resumo
    * * *
    in a nutshell
    laconicamente, em poucas palavras.

    English-Portuguese dictionary > in a nutshell

  • 19 in detail

    (item by item, giving attention to the details: I'll tell you the story in detail.) em pormenor
    * * *
    in detail
    detalhadamente, ponto por ponto.

    English-Portuguese dictionary > in detail

  • 20 indirect object

    (the word in a sentence which stands for the person or thing to or for whom something is given, done etc: In `Give me the book', `Tell the children a story', `Boil John an egg', me, the children and John are indirect objects.) objecto indirecto
    * * *
    in.di.rect ob.ject
    [indirekt 'ɔbdʒikt] n Gram objeto indireto.

    English-Portuguese dictionary > indirect object

См. также в других словарях:

  • tell a story — tell a tale, recount a story …   English contemporary dictionary

  • Time Will Tell Our Story — Infobox Album Name = Time Will Tell Our Story Type = Studio Longtype = Artist = The Gordons Released = 2002 Recorded = 2001 Genre = Folk Length = 53:28 Label = Blueberry Hill Records Producer = Gary Gordon, Roberta Gordon Reviews =… …   Wikipedia

  • How to Tell a Story and Other Essays — is a series of essays by Mark Twain. In them he describes his own writing style, attacks the idiocy of a fellow author, defends the virtue of a dead woman, and tries to protect ordinary citizens from insults by railroad conductors.External links* …   Wikipedia

  • Le Riad - Tell a Story Boutique Hotel — (Каир,Египет) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: 114 M …   Каталог отелей

  • tell — [ tel ] (past tense and past participle told [ tould ] ) verb *** ▸ 1 give information ▸ 2 order/advise to do something ▸ 3 recognize something ▸ 4 have clear effect ▸ 5 fail to keep secret ▸ 6 count something ▸ + PHRASES 1. ) transitive to give… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Tell — Tell, William a Swiss ↑folk hero of the 14th century, who opposed the Austrians who ruled Switzerland. According to a famous story, Tell was ordered by the Austrian ↑governor to use his ↑crossbow to shoot an apple placed on his own son s head. He …   Dictionary of contemporary English

  • story — story1 [stôr′ē] n. pl. stories [ME storie < OFr estoire < L historia: see HISTORY] 1. the telling of a happening or connected series of happenings, whether true or fictitious; account; narration 2. an anecdote or joke 3. a) a fictitious… …   English World dictionary

  • Story — Sto ry, n. [OE. storie, OF. estoire, F. histoire, fr. L. historia. See {History}.] 1. A narration or recital of that which has occurred; a description of past events; a history; a statement; a record. [1913 Webster] One malcontent who did indeed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tell — I verb acquaint, advise, annunciate, apprise, betray, blurt out, come out with, communicate, confess, constrain, convey, declare, depict, detail, direct, disclose, distinguish, divulge, enumerate, enunciate, express, give an account of, give vent …   Law dictionary

  • Story within a story — A story within a story, also rendered story within a story, is a literary device in which one narrative is presented during the action of another narrative. Mise en abyme is the French term for a similar literary device (also referring to the… …   Wikipedia

  • tell */*/*/ — UK [tel] / US verb Word forms tell : present tense I/you/we/they tell he/she/it tells present participle telling past tense told UK [təʊld] / US [toʊld] past participle told Get it right: tell: Unlike the verb say, the verb tell is usually used… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»