-
101 propose
verb1) предлагать; вносить предложение; to propose smb.'s health провозгласить тост за кого-л.; to propose a riddle загадать загадку; the object I propose to myself цель, которую я себе ставлю2) предполагать, намереваться; I propose to make a journey this summer летом я намерен попутешествовать3) делать предложение (о браке; to)4) представлять (кандидата на должность)Syn:intend* * *(v) предлагать; предложить* * *предлагать, делать предложение, предполагать* * *[pro·pose || prə'pəʊz] v. предлагать, вносить предложение; выдвигать, представлять, провозглашать, предполагать; намереваться, делать предложение, загадывать* * *намереватьсяпредлагатьпредложитепредложитьпредполагатьпредставлять* * *1) а) предлагать; вносить предложение б) делать предложение о вступлении в брак, предлагать руку и сердце (кому-л. - to) 2) намереваться 3) предлагать чью-л. кандидатуру, представлять (кандидата на должность) -
102 podziuraw|ić
pf Ⅰ vt podziurawić coś [osoba] to wear holes in sth [ubranie, buty]; [kule] to riddle sth with holes, to pit sth [mur, blachę]- podziurawić coś nożem to make holes in sth with a knife- podziurawione buty worn shoes- podziurawione skarpetki/swetry socks/jumpers full of holes a. with holes in them- podziurawione pociskami ściany bullet-riddled a. bullet-ridden walls, walls riddled with bullets- kadłub statku był podziurawiony jak sito the boat’s hull was riddled with holesⅡ podziurawić się [worek, rajstopy] to get worn outThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podziuraw|ić
-
103 przesi|ać
pf — przesi|ewać impf Ⅰ vt 1. (przez sito) to sieve, to sift [mąkę, ziarno, piasek]; to riddle [ziemię]- przesiewał piasek przez palce dłoni he sifted sand through his fingers2. przen. (selekcjonować) to sift (through) [informacje, fakty, prace]; to winnow down, to screen [kandydatów] Ⅱ przesiać się — przesiewać się to pass through a sieve- mąka dobrze się przesiała przez nowe sito the new sieve sifted flour wellThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesi|ać
-
104 si|to
n 1. (kuchenne) sieve, strainer- przesiać mąkę przez sito to sieve the flour- przetrzeć jarzyny przez sito to press the vegetables through a sieve- odcedzić makaron na sicie to strain the pasta- być dziurawym jak sito to leak like a sieve2. przen. (proces sprawdzający) przejść przez sito eliminacyjne to pass through the qualifying round- towary przeszły przez sito kontroli jakości the goods passed the quality control3. Techn. riddleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > si|to
-
105 zobacz|yć
pf Ⅰ vt 1. (zauważyć) to see, to notice- z daleka zobaczył znajomych he saw some friends in the distance- zobaczyła, że wchodzą do budynku she saw them go(ing) into the building- co on w niej zobaczył? przen. what did he see in her?2. (obejrzeć) to see [film, mecz, przedstawienie] 3. (sprawdzić, przekonać się) to see- powiem ci zagadkę, zobaczymy, czy zgadniesz I’ll ask you a riddle, see if you can solve it- zobacz, która godzina see a. check what time it is- zobacz, jakie piękne kwiaty look at those beautiful flowers- zobaczę, co ona robi I’m going to see what she’s doing- idź na badania, a zobaczysz, że niepotrzebnie się denerwowałeś go and have the tests done, and you’ll see you’ve got nothing to worry about- doigrasz się, zobaczysz! you’ll go one step too far, you’ll see!- zobaczysz, że będzie dobrze things will be all right, you’ll see- „wrócisz na obiad?” – „zobaczę, może” ‘will you be back for dinner?’ ‘I don’t know, I’ll have to see’- „uda się?” – „zobaczymy” ‘will we make it?’ ‘we’ll (have to) see’4. pot. (spotkać) to see, to meet [osobę] Ⅱ zobaczyć się 1. (samego siebie) to see oneself- zobaczyć się w lustrze/w szybie to see oneself in the mirror/windowpane2. (spotkać się) to meet, to see (z kimś sb)- prosiła, żebym zobaczył się z panem she asked me to meet you- zobaczymy się wkrótce see you (soon a. later)■ to się (jeszcze) zobaczy we’ll see about that- zobaczyć świat a. kawał świata to see the worldThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zobacz|yć
-
106 надупча
наду̀пча,наду̀пчвам гл. make/prick/bore/punch holes in, perforate; (с куршуми) pierce, riddle. -
107 отгатна
отга̀тна,отга̀твам гл. guess; не \отгатна guess wrong, miss o.’s guess; опитвам се да отгатна guess at; \отгатна вярно guess right, make a good guess; \отгатна гатанка guess/read a riddle. -
108 langue
n. f.1. Avaler sa langue:a To 'keep mum', to hold one's tongue.b To stifle a yawn.c To 'snuff it', to 'croak', to die.2. General meaning: chatter, gossip. Avoir la langue bien pendue: To have the gift of the gab. Ne pas avoir sa langue dans sa poche: To have a glib tongue, to be quick on the verbal draw. Se mordre la langue:a To stop short of saying something.b To regret having said something. Faire aller les langues: To set tongues wagging. Etre mauvaise langue: To be a gossip-monger. Etre une langue de vipère: To be mean-mouthed.4. Avoir la langue qui fourche: To make a slip of the tongue. Zut, ma langue a fourché! No, that's not what I meant to say!5. Faire une langue fourrée: To exchange a 'French kiss'.6. Langue fourrée princesse: Cunnilingus.7. Tirer la langue:a To be near the end of one's tether, to show signs of exhaustion.b To be starving.c (of health or finances): To be in a bad way.8. Faire tirer la langue à quelqu'un (of employee or subordinate): To drive someone too hard.9. La langue verte: Argot, slang. -
109 experimentar con
v.to make an experiment with, to test out, to test, to try one's hand at.Ella prueba la adivinanza She tries the riddle. -
110 задавать
несов. - задава́ть, сов. - зада́ть1) (вн. дт.; предлагать для исполнения) give (i d), set (i d)задава́ть уро́к кому́-л — give homework to smb
задава́ть зада́чу [зага́дку] кому́-л — set / give smb a task [riddle]
задава́ть рабо́ту кому́-л — give smb work to do
2) (вн.; назначать, определять) set (d); specify (d); designate (d)задава́ть темп (тж. перен.) — set the pace
задава́ть тон муз. — set the pitch
задава́ть разме́ры — specify the size
3) с.-х. (вн. дт.; давать корм) give (i d), feed (d with)задава́ть лошадя́м овёс — give oats to the horses
задава́ть бал — give / organize a ball
••задава́ть вопро́с кому́-л — ask smb a question; put a question to smb
задава́ть тон (дт.) — set the tone (for); set the fashion (for)
задава́ть тон диску́ссии — set the tone for the discussion
задава́ть стра́ху (дт.) — frighten (d); strike terror (into)
задава́ть жа́ру (кому́-л) — make it hot for smb, give / sock it to smb
-
111 guess
[ges] 1. гл.1) гадать, догадываться; пытаться отгадать; ломать головуto guess wildly — говорить наугад / наобум
to guess at — пытаться отгадать, определить наугад
We may only guess when it all began. — Можно только догадываться, когда всё это началось.
Guess where the money is. — Отгадай, где деньги.
2) отгадать; догадатьсяYou could guess by the look of his face. — У него все на лице было написано.
to guess shrewdly — проницательно / точно отгадывать
He is Russian as you might have guessed from his name. — Он русский, как можно было догадаться по имени.
3) амер.а) полагать, считатьI guess that he'll be late. — Думаю, что он опоздает.
I guessed you not to be here that late. — Я не ожидал застать тебя в столь поздний час.
Syn:I guess I've just the right amount of brains for that. — Уверен, что мозгов мне на это хватит.
•2. сущ.1) гипотеза, предположение; догадкаrandom / wild guess — произвольное предположение; высказанное наобум предположение
after / by / to my guess — насколько я полагаю
my guess is, it is my guess — я почти не сомневаюсь
to hazard / make / give a guess — предполагать, высказывать предположение
It is only a guess that she will be appointed. — Это только предположение, что её назначат.
You have another guess coming! — А вот и нет, не угадал!
Your guess is as good as mine. — Я знаю не больше вашего.
2) = rough guess приблизительный подсчёт, прикидка; грубая оценкаby / at / in / up / upon guess — наугад, приблизительно прикинув
•• -
112 аргумент
argument, reasonизлагать / развивать аргумент — to develop an argument
опровергнуть аргумент — to dispose of an argument, to refute / to reject an argument
подкреплять аргумент — to prop up an argument; (неубедительный) to buttress up an argument
привести аргументы в пользу (своего предложения и т.п.) — to advance arguments, to make out one's case (for)
примирить два противоположных аргумента — to reconcile two opposite / different arguments
разбить аргументы — to riddle (smb.'s) arguments
веский аргумент — weighty / formidable / solid / deep argument
не очень веский аргумент — argument of little substance / of small weight
ложный аргумент — erroneous / fallacious argument
несостоятельный аргумент — invalid / vicious argument
неубедительный аргумент — unconvincing / feeble / flimsy / in-conclusive / lame / untenable argument
слабый аргумент — feeble / weak argument
сомнительный аргумент — fallible / impeachable argument
убедительный аргумент — convincing / forceful / sound / valid argument
аргументы за / против — case for / against
сила / убедительность аргумента — vigour of an argument
-
113 bolted
-
114 decipher
-
115 din
-
116 honeycomb
-
117 noise
-
118 ألغز
ألْغَزَto riddle; to mystify, obscure, make enigmatic (cryptic, inscrutable, mysterious, obscure, ambiguous, etc.) -
119 نخرب
نَخْرَبَ: ثَقَبَto eat holes into, eat away; to hole, make holes into; to honeycomb, riddle, fill with holes -
120 guess
1. n догадка; предположениеto make a guess at what will happen — высказать догадку о том, что произойдёт
2. n приблизительный подсчётat a guess, by guess — приблизительно, примерно, по грубому подсчёту
3. v догадываться; предполагатьguess who did it! — догадайтесь, кто это сделал!
4. v приблизительно определятьcan you guess his weight? — как вы думаете, сколько он весит?
5. v угадывать, отгадывать6. v понимать, заключать7. v амер. разг. думать, считать, полагатьI guess we shall see him soon — думаю, что мы скоро увидим его
Синонимический ряд:1. conjecture (noun) assumption; conjecture; estimation; hypothesis; idea; inference; notion; opinion; postulate; presumption; presupposition; speculation; supposition; surmise; theory2. forecast (noun) forecast; prediction; prophecy3. believe (verb) believe; imagine; suggest; venture4. conjecture (verb) assume; conjecture; infer; presume; pretend; suppose; surmise; suspect; think5. forecast (verb) forecast; prophesy6. predict (verb) call; predictАнтонимический ряд:certainty; fact; know
См. также в других словарях:
Riddle — Rid dle, v. t. [imp. & p. p. {Riddled}; p. pr. & vb. n. {Riddling}.] 1. To separate, as grain from the chaff, with a riddle; to pass through a riddle; as, riddle wheat; to riddle coal or gravel. [1913 Webster] 2. To perforate so as to make like a … The Collaborative International Dictionary of English
riddle — Ⅰ. riddle [1] ► NOUN 1) a question or statement phrased so as to require ingenuity in finding its answer or meaning. 2) a puzzling person or thing. ► VERB archaic ▪ speak in or pose riddles. DERIVATIVES riddler noun … English terms dictionary
Make Believe (Weezer album) — Make Believe Studio album by Weezer Released May 10, 2005 … Wikipedia
riddle — riddle1 [rid′ l] n. [ME ridil < OE rædels, akin to rædan, to guess, READ1] 1. a problem or puzzle in the form of a question, statement, etc. so formulated that some ingenuity is required to solve or answer it; conundrum 2. any puzzling,… … English World dictionary
Riddle — A riddle is a statement or question having a double or veiled meaning, put forth as a puzzle to be solved. Riddles are of two types: enigmas , which are problems generally expressed in metaphorical or allegorical language that require ingenuity… … Wikipedia
riddle — I UK [ˈrɪd(ə)l] / US noun [countable] Word forms riddle : singular riddle plural riddles 1) a question that seems impossible or silly but has a clever or funny answer Are you good at solving riddles? 2) someone or something that is mysterious or… … English dictionary
riddle — rid|dle1 [ˈrıdl] n [: Old English; Origin: rAdelse opinion, guess, riddle ] 1.) a question that is deliberately very confusing and has a humorous or clever answer →↑puzzle ▪ See if you can solve this riddle . 2.) something that you do not… … Dictionary of contemporary English
Riddle (En Vogue song) — Infobox Single Name = Riddle Artist = En Vogue from Album = Masterpiece Theater Released = 2000 Format = 7 / 12 / CD Single Recorded = Genre = R B Length = 4 min 04 s Label = Elektra Writer = Thomas McElroy, Denzil Foster and EnVogue Producer =… … Wikipedia
riddle — rid|dle1 [ rıdl ] noun count 1. ) a question that seems impossible or silly but has a clever or funny answer: Are you good at solving riddles? a ) talk/speak in riddles to say things that are confusing and difficult to understand: Please stop… … Usage of the words and phrases in modern English
riddle — riddle1 noun a question or statement phrased so as to require ingenuity in ascertaining its answer or meaning. ↘a person or thing that is difficult to understand. verb archaic speak in or pose riddles. ↘explain (a riddle) to. Derivatives riddler… … English new terms dictionary
riddle — 1 noun (C) 1 a question that is deliberately very confusing and usually has a humorous or clever answer: Solve this riddle What is black and white and red all over? Answer An embarrassed zebra. 2 a mysterious action, event, or situation that you… … Longman dictionary of contemporary English