-
21 Swear like a sailor
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a sailor
-
22 Swear like a tinker
• Swear like a blazes [fishwife, lord, sailor, tinker, trooper] Ругаться на чём свет стоит. Ругаться как извозчикDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Swear like a tinker
-
23 swear like a bargee
разг.(swear like a bargee (тж. swear like a fishwife, like a sailor или like a trooper))≈ ругаться на чём свет стоит, ругаться как извозчикAll the time he was swearing like a trooper... ‘What's the trouble?’ I asked. ‘Effin' lumbago, effing fool!’ he shouted. (S. Chaplin, ‘Sam in the Morning’, ch. 6) — Человек все время ругался на чем свет стоит... - В чем дело? - спросил я. - Чертов прострел житья не дает, безмозглый ты человек, - простонал он.
-
24 (to) swear like a burgee
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like a burgee
-
25 (to) swear like a dwarf
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like a dwarf
-
26 (to) swear like a fishwife
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like a fishwife
-
27 (to) swear like a pirate
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like a pirate
-
28 (to) swear like a Roman
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like a Roman
-
29 (to) swear like a sailor
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like a sailor
-
30 (to) swear like an Irishman
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like an Irishman
-
31 (to) swear like Shakespeare
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like Shakespeare
-
32 (to) swear like the Irish
(to) swear like a burgee (like a fishwife, like a sailor, like a trooper, like a dwarf, like a pirate, like a Roman, like an Irishman, like the Irish, like Shakespeare) лаятися на всі заставкиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > (to) swear like the Irish
-
33 swear
∎ to swear at sb injurier qn;∎ they started swearing at each other ils ont commencé à se traiter de tous les noms ou à s'injurier;∎ don't swear in front of the children ne dis pas de gros mots devant les enfants;∎ to swear like a trooper jurer comme un charretier(b) (vow, take an oath) jurer;∎ he swore on the Bible il jura sur la Bible;∎ she swore on her honour/on her mother's grave elle jura sur l'honneur/sur la tombe de sa mère;∎ I can't swear to its authenticity je ne peux pas jurer de son authenticité;∎ I would swear to it j'en jurerais;∎ I wouldn't swear to it, but I think it was him je n'en jurerais pas, mais je crois que c'était lui;∎ I swear I'll never do it again! je jure de ne plus jamais recommencer!;∎ he swears he's never seen her before il jure qu'il ne l'a jamais vue;∎ did YOU break it? - no, I swear I didn't c'est toi qui l'as cassé? - je vous jure que non ou que ce n'est pas moi;∎ it wasn't me, I swear! ce n'était pas moi, je le jure!;∎ they swore to defend the family honour ils jurèrent de défendre l'honneur de la famille(a) (pledge, vow)∎ to swear an oath prêter serment;∎ to swear allegiance to the Crown jurer allégeance à la couronne;∎ Law to swear a charge against sb faire une déposition sous serment contre qn∎ to swear sb to secrecy faire jurer à qn de garder le secret►► British swear box boîte f à gros mots (dans laquelle on est censé mettre, en guise de punition, une pièce de monnaie à chaque fois que l'on jure)∎ to swear by one's honour jurer sur l'honneur;∎ to swear by all that one holds sacred jurer sur tout ce qu'on a de plus sacré∎ she swears by that old sewing machine of hers elle ne jure que par sa vieille machine à coudre;∎ you should try honey and hot milk for your cold, my mother swears by it pour ton rhume, tu devrais essayer du miel dans du lait chaud, ma mère ne jure que par ça(witness, president) faire prêter serment à, formal assermenterfamiliar renoncer à□ ;∎ he has sworn off drinking il a renoncé à l'alcool ou arrêté de boire∎ he swore out a warrant for Baker's arrest il a témoigné sous serment afin de faire arrêter Baker -
34 ♦ swear
♦ swear /swɛə(r)/n. (fam.)2 imprecazione; bestemmia; parolaccia● swear box (o, USA, swear jar), ‘cassetta (barattolo) delle parolacce’ (chi le dice vi mette un pegno in denaro).(to) swear /swɛə(r)/1 giurare; prestare giuramento: He swore he would never do it again, giurò che non l'avrebbe fatto mai più; Would you swear it on the Bible?, lo giureresti sulla Bibbia?; The witness swore to tell the truth, il testimone ha giurato di dire la verità2 (fam.) assicurare; proclamare; asserire; sostenere: I swear it was too bad of him, t'assicuro che non poteva comportarsi peggio; I swear the man's a fool!, sostengo che è un imbecille!3 far giurare; sottoporre a giuramento: (leg.) The witnessess were sworn (in), i testimoni furono fatti giurare (o prestarono giuramento)4 imprecare; bestemmiare● (leg.) to swear an affidavit, fare una dichiarazione giurata □ to swear allegiance, giurare fedeltà ( alla patria, ecc.) □ (leg.) to swear a charge against sb., muovere un'accusa formale (o sotto giuramento) contro q. □ to swear falsely, spergiurare; giurare il falso □ to swear like a trooper, bestemmiare come un turco □ to swear an oath, fare (o prestare) giuramento, giurare; ( anche) lanciare un'imprecazione, dire una bestemmia □ I could have sworn it, l'avrei giurato; me lo sentivo; lo sapevo. -
35 trooper
trooper [ˈtru:pər](US = state trooper) ≈ CRS m* * *['truːpə(r)]1) Military homme m de troupe2) US ( policeman) policier m••to swear like a trooper — jurer comme un charretier or troupier
-
36 trooper
trooper [ˊtru:pə] n1) кавалери́ст2) солда́т бронета́нковых войск3) солда́т парашю́тно-деса́нтных войск4) австрал., амер. ко́нный полице́йский; полице́йский на автомаши́не5) амер. разг. полице́йский7) = troopship◊to swear like a trooper ≅ руга́ться как изво́зчик
-
37 trooper
-
38 trooper
ˈtru:pə сущ.
1) а) воен. солдат любого рода войск, напр. кавалерист, танкист, десантник и т.д. б) амер. разг. полицейский;
также австрал. амер. конный полицейский state trooper ≈ патрульный (младший полицейский чин в некоторых штатах)
2) то же, что troop-horse
3) то же, что troopship ∙ to swear like a trooper ≈ ругаться как извозчик( военное) танкист (военное) солдат мотострелкового подразделения (военное) солдат парашютно-десантных войск (военное) кавалерист кавалерийский конь( военное) транспорт для перевозки войск, транспортное судно( австралийское) (американизм) конный полицейский (американизм) (разговорное) полицейский > to lie like a * бессовестно лгать;
врать как сивый мерин > to swear like a * ругаться как извозчик trooper = troopship;
to swear like a trooper = ругаться как извозчик trooper = troopship;
to swear like a trooper = ругаться как извозчик ~ = troop-horse ~ кавалерист ~ австрал., амер. конный полицейский ~ амер. разг. полицейский ~ солдат бронетанковых войск ~ солдат парашютно-десантных войск trooper = troopship;
to swear like a trooper = ругаться как извозчик troopship: troopship транспорт для перевозки войск -
39 trooper
noun1) (soldier) einfacher Soldatswear like a trooper — (coll.) wie ein Fuhrmann fluchen (ugs.)
* * *noun (an ordinary soldier.) der Kavallerist* * *troop·er[ˈtru:pəʳ, AM -ɚ]n1. (soldier) [einfacher] Soldat3.▶ to swear like a \trooper wie ein Landsknecht fluchen* * *['truːpə(r)]n (MIL)berittener Soldat, Kavallerist m; (US = state trooper) Staatspolizist(in) m(f)* * *trooper s1. MIL Kavallerist m:swear like a trooper fluchen wie ein Droschkenkutscher2. US Staatspolizist m3. US und Aus berittener Polizist4. MIL Kavalleriepferd n5. besonders Br für academic.ru/76767/troopship">troopship* * *noun1) (soldier) einfacher Soldatswear like a trooper — (coll.) wie ein Fuhrmann fluchen (ugs.)
* * *n.Reiter - m. -
40 trooper
[ˈtru:pə]trooper = troopship; to swear like a trooper = ругаться как извозчик trooper = troopship; to swear like a trooper = ругаться как извозчик trooper = troop-horse trooper кавалерист trooper австрал., амер. конный полицейский trooper амер. разг. полицейский trooper солдат бронетанковых войск trooper солдат парашютно-десантных войск trooper = troopship; to swear like a trooper = ругаться как извозчик troopship: troopship транспорт для перевозки войск
См. также в других словарях:
swear like a trooper — informal phrase to swear a lot Thesaurus: to use offensive languagesynonym Main entry: swear * * * swear a great deal * * * swear like a ˈtrooper idiom … Useful english dictionary
swear like a trooper — ► swear like a trooper swear a great deal. Main Entry: ↑trooper … English terms dictionary
swear like a trooper — Someone who is foul mouthed and uses bad language all the time, swears like a trooper … The small dictionary of idiomes
swear like a trooper — in. to curse and swear with great facility. □ Mrs. Wilson was known to swear like a trooper on occasion. □ The clerk started swearing like a trooper, and the customer started crying … Dictionary of American slang and colloquial expressions
swear like a trooper — to swear a lot. He came in drunk and swearing like a trooper … New idioms dictionary
swear like a trooper — Someone who is foul mouthed and uses bad language all the time, swears like a trooper. (Dorking School Dictionary) … English Idioms & idiomatic expressions
Swear like a trooper — Someone who is foul mouthed and uses bad language all the time, swears like a trooper … Dictionary of English idioms
swear like a trooper — swear a great deal. → trooper … English new terms dictionary
Swear like a trooper — swear strongly and often … Dictionary of Australian slang
swear like a trooper — verb To swear a lot; to utter many swear words … Wiktionary
swear like a trooper — Australian Slang swear strongly and often … English dialects glossary