Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

to+make+little+of

  • 1 make little of

    1) (to treat as unimportant etc: He made little of his injuries.) inte göra mycket väsen av
    2) (not to be able to understand: I could make little of his instructions.) förstå bara lite av

    English-Swedish dictionary > make little of

  • 2 make little account of

    föga värdera

    English-Swedish dictionary > make little account of

  • 3 little

    adj. liten; få; lite, litet; kort; lätt; obetydlig
    --------
    adv. obetydlig, liten, ringa; lite, litet
    --------
    n. lite, litet; litet antal, liten storlek; kort avstånd; en tid
    * * *
    ['litl] 1. adjective
    1) (small in size: He is only a little boy; when she was little (= a child).) liten
    2) (small in amount; not much: He has little knowledge of the difficulties involved.) lite, litet, föga
    3) (not important: I did not expect her to make a fuss about such a little thing.) liten, ringa, obetydlig
    2. pronoun
    ((only) a small amount: He knows little of the real world.) lite, föga
    3. adverb
    1) (not much: I go out little nowadays.) lite, inte mycket
    2) (only to a small degree: a little-known fact.) föga
    3) (not at all: He little knows how ill he is.) föga, inte alls
    - little by little
    - make little of

    English-Swedish dictionary > little

  • 4 light

    adj. belyst, upplyst; ljus
    --------
    adj. lätt; underviktig; mager, diet-; lättsinnig, tanklös
    --------
    n. ljus; belysning; dagsljus; sken, blixt; synvinkel; eld, tändsticka; trafikljus; förebild
    --------
    v. belysa; tända ljuset; antända, sätta eld på; lysa upp; stiga ur (fordon etc.); landa; ta ett dåligt beslut
    * * *
    I 1. noun
    1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) ljus
    2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) ljus, lyse
    3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) eld
    4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) ljus. dager
    2. adjective
    1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) ljus
    2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) ljus-
    3. [lit] verb
    1) (to give light to: The room was lit only by candles.) lysa upp
    2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) tända
    - lighting
    - lighthouse
    - light-year
    - bring to light
    - come to light
    - in the light of
    - light up
    - see the light
    - set light to
    II
    1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) lätt
    2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) lätt, lindrig
    3) ((of food) easy to digest: a light meal.) lätt
    4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) för lätt
    5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) lätt
    6) (lively or agile: She was very light on her feet.) lätt, snabb, smidig
    7) (cheerful; not serious: light music.) lättsam
    8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) lätt
    9) ((of soil) containing a lot of sand.) lös, sandig
    - light-headed
    - light-hearted
    - lightweight
    - get off lightly
    - make light of
    - travel light
    III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb
    (to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)

    English-Swedish dictionary > light

  • 5 minimise

    1) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimera
    2) (to cause to seem little or unimportant: He minimized the help he had received.) förringa, underskatta

    English-Swedish dictionary > minimise

  • 6 minimize

    v. förminska, reducera; reducera till ett minimum; förringa
    * * *
    1) (to make as little as possible: to minimize the danger.) minimera
    2) (to cause to seem little or unimportant: He minimized the help he had received.) förringa, underskatta

    English-Swedish dictionary > minimize

  • 7 husband

    n. make, man
    --------
    v. hushålla med, spara på; skaffa någon en man
    * * *
    1. noun
    (a man to whom a woman is married.) äkta man, make
    2. verb
    (to spend or use carefully, a little at a time: He needs to husband his strength.) hushålla med, spara på

    English-Swedish dictionary > husband

  • 8 pipe

    n. rör (ledning); tobaks (pipa); (fågels) pip (ande); pipa; symbol som instruerar ett funktionssystem att rikta output från ett program till inmatningen av ett annat program (data)
    --------
    v. lägga in rör; leda i rör; vissla
    * * *
    1. noun
    1) (a tube, usually made of metal, earthenware etc, through which water, gas etc can flow: a water pipe; a drainpipe.) []rör, []ledning
    2) (a small tube with a bowl at one end, in which tobacco is smoked: He smokes a pipe; ( also adjective) pipe tobacco.) pipa
    3) (a musical instrument consisting of a hollow wooden, metal etc tube through which the player blows or causes air to be blown in order to make a sound: He played a tune on a bamboo pipe; an organ pipe.) pipa, flöjt
    2. verb
    1) (to convey gas, water etc by a pipe: Water is piped to the town from the reservoir.) leda i rör
    2) (to play (music) on a pipe or pipes: He piped a tune.) spela, blåsa
    3) (to speak in a high voice, make a high-pitched sound: `Hallo,' the little girl piped.) pipa
    - pipes
    - piping
    3. adjective
    ((of a sound) high-pitched: a piping voice.) pipande, pipig
    - pipeline
    - piping hot

    English-Swedish dictionary > pipe

  • 9 roll

    n. rulle; småbröd, småfranska; lista, namnlista; rullande; kullerbytta; muller, dunder (åska)
    --------
    v. rulla; rulla sig; dundra, mullra
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) småfranska, kuvertbröd
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rullning
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rullning, rullande
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) muller, dunder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) valk
    7) (a series of quick beats (on a drum).) virvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulla
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulla
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulla
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulla
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rulla
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulla
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) välta, kavla
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulla, gunga, kränga
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundra, dåna, mullra
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulla, himla
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rulla, åka
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulla
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) rulla, dra
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) åka rullskridsko
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rulla, lista, förteckning

    English-Swedish dictionary > roll

  • 10 use

    n. användning, bruk; nytta; ändamål
    --------
    v. använda, bruka; utnyttja
    * * *
    I [ju:z] verb
    1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda
    2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka
    - used
    - user
    - user-friendly
    - user guide
    - be used to something
    - be used to
    - used to
    II [ju:s]
    1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk
    2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion
    3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta
    4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga
    5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk
    - usefulness
    - usefully
    - useless
    - be in use
    - out of use
    - come in useful
    - have no use for
    - it's no use
    - make good use of
    - make use of
    - put to good use
    - put to use

    English-Swedish dictionary > use

  • 11 effect

    n. effekt, verkan, resultat; trick; inflytande, påverkan
    --------
    v. åstadkomma
    * * *
    [i'fekt] 1. noun
    1) (a result or consequence: He is suffering from the effects of over-eating; His discovery had little effect at first.) effekt, följd
    2) (an impression given or produced: The speech did not have much effect (on them); a pleasing effect.) verkan, inverkan, påverkan
    2. verb
    (to make happen; to bring about: He tried to effect a reconciliation between his parents.) åstadkomma, genomföra
    - effectively
    - effects
    - effectual
    - come into effect
    - for effect
    - in effect
    - put into effect
    - take effect

    English-Swedish dictionary > effect

  • 12 heavy

    adj. tung; svår
    --------
    adv. tungt
    --------
    n. antagonist, fientlig person ( teater); inflytelserik person
    * * *
    ['hevi]
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) tung
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) tung
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) kraftig, hård
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) stor-
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) mörk, laddad
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) svår
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) mäktig
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) tung
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of

    English-Swedish dictionary > heavy

  • 13 it

    Informationsteknologi, allmänt namn för behandling- och kalkyleringsmetoder inom data och datakommunikation
    IT (Information Technology)
    * * *
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) den, det
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) det
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) det
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) [] också!
    - its
    - itself

    English-Swedish dictionary > it

  • 14 jingle

    n. kling, pingel, ringning; ringklocka, ringare; rim; rytmisk slående vers (på rim)
    --------
    v. ringa, pingla; rimma (vers)
    * * *
    ['‹iŋɡl] 1. noun
    1) (a slight metallic ringing sound (made eg by coins or by small bells): The dog pricked up its ears at the jingle of its master's keys.) klinga, pingla, skramla, rassla
    2) (a simple rhyming verse or tune: nursery rhymes and other little jingles; advertising jingles.) ramsa, barnrim, jingel
    2. verb
    (to (cause to) make a clinking or ringing sound; He jingled the coins in his pocket.) klinga, skramla []

    English-Swedish dictionary > jingle

  • 15 lessen

    v. minska; underskatta; försvaga; minskas
    * * *
    verb (to make or become less: The fan lessened the heat a little; When the children left, the noise lessened considerably.) minska

    English-Swedish dictionary > lessen

  • 16 low

    adj. låg; svag; nere, deppig; tarvlig, gemen; simpel, underlägsen; billig; vulgär; grund
    --------
    adv. billigt; lågt; djupt; lågmält, tyst; underlägset; ända ner till
    --------
    n. botten; lågtryck; låg sak; smaklöshet
    --------
    v. råma, böla (ko)
    * * *
    I 1. [ləu] adjective
    1) (not at or reaching up to a great distance from the ground, sea-level etc: low hills; a low ceiling; This chair is too low for the child.) låg
    2) (making little sound; not loud: She spoke in a low voice.) låg
    3) (at the bottom of the range of musical sounds: That note is too low for a female voice.) låg
    4) (small: a low price.) låg, obetydlig, ringa
    5) (not strong; weak or feeble: The fire was very low.) svag, kraftlös
    6) (near the bottom in grade, rank, class etc: low temperatures; the lower classes.) låg, lågt stående, lägre
    2. adverb
    (in or to a low position, manner or state: The ball flew low over the net.) lågt
    - lowly
    - lowliness
    - low-down
    - lowland
    - lowlander
    - lowlands
    - low-lying
    - low-tech
    3. adjective
    low-tech industries/skills.)
    - be low on II [ləu] verb
    (to make the noise of cattle; to moo: The cows were lowing.) råma, böla

    English-Swedish dictionary > low

  • 17 simplify

    v. förenkla
    * * *
    verb (to make simpler: Can you simplify your language a little?) förenkla

    English-Swedish dictionary > simplify

  • 18 smear

    n. fläck; förtal, smutskastning; utstryksprov (medicin)
    --------
    v. smörja; smöra, bre; smeta; smutskasta, förtala; smutsa ner; bli suddig
    * * *
    [smiə] 1. verb
    1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) smeta
    2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) sudda[] ut
    3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) smutskasta
    2. noun
    1) (a mark made by smearing.) fläck
    2) (a piece of slander.) smutskastning

    English-Swedish dictionary > smear

  • 19 whiten

    v. göra vit; bleka; rentvå; bli vit, blekna
    * * *
    verb (to make or become white or whiter: She used a little bleach to whiten the sheets.) göra (bli) vit, bleka, vitna

    English-Swedish dictionary > whiten

См. также в других словарях:

  • make little of — 1. To treat as of little consequence, to belittle 2. To comprehend only slightly • • • Main Entry: ↑little make good, make light of, make little of, make love to, make merry see under ↑good …   Useful english dictionary

  • make little of — index decry, depreciate, derogate, minimize, misprize Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • make little of —    Irish    to copulate with outside marriage    Usually with the woman as the object, after which she is made large by impregnation:     You let David Power, the doctor s son, make little of you, and get you into trouble? (Binchy, 1985) …   How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms

  • To make little of — make make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • make little difference — make no/little/difference phrase to not be important, or to not have any effect Anybody can enjoy yoga, and your age makes absolutely no difference. make no/little/difference …   Useful english dictionary

  • make little of — {v. phr.} To make (something) seem unimportant; belittle. * /Mary made little of Jane s new bicycle because she was jealous./ * /Tom made little of his saving the drowning boy./ Contrast: MAKE MUCH OF …   Dictionary of American idioms

  • make little of — {v. phr.} To make (something) seem unimportant; belittle. * /Mary made little of Jane s new bicycle because she was jealous./ * /Tom made little of his saving the drowning boy./ Contrast: MAKE MUCH OF …   Dictionary of American idioms

  • make\ little\ of — v. phr. To make (smth) seem unimportant; belittle. Mary made little of Jane s new bicycle because she was jealous. Tom made little of his saving the drowning boy. Contrast: make much of …   Словарь американских идиом

  • make little account of — trivialize, reduce the value of …   English contemporary dictionary

  • make — make, v. t. [imp. & p. p. {made} (m[=a]d); p. pr. & vb. n. {making}.] [OE. maken, makien, AS. macian; akin to OS. mak?n, OFries. makia, D. maken, G. machen, OHG. mahh?n to join, fit, prepare, make, Dan. mage. Cf. {Match} an equal.] 1. To cause to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • little — [lit′ l] adj. littler or less or lesser, littlest or least [ME littel < OE lytel (akin to Ger dial. lützel) < base of lyt, small (< IE base * leud , to stoop > Welsh lludded, fatigue), infl. by ON litill, small (akin to Goth leitils)… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»