-
61 bail
[̈ɪbeɪl]bail поручитель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки; to give (или to offer) bail найти себе поручителя bail поручитель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки; to give (или to offer) bail найти себе поручителя bail брать на поруки (кого-л.; часто bail out) bail брать на поруки bail верхняя перекладина (в крикете) bail вносить залог bail временное освобождение арестованного под залог bail вычерпывать воду (из лодки; тж. bail water out); to bail out a boat вычерпывать воду из лодки bail давать поручительство bail залог, поручительство; to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's bail не явиться в суд bail залог bail перегородка между стойлами (в конюшне) bail передавать имущество на хранение bail передавать на поруки bail поручитель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки; to give (или to offer) bail найти себе поручителя bail поручительство bail ручка (ведра или чайника) bale: bale =bail bail out ав. разг. выбрасываться, прыгать с парашютом bail out выпутываться bail вычерпывать воду (из лодки; тж. bail water out); to bail out a boat вычерпывать воду из лодки bail out of the difficulties выходить из затруднительного положения bail залог, поручительство; to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's bail не явиться в суд bail поручитель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки; to give (или to offer) bail найти себе поручителя to give leg bail разг. удрать go bail поручаться to go (или to be, to become, to stand) bail (for smb.) поручиться (за кого-л.); to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя jump bail сбежать, будучи отданным на поруки jump: bail избежать, не сделать (чего-л.); to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог; to jump the queue пройти без очереди to go (или to be, to become, to stand) bail (for smb.) поручиться (за кого-л.); to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя justify: bail подтверждать; to justify (as) bail юр. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя punch bail вчт. пробивная планка put up bail брать на поруки put up bail отпускать под залог put up bail передавать на поруки bail залог, поручительство; to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's bail не явиться в суд skip bail пропускать залоговый платеж stand bail вносить залог -
62 bail
2) передача на поруки | брать на поруки; передавать на поруки3) поручитель, поручители4) залог ( при передаче на поруки)•bail above — поручительство за уплату присуждённой суммы;
bail absolute — поручительство, ответственность по которому наступает при непредставлении отчётности основным должником;
bail below — поручительство за явку другой стороны в суд, предварительное поручительство;
bail by police — передача на поруки полицией;
bail in error — поручительство в связи с приостановкой исполнения при передаче дела в апелляционную инстанцию;
bail jumping — бегство от правосудия лица, переданного на поруки;
bail on attachment — поручительство на случай судебного приказа о приводе в суд;
out on bail — отпущенный на поруки;
right to bail — право оставаться на свободе или быть выпущенным на свободу под поручительство;
to accept bail for the prisoner — освободить из-под стражи под залог, взять обвиняемого на поруки;
to allow bail — разрешить взять на поруки;
to become bail — взять на себя поручительство;
to deny bail — отказать в поручительстве;
to forget one's bail — утратить право пребывания на свободе в результате нарушения условия поручительства ( явиться в суд в назначенный срок);
to free on bail — выпустить ( из-под стражи), освободить на поруки;
to get bail — получить поручительство;
to give bail — дать поручительство, поручиться;
to hold to bail — оставлять на свободе под залог на поруки;
to jump bail — бежать, скрыться от правосудия, будучи отпущенным под залог;
to let to bail — выпустить на поруки;
to make bail — выдать поручительство, поручиться;
to bail on appeal — передать или взять на поруки по апелляции;
to bail on certiorari — передать на поруки по приказу об истребовании дела ( из производства нижестоящего суда в вышестоящий суд);
to bail pending trial — передать или взять на поруки в ожидании судебного рассмотрения дела;
to stand bail — находиться под поручительством;
bail to the action — поручительство за уплату присуждённой суммы;
- civil bailbail to the sheriff — поручительство за явку ответной стороны в суд;
- common bail
- criminal bail
- excessive bail
- fresh bail
- lower bail
- special bail
- straw bail
- sufficient bail* * *• 1) /vt/ брать на поруки; 2) /vt/ взять на поруки• залог -
63 bail
I 1. [beil] noun(a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) fiança- bail out2. See also:- bale outII [beil] noun(one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) peça de cricketIII see bale II* * *[beil] n 1 fiança, garantia. out on bail / livre sob fiança. to allow bail / permitir fiança. to give bail / dar fiança, pagar caução. 2 Jur caução. 3 fiador. 4 alça. 5 cabo em forma de arco, geralmente móvel. 6 concha ou balde para tirar água de um barco. 7 cricket travessa de madeira. 8 baia: divisão em estábulo. 9 muralha externa (de castelo feudal). • vt 1 obter liberdade (de uma pessoa presa) por meio de fiança, fiançar. 2 tirar água de um charco com concha ou balde. 3 baldear água. 4 entregar sob garantia ou contrato (bens ou mercadorias). 5 pôr em baia. I’ll go bail estou convencido. to bail out a) tirar da cadeia sob fiança. b) tirar água de um barco. c) sl saltar de pára-quedas de um avião que está prestes a cair ou explodir. d) coll descer de um veículo. to go bail for dar fiança para. to save one’s bail Jur comparecer de acordo com a intimação. -
64 bail
I 1. [beil] noun(a sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of his trial, and which acts as security for his return: bail of $500.) jamščina- bail out2. See also:- bale outII [beil] noun(one of the cross-pieces laid on the top of the wicket in cricket.) paličicaIII see bale II* * *I [beil]nounporoštvo, zastava, jamščina, kavcijaII [beil]nounroč, obroč; Australian okvir, ki drži kravino glavo pri molži; pregraja (v hlevu); history grajski dvoriščni zid; grajsko dvoriščeIII [beil]transitive verbjamčiti; črpati vodo iz čolna, izplatito bail out — jamčiti za koga; osvoboditi; skočiti s padalom -
65 bail
[beɪl] nto grant \bail die Freilassung gegen Kaution gewähren;to jump \bail die Kaution verfallen lassen und fliehen;to set \bail at... die Kaution auf... festsetzen2) (printer, typewriter bar) Papierhalter m1) ( remove)to \bail water Wasser [aus]schöpfen2) ( release)to \bail sb jdn gegen Kaution freilassento \bail sb jdn überfallen -
66 bail
1. n1) юр. застава, порукаto accept (to allow, to let, to take, to hold) bail for the prisoner — випустити арештованого на поруки (під заставу)
2) поручительto give (to offer, to find) bail — знайти собі поручителя
to go (to stand, to be, to become) bail for smb. — поручитися за когось
3) тимчасове звільнення арештованого під заставу (на поруки)straw bail — амер. ненадійна порука
4) відро, ківш, черпак5) дужка (чайника, відра тощо); дуга; скоба; петля6) pl іст. зовнішня огорожа фортеці (з колод і кілків)7) перегородка між стійлами в стайні◊ to give leg bail — жарт. дременути, накивати п'ятами
2. v1) брати на поруки; вносити заставу, поручатися2) звільняти з ув'язнення під заставу (на поруки)3) ставати поручителем4) надавати товари у кредит5) вичерпувати воду (з човна)6) відкачувати воду7) гірн. тартати (нафту)8) оточувати огорожею9) обмежувати, зв'язувати□ bail out — а) вистрибувати з парашутом; б) виручати з біди
* * *I [beil] n; юр.застава; поручительство; поручитель; тимчасове звільнення арештованого під заставу або поручительство; порукаII v1) юp. брати ( кого-небудь) на поруки; вносити заставу або давати поручительство ( за заарештованого); звільняти ув`язненого під заставу або поручительство; відпускати на поруки; ставати поручителем; ручатися ( за що-небудь)2) доставляти ( товари) у кредитIII nвідро, ківш, черпакIV v1) вичерпувати воду; відкачувати воду2) гipн. тартати ( нафту)V n1) дужка чайника, відра2) дуга; скоба, петля3) паперотримачVI n1) pl; icт. зовнішня огорожа фортеці з кілків або колод2) icт. зовнішній двір феодального замка4) маленька поперечина, що лежить на трьох кілочках, захищає від удару м'яча гравця з лаптою ( крикет)VII v2) обмежувати, зв'язувати -
67 bail
I1. noun1) залог, поручительство; to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки); to forfeit one's bail не явиться в суд2) поручитель; to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки; to give (или to offer) bail найти себе поручителя; to go (или to be, to become, to stand) bail for smb. поручиться за кого-л.; to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителяto give leg bail collocation удратьSyn:pledge2. verbбрать на поруки (кого-л.; часто bail out)IInoun1) перегородка между стойлами (в конюшне)2) верхняя перекладина (в крикете)IIIverbвычерпывать воду (из лодки; тж. bail water out); to bail out a boat вычерпывать воду из лодкиbail outIVnounручка (ведра или чайника)* * *1 (n) залог; поручитель; поручительство2 (v) взять на поруки; поручаться; поручиться; поставить в кредит* * *заклад, залог, поручительство* * *[ beɪl] n. залог, поручительство, поручитель, порука; ковш; перегородка между стойлами, перекладина v. брать на поруки; вычерпывать воду* * *бумагодержательзакладзалогзаставапорукапоручительпоручительстворучательство* * *I 1. сущ. 1) заклад 2) гарант 2. гл. брать на поруки кого-л.; (часто bail out) II сущ. 1) перегородка между стойлами (в конюшне) 2) верхняя перекладина (в крикете) III гл. вычерпывать воду IV сущ. ручка (ведра или чайника) -
68 bail
I [beɪl] 1. n1) заста́ва, пору́каon bail, upon bail — на пору́ки
to accept [to allow, to take, to admit, to hold, to let] to bail — ви́пустити на пору́ки
2) поручи́тельto give [to offer] bail — знайти́ собі́ поручи́теля
to go [to stand, to be, to become] bail for smb. — поручи́тися за ко́гось
2. vto give leg bail розм. — утекти́
бра́ти на пору́ки; поручи́тися ( за когось - out)II [beɪl] n1) бар'є́р між кі́ньми ( у стайні)2) ве́рхня пере́кладка ворі́т ( у крикеті)III [beɪl] vвиче́рпувати во́ду (з човна; тж. to bail water out)to bail out a boat — виче́рпувати во́ду з чо́вна́
IV [beɪl] nbail out ав. розм. — стриба́ти (викида́тися) з парашу́том
ру́чка ( відра або чайника) -
69 bail
/beil/ * danh từ - (pháp lý) tiền bảo lãnh - người bảo lãnh !to admit to (allow, hold to, take) - cho tạm tự do ở ngoài với điều kiện nộp tiền bảo lãnh !to forfelt one's bail - không ra hầu toà !to go bail for someone - (pháp lý) trả tiền bảo lãnh cho người nào, đứng ra bảo lãnh cho ai !to offer bail - xin nộp tiền bảo lãnh để được tạm tự do ở ngoài !out on bail - tạm được tự do ở ngoài sau khi đã đóng tiền bảo lãnh !to produce (bring in, render, surrender to one's bail) - ra toà sau khi hết hạn bảo lãnh * ngoại động từ - to bail someone out đóng tiền bảo lãnh cho ai được tạm tự do ở ngoài * động từ - bail out tát (nước) trong thuyền ra bằng gàu !to bail out - (quân sự), (thông tục) nhảy dù khỏi máy bay * danh từ - vòng đỡ mui xe - quai ấm - (Uc) giá đỡ đầu bò cái (khi vắt sữa) * ngoại động từ - to bail up giữ đầu (bò cái trên giá để vắt sữa) - bắt giơ tay lên để cướp của * nội động từ - giơ tay lên * danh từ - gióng ngang ngăn ô chuồng ngựa - (sử học) hàng rào vây quanh; tường bao quanh sân lâu đài - (sử học) sân lâu đài -
70 bail
n. borg, borgtocht; emmer--------v. borgstaan; hozen; parachuteren vanuit vliegtuig; uit de narigheid halenbail1♦voorbeelden:give bail • borg stellengo/stand/put in bail for someone/something • borg staan/zich borg stellen voor iemand/iets; 〈 figuurlijk〉voor iemand/iets instaanrefuse bail • vrijlating tegen borgtocht weigerenout on bail • vrijgelaten op/tegen borgtocht————————bail21 hozen→ bail out bail out/II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 vrijlaten tegen/onder borgstelling2 in bewaring/onderpand geven→ bail out bail out/ -
71 bail
1. сущ.1) юр. залог (вносимый обвиняемым с целью обеспечения его освобождения до суда как гарантия его явки)See:2) юр. поручительство (ручательство кого-л. за выполнение каким-л. лицом предъявляемых к нему требований, возлагаемых на него обязанностей и т. п.; обязательство нести ответственность за действия кого-л.)3) юр. поручитель (лицо, ручающееся за кого-л. или вносящее залог за обвиняемого)to go [to be, to become, to stand\] bail (for smb.) — стать поручителем; поручиться или внести залог (за кого-л.)
4) юр. освобождение под залог2. гл.юр. брать на поруки кого-л.; вносить залог или давать поручительство ( за арестованного)I shall have to bail my old friend out of the round-house. — Мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской.
Syn:bail out 1)
* * *
1) залог, поручительство; 2) временное освобождение арестованного под залог; "jump bail" - скрыться после освобождения из-под ареста до суда под залог.* * *см. guarantee -
72 bail
n кауција (во суд), депозит, гаранцијаv ослободува со кауција, положува кауцијацрпи вода од* * *n. кауција, емство; to release (from prison) on bail пуштање (од затвор) со кауција; to go bail for smb. емство за некого; to post bail полагање (давање) на емство; bail II v tr (legal) пренесување привремено; bail III n канта за вода, канта за црпење на вода; bail IV v tr and intr исцрпување, исфрлање; to bail water out of a boat исцрпување (исфрлање) на водата од чамец; (v) положува кауција, ослободува со кауција; (n) депозит, гаранција, кауција (во суд);2. црпи вода од; залог; кауција; ведро; исцрпува; црпи вода од; кауција (во суд), гаранција, депозит; ослободува со кауција, положува кауција -
73 bail
1) залог; поручительство || поручиться2) поручитель -
74 Bail
subs.P. and V. ἐγγύη, ἡ.Bailing out: P. ἐξεγγύησις, ἡ.One who goes bail: Ar. and P. ἐγγυητής, ὁ.Offer bad: Ar. and P. ἐγγυᾶσθαι.Offer bail for: P. διεγγυᾶν (acc.).Offer bail to appear before the court: P. ἐξεγγυᾶσθαι κριθῆναι (Andoc. 7).——————v. trans.P. ἐγγυᾶσθαι.Bail out: P. ἐξεγγυᾶν.Be bailed: P. διεγγυᾶσθαι (pass.), ἐξεγγυᾶσθαι (pass.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bail
-
75 bail
LAW caution f;∎ to go or stand bail for sb se porter garant(e) de qn(a) (person, company) renflouer∎ to bail sb out se porter garant(e) de qn -
76 bail
I[beil] n երաշխիք, երաշխավորություն. դրամական գրավական, գրավագին. go bail for smb երաշխավոր կանգնել/լինել. գրավա գին վճարել (մեկի համար). let smb out/on bail երաշխավորությամբ/գրավով արձակել/ ազա տելII[beil] n թեյամանի/դույլի բռնակ/կանթ[beil] v իրավ. երաշխավորել. bail out սնան կացումից փրկել -
77 bail
-
78 bail
-
79 bail
-
80 BAIL
[N]PRAESTATIO (-ONIS) (F)VADIMONIUM (-I) (N)PRAES (PRAEDIS) (M)VAS (VADIS) (M)OBSES (-IDIS) (MF)OPSES (-IDIS) (MF)CAUITIO (-ONIS) (F)[V]SPONDEO (-ERE SPOPONDI SPONSUM)SPHONDEO (-ERE SPHOPONDI SPHONSUM)- GIVING OF BAIL- GO BAIL FOR
См. также в других словарях:
stand bail for sb — stand bail (for sb) ► UK LAW to pay money to show that you promise that someone accused of a crime will come to a court of law to be judged: » A friend asked me to stand bail for his son. Main Entry: ↑stand … Financial and business terms
go bail for — {v. phr.} To advance the necessary money as security in order to release an accused person until trial. * /The arrested driver had no trouble finding someone to go bail for him./ … Dictionary of American idioms
go bail for — {v. phr.} To advance the necessary money as security in order to release an accused person until trial. * /The arrested driver had no trouble finding someone to go bail for him./ … Dictionary of American idioms
go\ bail\ for — v. phr. To advance the necessary money as security in order to release an accused person until trial. The arrested driver had no trouble finding someone to go bail for him … Словарь американских идиом
bail — 1 / bāl/ n [Anglo French, act of handing over, delivery of a prisoner into someone s custody in exchange for security, from bailler to hand over, entrust, from Old French, from Latin bajulare to carry (a burden)] 1: the temporary release of a… … Law dictionary
bail bond — see bond 1a Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. bail bond n. A contract betw … Law dictionary
bail — bail1 [bāl] n. [ME & OFr, power, control, custody < OFr baillier, to keep in custody, deliver < L bajulare, to bear a burden < bajulus, porter, carrier] 1. money, a bond, etc. deposited with the court to obtain the temporary release of… … English World dictionary
Bail — Bail, n. [OF. bail guardian, administrator, fr. L. bajulus. See {Bail} to deliver.] 1. Custody; keeping. [Obs.] [1913 Webster] Silly Faunus now within their bail. Spenser. [1913 Webster] 2. (Law) (a) The person or persons who procure the release… … The Collaborative International Dictionary of English
bail below — Bail on the mesne process of civil arrest, otherwise known as special bail, for the appearance of the principal in court on the return day of the writ. 8 Am J2d Bail § 1 … Ballentine's law dictionary
For My Lover — is the ninth track of Tracy Chapman s self titled album Tracy Chapman.In 1986 Tracy recorded For My Lover for Fast Folk Musical Magazine , a Greenwich Village Folk magazine sold with a record. The narrative of the song describes a Bonnie and… … Wikipedia
Bail — Traditionally, bail is some form of property deposited or pledged to a court in order to persuade it to release a suspect from jail, on the understanding that the suspect will return for trial or forfeit the bail (and be guilty of the crime of… … Wikipedia