-
1 hiding-place
noun (a place where a person or thing can be or is hidden: We'll have to find a safe hiding-place for our jewels.) -
2 locate
[lə'keit, ]( American[) 'loukeit]1) (to set in a particular place or position: The kitchen is located in the basement.) a se situa2) (to find the place or position of: He located the street he was looking for on the map.) a localiza, a repera -
3 home
[həum] 1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) casă; locuinţă2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) patrie3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) cămin4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) cămin5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) casă2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) de acasă2) (of the country etc where a person lives: home produce.) din ţară3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) care joacă acasă3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) acasă2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) unde trebuie; din plin•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about -
4 about
1. preposition(on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?) despre2. preposition, adverb1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) cam, aproximativ, în jur de2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) în toate părţile; încolo şi încoace3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) aproape de, pe lângă4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) în jur(ul)3. adverb((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) stânga-împrejur -
5 accommodate
[ə'komədeit]1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) a adăposti2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.) a oferi ajutor•- accommodation -
6 anywhere
adverb (in any place at all: Have you seen my gloves anywhere?; I can't find them anywhere; `Where will I put these?' `Anywhere will do.') (pe) undeva; nicăieri; oriunde -
7 direction
[-ʃən]1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) direcţie2) (guidance: They are under your direction.) îndrumare3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) instrucţiuni4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) orientare -
8 foothold
noun (a place to put one's feet when climbing: to find footholds on the slippery rock.) (punct de) sprijin -
9 happen
['hæpən]1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) a se întâmpla2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) a se întâmpla3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) a se întâmpla•- happen upon
- happen on -
10 impose
[im'pouz]1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) a impune2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) a impune3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) a abuza de bunătatea (...)• -
11 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) paginăII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) comisionar2) ((also page boy) a boy servant.) copil în casă2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) a striga -
12 space
[speis] 1. noun1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) loc2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) spaţiu3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) spaţiu2. verb((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) a spaţia- spacing- spacious
- spaciously
- spaciousness
- space-age
- spacecraft
- spaceship
- spacesuit -
13 substitute
1. verb(to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) a substitui2. noun(a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) suplinitor; înlocuitor -
14 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) loc de muncă, serviciu2) (employment: I cannot find work in this town.) muncă3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) material de lucru4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) operă5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) muncă6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) loc de muncă2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) a munci2) (to be employed: Are you working just now?) a lucra3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) a face să funcţioneze4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) a merge, a funcţiona5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) a progresa (încet)6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) a deveni încet-încet7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) a lucra de mână•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mecanism2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) opere•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders
См. также в других словарях:
Find a Place to Die — Find a Pace to Die (1968) (aka Joe... cercati un posto per morire! ) is a spaghetti western starring Jeffrey Hunter and Pascale Petit. It was directed by Giuliano Carnimeo.A woman (Petit) seeks the help of an ex Confederate gunman (Hunter) when… … Wikipedia
find a place for — index lodge (house) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
find a niche for oneself — find the job that is right for you, find a place for oneself … English contemporary dictionary
place — place1 W1S1 [pleıs] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(area/space/building etc)¦ 2¦(home )¦ 3 take place 4¦(space to sit or put something)¦ 5¦(point in book/speech)¦ 6¦(opportunity to do something)¦ 7¦(role/position)¦ 8 in place 9 in place o … Dictionary of contemporary English
place — 1 (C) PLACE, POSITION, OR AREA 1 POINT/POSITION a) any area, point, or position in space: This is the place where the accident happened. | Make sure you keep it in a safe place. | We kept moving from place to place. | The whole place was covered… … Longman dictionary of contemporary English
place — placeable, adj. placeless, adj. placelessly, adv. /plays/, n., v., placed, placing. n. 1. a particular portion of space, whether of definite or indefinite extent. 2. space in general: time and place. 3. the specific portion of space normally… … Universalium
place in the sun — If you have your place in the sun, you find wealth, happiness or whatever you are looking for in life. (Dorking School Dictionary) *** If you find a place in the sun, you reach a position which provides you with wealth and happiness,… … English Idioms & idiomatic expressions
place — [[t]ple͟ɪs[/t]] ♦ places, placing, placed 1) N COUNT: usu with supp A place is any point, building, area, town, or country. ...Temple Mount, the place where the Temple actually stood. ...a list of museums and places of interest... We re going to… … English dictionary
place — /pleɪs / (say plays) noun 1. a particular portion of space, of definite or indefinite extent. 2. space in general (chiefly in connection with time). 3. the portion of space occupied by anything. 4. a space or spot, set apart or used for a… …
place — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, open space, from Latin platea broad street, from Greek plateia (hodos), from feminine of platys broad, flat; akin to Sanskrit pṛthu broad, Latin planta sole of the foot Date: 13th century 1. a … New Collegiate Dictionary
place — [[t]pleɪs[/t]] n. v. placed, plac•ing 1) a particular portion of space, whether of definite or indefinite extent 2) space in general: time and place[/ex] 3) the portion of space normally occupied by a person or thing 4) any part of a body or… … From formal English to slang