-
41 вручить
гл.( предъявлять - о документе) to deliver (to);hand in (to); юр. to serve (smth on | upon smb); (о награде и т.п.) to present (smb with smth; smth to smb); перен. ( вверять) to entrust (smb with smth; smth to smb)- вручать апелляционную жалобу
- вручать верительные грамоты
- вручать извещение
- вручать почётную грамоту
- вручать приз
- вручать состязательную бумагу
- вручать судебный приказ -
42 вручать
гл.( предъявлять о документе) to deliver (to); hand in (to); юр to serve (smth on / upon smb); (o награде и т.п.) to present (smb with smth; smth to smb); перен ( вверять) to entrust (smb with smth; smth to smb)- вручать верительные грамотывручать судебную повестку, вручать судебную повестку о вызове в суд — to serve a subpoena (summons)
- вручать документы о разводе
- вручать извещение
- вручать почётную грамоту
- вручать приз
- вручать состязательную бумагу
- вручать судебный приказ -
43 вручить
несовер. - вручать;
совер. - вручить (что-л.) hand over (to), deliver (to) ;
present (to) (награду, премию) ;
entrust (to) перен. (вверять) вручать кому-л. орден ≈ to invest/present smb. with an order вручать судебную повестку ≈ to serve a subpoena (on) вручать свою судьбу ≈ to entrust one's destiny (to) -
44 вручить (кому-л.) повестку в суд
Makarov: serve a subpoena on (smb.)Универсальный русско-английский словарь > вручить (кому-л.) повестку в суд
-
45 вручать
вручить (вн. дт.)вручать кому-л. орден — invest / present smb. with an order
вручать судебную повестку (дт.) — serve a subpoena (on)
вручать свою судьбу (дт.) — entrust one's destiny (to)
-
46 вручати
= вручитиto hand (over, in), to deliver (to)вручати комусь орден — to invest ( to present) smb. with an order
-
47 вручать
несов. - вруча́ть, сов. - вручи́ть (вн. дт.)1) ( отдавать в руки) hand (d) (over) (to); ( при доставке) deliver (d to); ( торжественно) present (d to)вруча́ть кому́-л о́рден — invest / present smb with an order
вруча́ть суде́бную пове́стку (дт.) — serve a subpoena [-'piːnə] (on)
2) книжн. (вверять, поручать) entrust (d to)вруча́ть свою́ судьбу́ (дт.) — entrust one's destiny (to)
-
48 вручать
(что-л.)несовер. - вручать; совер. - вручитьhand over (to), deliver (to); present (to) (награду, премию); entrust (to) перен. ( вверять)вручать кому-л. орден — to invest/present smb. with an order
-
49 призовка
summons, subpoena; writпредавам/връчвам някому призовка serve a summons on s.o., subpoena s.o* * *призо̀вка,ж., -и summons, subpoena; writ; citation; citation; diligence; предавам/връчвам някому \призовкаа serve a summons on s.o., subpoena s.o.* * *subpoena; summons (в съд); citation; garnishment* * *1. summons, subpoena;writ 2. предавам/ връчвам някому ПРИЗОВКА serve a summons on s.o., subpoena s.o -
50 връчвам
hand, hand in, deliver (на to)връчвам медал на present with a medalвръчвам награда bestow a prize (на on)връчвам писмо hand/deliver a letterвръчвам акредитивните си писма present o.'s credentialsвръчвам призовка на serve a summons/a subpoena onвръчвам оставката си hand in o.'s resignationвръчвам ултиматум на present with an ultimatum* * *връ̀чвам,гл. hand, hand in, deliver (на to); \връчвам акредитивните си писма дипл. present o.’s credentials; \връчвам медал на present with a medal; \връчвам награда bestow a prize (на on); \връчвам оставката си hand in o.’s resignation; \връчвам писмо hand/deliver a letter; \връчвам призовка на serve a summons/a subpoena on; \връчвам съдебна заповед юр. serve a writ; \връчвам ултиматум на present with an ultimatum.* * *bestow; deliver: връчвам a letter - връчвам писмо; hand* * *1. hand, hand in, deliver (на to) 2. ВРЪЧВАМ акредитивните си писма present o.'s credentials 3. ВРЪЧВАМ медал на present with a medal 4. ВРЪЧВАМ награда bestow a prize (на on) 5. ВРЪЧВАМ оставката си hand in o.'s resignation 6. ВРЪЧВАМ писмо hand/deliver a letter 7. ВРЪЧВАМ призовка на serve a summons/a subpoena on 8. ВРЪЧВАМ ултиматум на present with an ultimatum -
51 writ
{rit}
I. 1. писмена заповед/нареждане
разпореждане (на съд), призовка (и WRIT of subpoena)
to serve a WRIT on връчвам призовка на
WRIT of privilege заповед за освобождаване от арест на лице, ползващо се с право на неприкосновеност
the WRIT runs in нареждането е в сила/важи в (даден район, страна)
2. Holy/Sacred WRIT Светото писание, Библията
II. вж. write* * *{rit} n 1. писмена заповед/нареждане; разпореждане (на сьд), при(2) {rit} вж. write.* * *писание;* * *1. holy/sacred writ Светото писание, Библията 2. i. писмена заповед/нареждане 3. ii. вж. write 4. the writ runs in нареждането е в сила/важи в (даден район, страна) 5. to serve a writ on връчвам призовка на 6. writ of privilege заповед за освобождаване от арест на лице, ползващо се с право на неприкосновеност 7. разпореждане (на съд), призовка (и writ of subpoena)* * *writ [rit] I. n 1. юрид. писмена заповед (нареждане); разпореждане (на съд); призовка (и \writ of subpoena); \writ of execution изпълнителен лист; to serve a \writ on връчвам призовка на; the \writ runs нареждането е в сила (in); a \writ is out for his arrest има заповед за арестуването му; 2. ост. писание; the Holy ( Sacred) W. Светото писание; Библията; II. v: \writ large 1) явно, очебийно, написано с големи букви; 2) голям формат, уголемен, по-разширена версия. -
52 vorladen
v/t (unreg., trennb., hat -ge-) summon; unter Strafandrohung: subpoena* * *to summon; to subpoena* * *vor|la|denvt sep (JUR)to summons; Zeugen auch to subpoena* * ** * *vor|la·den▪ jdn \vorladen to summon [or cite] sb, issue [or serve] a summons on sb; (unter Strafandrohung) to subpoena sb* * *unregelmäßiges transitives Verb summon* * ** * *unregelmäßiges transitives Verb summon* * *v.to subpoena (US) v.to summon v.to summons v. -
53 вызывать в суд
1) General subject: (кого-л.) serve summons on, (кого-л.) serve with summons, sist, subpoena, call in evidence (в качестве свидетеля), summon to appear before court2) Obsolete: provoke5) Makarov: (кого-л.) serve (smb.) with summons, (кого-л.) serve summons on (smb.) -
54 Ladung
f2. MIL. (Sprengladung) (explosive) charge; eine geballte Ladung von Vorwürfen fig. a volley of criticism4. umg. (große Menge) eine ( ganze) Ladung Sand / Wasser etc. a (whole) load ( oder pile) of sand / mass of water etc.—f JUR. summons; unter Strafandrohung: subpoena* * *die Ladungload; charge; freight; cargo; goods; stowage; freightage; loading* * *La|dung ['laːdʊŋ]f -, -en1) load; (von Schnee, Steinen, Unflätigkeiten etc) whole load (inf); (von Sprengstoff) chargeeine geballte Ládung von Schimpfwörtern — a whole torrent of abuse
* * *die1) (the electricity in something: a positive or negative charge.) charge2) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) load3) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) load* * *La·dung1<-, -en>fabgehende/schwimmende/sperrige \Ladung outward/floating/bulky cargounterwegs befindliche \Ladung floating cargovolle \Ladung full cargo [or load]ohne \Ladung empty, freightless; (von Schiff) in ballasteine \Ladung anmelden to manifest a cargoeine \Ladung über Bord werfen to jettison a cargoihr fiel eine \Ladung Schnee auf den Kopf a load of snow fell on her head3. (bestimmte Menge von Munition o Sprengstoff) chargeeine \Ladung Dynamit a charge of dynamite4. ELEK, NUKL chargenegative/positive \Ladungen negative/positive charge5. JUR summonsLa·dung2<-, -en>f JUR [writ of] summons, citation\Ladung unter Strafandrohung subpoena\Ladung von Zeugen und Sachverständigen summoning of witnesses and expertsder \Ladung Folge leisten to obey the summonsjdm eine \Ladung zustellen to serve sb a summons* * *die; Ladung, Ladungen1) (SchiffsLadung, FlugzeugLadung) cargo; (LKWLadung) load2) (beim Sprengen, Schießen) charge4) (Physik) charge* * *Ladung1 feine geballte Ladung von Vorwürfen fig a volley of criticism4. umg (große Menge)* * *die; Ladung, Ladungen1) (SchiffsLadung, FlugzeugLadung) cargo; (LKWLadung) load2) (beim Sprengen, Schießen) charge4) (Physik) charge* * *-en f.batch n.(§ pl.: batches)cargo n.charge n.load n.stowage n. -
55 повістка
ж1) notice, notification; tag; ( судова) summons, subpoena, writ, notice of appointment; ( до військкомату) call-up papersпосилати судову повістку — to serve a writ (summons, subpoena) on, to subpoena
2) військ. ( вечірня) last post3) зал. warning signal ( bell) -
56 assigner
assigner [asiɲe]➭ TABLE 1 transitive verba. ( = attribuer) to assign ; [+ valeur, importance] to attach ; [+ cause, origine] to ascribe (à to)c. ( = citer) assigner qn (à comparaître) to summons sb* * *asiɲe
1.
1) to assign [tâche, rôle] (à to); to allocate [crédits] (à to)2) to fix [date, limite] (à to); to ascribe [valeur] (à to)3) Droitassigner à comparaître — to summons [défendeur]; to subpoena [témoin]
2.
s'assigner verbe pronominal* * *asiɲe vt1) (= attribuer)assigner qch à qch [tâche, objectifs] — to assign sth to sth, to allot sth to sth, [somme, crédits] to allocate sth to sth, [limites] to set sth to sth, to fix sth to sth, [cause, effet] to ascribe sth to sth, to attribute sth to sth
2) DROIT* * *assigner verb table: aimerA vtr3 Jur assigner à comparaître to summons [défendeur]; to subpoena [témoin]; assigner qn en justice to summons sb to appear before the court; assigner qn à résidence to put sb under house arrest.[asiɲe] verbe transitifassigner des crédits à la recherche to allocate funds for ou to research3. DROIT -
57 summons
tr['sʌmənz]1 (call) llamamiento2 SMALLLAW/SMALL citación nombre femenino (judicial)1 SMALLLAW/SMALL citar, emplazar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto serve a summons on somebody entregarle una citación a alguien1) subpoena: citación f, citatorio m Mex2) call: llamada f, llamamiento mn.• comparición s.f.n.• apercibimiento s.m.• citación (Jurisprudencia) s.f.• comparendo s.m.• emplazamiento s.m.• requerimiento s.m.v.• emplazar v.
I 'sʌmənza) ( Law) citación f, citatorio m (Méx)to issue a summons — despachar una citación or (Méx) un citatorio
to serve a summons on somebody — entregarle* una citación or (Méx) un citatorio a alguien
b) ( for help etc) llamamiento m, llamado m (AmL)
II
transitive verb ( Law) citar, emplazar*['sʌmǝnz]1.N(pl summonses) (Jur) citación f judicial, emplazamiento m ; (fig) llamada f•
to serve a summons on sb — entregar una citación a algn•
to take out a summons against sb — entablar demanda contra algn, citar a algn (para estrados)2.VT citar, emplazarshe has been summonsed to appear in court — ha sido citada or emplazada a presentarse en el juzgado
* * *
I ['sʌmənz]a) ( Law) citación f, citatorio m (Méx)to issue a summons — despachar una citación or (Méx) un citatorio
to serve a summons on somebody — entregarle* una citación or (Méx) un citatorio a alguien
b) ( for help etc) llamamiento m, llamado m (AmL)
II
transitive verb ( Law) citar, emplazar* -
58 повестка
жен. summons, writ, subpoena (в суд) ;
notice;
call-up papers мн. (в военкомат) повестка дняповестк|а - ж. notice, notification;
(в суд) summons, subpoena;
(в армию и т. п.) call-up papers pl. ;
~ истцу/ответчику юр. summons to a claimant/defendant;
~ свидетелю summons to a witness;
~ сторонам юр. summons to the parties;
вручить ~у serve with a summons;
~ дня agenda, business of the day;
на ~е дня on the agenda;
следующий пункт ~и дня next business;
принять пункты ~и дня adopt points/items of the agenda.Большой англо-русский и русско-английский словарь > повестка
-
59 writ
̈ɪrɪt I сущ.
1) уст. писание
2) юр. предписание, повестка;
исковое заявление writ of certiorari ≈ приказ об истребовании дела( из нижестоящего суда в вышестоящий суд) writ of election ≈ указ о дополнительных выборах writ of error ≈ приказ об ошибке (судебный приказ о передаче дела в апелляционный суд) writ of habeas corpus ≈ приказ о доставлении в суд writ of mandamus ≈ судебный приказ writ of prohibition ≈ запретительный приказ (приказ вышестоящего суда нижестоящему о прекращении производства по делу) writ of summons ≈ вызов в суд II прош. вр. и прич. прош. вр. от write (юридическое) судебный приказ - * of assistance приказ суда о вводе во владение;
распоряжение о наложении ареста на товары, не оплаченные таможенной пошлиной - * of attachment судебный приказ о приводе в суд;
судебный приказ о наложении ареста на имущество - * of attendance приказ об участии в заседании - * of capias приказ суда об аресте лица - * of covenant приказ о вызове в суд по иску о нарушении договора за печатью - * of entry. * of ejectment приказ о вызове в суд по иску о возвращении владения недвижимостью - * of error приказ о передаче материалов по делу в апелляционный суд для пересмотра вынесенного судебного решения с целью исправления ошибки, если таковая была допуущена при рассмотрении дела - * of execution судебный приказ об исполнении решения, исполнительный лист - * of subpoena судебный приказ о вызове в суд - to serve a * on smb. вручить кому-л. судебный приказ (религия) писание - Holy /Sacred/ W. Библия, Священное писание предписание от имени короля о проведении выборов для заполнения вакансии в палате общин предписание от имени короля члену палаты лордов о явке на заседание парламента (тж. * of summon) символ власти - outside the United States where our * does not run за пределами Соединенных Штатов, где наши законы не имеют силы (устаревшее) past и p.p. от write concurrent ~ судебный приказ в нескольких экземплярах fully endorsed ~ полностью индоссированное исковое заявление interlocutory ~ предварительный судебный приказ judicial ~ приказ суда (так называвшийся ранее в отличие от первоначального приказа о вызове в суд, под названием "original writ" от имени короля) judicial ~ приказ суда ordinary ~ обычный судебный приказ originating ~ первоначальный приказ о вызове в суд prerogative ~ прерогативный судебный приказ ~ юр. предписание, повестка;
исковое заявление;
to serve writ (on smb.) послать( кому-л.) судебную повестку specially endorsed ~ исковое заявление со специальной передаточной надписью writ past & p. p. от write (уст.): writ large усугубленный, ухудшенный ~ исковое заявление ~ уст. писание ~ (шотл.) письменный документ ~ юр. предписание, повестка;
исковое заявление;
to serve writ (on smb.) послать (кому-л.) судебную повестку ~ судебный документ ~ судебный приказ ~ past & p. p. от write (уст.): writ large явный, ясно выраженный writ past & p. p. от write (уст.): writ large усугубленный, ухудшенный ~ past & p. p. от write (уст.): writ large явный, ясно выраженный ~ of assistance исполнительный приказ о вводе во владение ~ of attachment судебный приказ о наложении ареста на имущество ~ of attachment судебный приказ о приводе в суд ~ of delivery судебный приказ о формальном вручении ~ of fieri facias исполнительный лист об обращении взыскания на имущество должника ~ of habeas corpus судебный приказ о защите неприкосновенности личности от произвольного ареста ~ of mandamus судебный приказ должностному лицу о выполнении требования истца ~ of possession исполнительный судебный приказ о вводе во владение ~ of restitution приказ о реституции ~ of right "приказ о праве" (при требовании возврата имущества) ~ of sequestration судебный приказ о конфискации ~ of sequestration судебный приказ о наложении имущества ~ of specific delivery приказ о специальном вручении ~ of summons приказ о вызове в суд -
60 writ
I [rɪt]II [rɪt]to issue o serve a writ against sb. — notificare un mandato a qcn
••* * *writ (1) /rɪt/n.1 (arc.) scritto; documento2 (leg.) mandato; decreto; ordine; ordinanza: writ of subpoena, mandato di comparizione ( nel processo civile); The writ still runs in Scotland, l'ordinanza è ancora in vigore in Scozia● (leg.) writ of attachment, ordine di sequestro conservativo (o di arresto) □ (leg.) writ of summons, mandato di comparizione, citazione a comparire ( nel processo penale) □ (leg.) to serve a writ on sb., notificare un mandato a q.writ (2) /rɪt/pass. e p. p. (arc.) di to write.* * *I [rɪt]II [rɪt]to issue o serve a writ against sb. — notificare un mandato a qcn
••
См. также в других словарях:
subpoena — I n. 1) to issue a subpoena 2) to serve a subpoena on 3) a subpoena to + inf. (he received a subpoena to appear in court in two weeks) II v. 1) (D; tr.) to subpoena as (to subpoena smb. as a witness) 2) (H) to subpoena smb. to testify * * *… … Combinatory dictionary
Subpoena — A subpoena (pronEng|səˈpiːnə) is commonly defined as a written command to a person to testify before a court or be punished. More accurately, a subpoena is the conditional threat of punishment made by a governmental authority. It is attached to a … Wikipedia
subpoena — ▪ I. subpoena sub‧poe‧na 1 [səˈpiːnə, səb ] verb subpoenaed PTandPPX [transitive] LAW to order someone to come to court and be a witness, or to order someone to give documents to the court: • Telephone companies records can be subpoenaed.… … Financial and business terms
subpoena — n. & v. n. a writ ordering a person to attend a lawcourt. v.tr. (past and past part. subpoenaed or subpoena d) serve a subpoena on. Etymology: ME f. L sub poena under penalty (the first words of the writ) … Useful english dictionary
serve — To make or effect a service of the process of a court; as, to serve a subpoena or a summons. To perform a duty. To be a servant … Ballentine's law dictionary
subpoena — sub·poe·na 1 also sub·pe·na /sə pē nə/ n [Latin sub poena under penalty]: a writ commanding a designated person upon whom it has been served to appear (as in court or before a congressional committee) under a penalty (as a charge of contempt) for … Law dictionary
serve — vt served, serv·ing 1: to deliver, publish, or execute (notice or process) as required by law no notice of any such request was ever served on the husband National Law Journal 2: to make legal service upon (the person named in a process): inform… … Law dictionary
subpoena — [n] writ command, court order, decree, mandate, summons, warrant, written order; concept 318 subpoena [v] issue a writ cite, order to testify, serve a court order, serve notice, summon; concept 318 … New thesaurus
Subpoena — Sub*p[oe] na, v. t. [imp. & p. p. {Subp[oe]naed}; p. pr. & vb. n. {Subp[oe]naing}.] (Law) To serve with a writ of subp[oe]na; to command attendance in court by a legal writ, under a penalty in case of disobedience. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Subpoena duces tecum — A subpoena duces tecum (or subpoena for production of evidence) is a court summons ordering a named party to appear before the court and produce documents or other tangible evidence for use at a hearing or trial. The summons is known by various… … Wikipedia
Subpoena ad testificandum — A subpoena ad testificandum is a court summons to appear and give oral testimony for use at a hearing or trial. The subpoena developed as a creative writ, the writ subpoena , from the Court of Chancery. Writs of many kinds formed the essential… … Wikipedia