-
1 idiom
noun[Rede]wendung, die; idiomatischer Ausdruck* * *['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) das Idiom2) (the expressions of a language in general: English idiom.) die Ausdrucksweise•- academic.ru/36667/idiomatic">idiomatic- idiomatically* * *[ˈɪdiəm]n LING1. (phrase) [idiomatische] Redewendung* * *['Idɪəm]n1) (= special phrase, group of words) idiomatische Wendung, Redewendung f2) (= language) Sprache f, Idiom nt; (of region) Mundart f, Dialekt m; (of author) Ausdrucksweise f, Diktion f... to use the modern idiom —... um es modern auszudrücken
3) (in music, art) Ausdrucksform f* * *idiom [ˈıdıəm] s1. LING Idiom n:a) eigentümliche Sprache oder Sprechweise einer regional oder sozial abgegrenzten Gruppeb) idiomatischer Ausdruck, Redewendung f2. pl LING Idiomatik f (Gesamtbestand der Idiome einer Sprache)3. KUNST (charakteristischer) Stil (eines Individuums, einer Schule, einer Periode etc)* * *noun[Rede]wendung, die; idiomatischer Ausdruck* * *n.Ausdrucksweise f.Mundart -en f.Redensart f.Redewendung f. -
2 idiom
-
3 idiom
'idiəm1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) locución, modismo, frase hecha2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idioma•- idiomatically
idiom n modismo / frase idiomáticatr['ɪdɪəm]idiom ['ɪdiəm] n1) language: lenguaje m2) expression: modismo m, expresión f idiomátican.• frase s.f.• habla s.f.• idioma s.m.• idiotismo s.m.• lenguaje s.m.• modismo s.m.'ɪdiəm1) c ( expression) modismo m, giro m (idiomático)2) u c ( language) lenguaje m['ɪdɪǝm]N1) (=phrase) modismo m, giro m2) (=style of expression) lenguaje m* * *['ɪdiəm]1) c ( expression) modismo m, giro m (idiomático)2) u c ( language) lenguaje m -
4 idiom
стиль;характерная стилевая черта; 1) classical idiom — классический стиль; 2) tonal idiom — тональный стильa) droves of people were brought up on the tonal music idiom — масса людей воспитана на тональной музыке (т.е. их интонационный слух настроен на тональное восприятие музыки);b) compositional details of musical idiom — композиционные детали музыкального стиля; c) idiom is what makes the quality of the style — идиома - это то, что составляет качественную характеристику стиля -
5 idiom
'idiəm1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) fast uttrykk, idiom2) (the expressions of a language in general: English idiom.) talemåte, uttrykksmåte•- idiomaticallydialekt--------frase--------målføre--------talemåtesubst. \/ˈɪdɪəm\/1) idiom, idiomatisk uttrykk, frase, munnhell, vending2) språk, dialekt, mål3) språklig kjennetegn, språkeiendommelighet, talemåte4) ( kunst) formspråk -
6 idiom
вчтидиома, идиоматизм; фразеологическая единица, фразеологизм- morphological idiom
- parallel programming idiom
- syntactical idiom -
7 idiom
['ɪdɪəm]2) (language) (of speakers) idioma m.; (of theatre, sport) gergo m.; (of music, art) stile m.* * *['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) espressione idiomatica2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idioma•- idiomatically* * *idiom /ˈɪdɪəm/n.2 (ling.) idiotismo; espressione idiomatica; locuzione particolare; modo di dire* * *['ɪdɪəm]2) (language) (of speakers) idioma m.; (of theatre, sport) gergo m.; (of music, art) stile m. -
8 idiom
вчт.идиома, идиоматизм; фразеологическая единица, фразеологизм- morphological idiom
- parallel programming idiom
- syntactical idiomThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > idiom
-
9 idiom
['ɪdɪəm]n(in architecture, music) styl m; ( LING) idiom m* * *['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiom2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idiom(atyka)•- idiomatically -
10 idiom
n. idiom; talesätt; specifik ordkombination; typiskt uttryckssätt* * *['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiom, uttryck2) (the expressions of a language in general: English idiom.) idiom, språk•- idiomatically -
11 idiom
1. n идиома, идиоматическое выражение2. n характерный для данного языка оборот3. n язык; говор, наречие, диалект4. n своеобразие языка5. n особая творческая манера выражения, особый стильСинонимический ряд:1. dialect (noun) cant; dialect; jargon; language; lexicon; lingo; patois; slang; speech; terminology; tongue; vernacular; vocabulary2. idiosyncrasy of speech (noun) accepted phrase; argot; expression; idiosyncrasy of speech; irregular language; localism; provincialism; vernacularism3. parlance (noun) parlance; style -
12 idiom
[ʹıdıəm] n1. 1) идиома, идиоматическое выражение2) характерный для данного языка оборот2. язык; говор, наречие, диалект3. своеобразие языкаthe American idiom = American English
4. особая творческая манера выражения, особый стиль (в живописи, музыке и т. п.) -
13 idiom
['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) idiom2) (the expressions of a language in general: English idiom.) jazyk•- idiomatically* * *• idiom• idiomatické spojení -
14 idiom
['ɪdɪəm]сущ.1) лингв. идиома, идиоматическое выражение2)а) говор, диалект, наречие; жаргонSyn:3) стиль; слог; манераHis work seemed to many a new musical idiom. — Многим казалось, что его работа - это новый музыкальный стиль.
Syn:style 1. -
15 idiom
idiom [ˊɪdɪəm] n1) идио́ма, идиомати́ческое выраже́ние2) язы́к, диале́кт, го́вор;local idiom ме́стное наре́чие
3) сре́дство выраже́ния ( обычно в искусстве) -
16 idiom
['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) udtryksform; talemåde2) (the expressions of a language in general: English idiom.) sprog; sprogbrug•- idiomatically* * *['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) udtryksform; talemåde2) (the expressions of a language in general: English idiom.) sprog; sprogbrug•- idiomatically -
17 idiom
n1) ідіома, ідіоматичний зворот; характерний для певної мови вислів2) говірка, говір; діалект; мова* * *n1) ідіома, ідіоматичний вираз; характерний для даної мови зворот2) мова; говір, говірка, діалект4) особлива творча манера вираження, особливий стиль (у живописі, музиці) -
18 idiom
['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) fraza2) (the expressions of a language in general: English idiom.) govor•- idiomatically* * *[ídiəm]nounidiom, posebnost govora, govor; music osebni slog, svojost -
19 idiom
s 1. idiom, narječje, dijalekt 2. jezična osobitost, način izražavanja svojstven kojem jeziku 3. [gram] fraza* * *
dijalekt
fraza
govor
idiom
naÄin izražavanja
narjeÄje
osobitost govora -
20 idiom
------------------------------------------------------------[English Word] idiom[Swahili Word] msemo[Swahili Plural] misemo[Part of Speech] noun[Derived Word] sema------------------------------------------------------------[English Word] idiom[Swahili Word] nahau[Swahili Plural] nahau[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Idiom — Id i*om ([i^]d [i^]*[u^]m), n. [F. idiome, L. idioma, fr. Gr. idi wma, fr. idioy^n to make a person s own, to make proper or peculiar; fr. i dios one s own, proper, peculiar; prob. akin to the reflexive pronoun o y^, o i^, e , and to eo s, o s,… … The Collaborative International Dictionary of English
idiom — IDIÓM, idiomuri, s.n. Termen general care denumeşte o unitate lingvistică (limbă, dialect sau grai). [pr.: di om] – Din fr. idiome. Trimis de gall, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 IDIÓM s. v. dialect, grai, limbă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa … Dicționar Român
Idiom — Sn Spracheigentümlichkeit, Phrase per. Wortschatz fach. (16. Jh.) Entlehnung. Über ml. idiōma entlehnt aus gr. idíōma Eigentümlichkeit , besonders sprachliche Eigentümlichkeit (Sprachausprägung oder Phrase); dieses zu gr. ídios eigen, selbst . In … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
idiom — idìōm m <G idióma> DEFINICIJA 1. lingv. a. svaki od entiteta jezika koji se ne želi označiti ni kao jezik, ni kao dijalekt, ni kao govor b. poseban i prepoznatljiv govor nekog kraja ili pojedinog govornika c. riječ ili izraz svojstven nekom … Hrvatski jezični portal
idiom — [id′ē əm] n. [< Fr & LL: Fr idiome < LL idioma < Gr idiōma, peculiarity, idiom < idios: see IDIO ] 1. the language or dialect of a people, region, class, etc. 2. the usual way in which the words of a particular language are joined… … English World dictionary
idiom — in the context of language has two principal meanings: (1) the manner of expression that characterizes a language, and (2) a group of words that has a meaning not deducible from the individual words. The first can therefore be seen as the sum… … Modern English usage
idiom — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż, D. u, Mc. idiommie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wyrażenie lub zwrot językowy, którego nie należy rozumieć dosłownie, ponieważ jego znaczenie nie wynika ze znaczeń poszczególnych… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Idiom — (v. gr.), 1) Eigenthümlichkeit, bes. einer Sprache; 2) bestimmte Art des Ausdruckes; wozu auch die besondere Aussprache u. Ton, die Wörter u. ihre Bedeutung, die Wortfügung u. die ganze Verbindung der Rede gehören, z.B. I. der gebildeten Stände;… … Pierer's Universal-Lexikon
Idiōm — (griech.), »Eigentümlichkeit«, besonders einer Sprache oder einer Mundart, daher überhaupt soviel wie Sprache oder Mundart … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Idiom — Idiōm (grch., d.i. Eigentümlichkeit), eigentümliche Sprechweise, Mundart, Dialekt; Idiomăta, die Wesenseigentümlichkeiten der beiden Naturen Christi; idiomātisch, das I. betreffend, dazu gehörig … Kleines Konversations-Lexikon
Idiom — Idiom, Eigenthümlichkeit, charakteristische Besonderheit in der Aussprache: Mundart. B–l … Damen Conversations Lexikon
Книги
- Longman Idioms Dictionary, . * More than 6000 idioms from spoken and written English, like go postal, it's all gone pear-shaped, and be on the same page. * Wide coverage of both American and British English. * Clear,… Подробнее Купить за 2600 руб
- Longman Idioms Dictionary, . More than 6000 idioms from spoken and written English, like go postal, it's all gone pear-shaped, and be on the same page. Wide coverage of both American and British English. Clear, accurate… Подробнее Купить за 2469 руб
- A Course of Mandarin Lessons, Based On Idiom, Mateer Calvin Wilson. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Подробнее Купить за 2014 руб