Перевод: с английского на финский

с финского на английский

to+find+a+place

  • 1 hiding-place

    • kätköpaikka
    • kätkö
    • piilo
    • piilopaikka
    * * *
    noun (a place where a person or thing can be or is hidden: We'll have to find a safe hiding-place for our jewels.) piilopaikka

    English-Finnish dictionary > hiding-place

  • 2 locate

    • paikantaa
    • paikallistaa
    • sijoittaa(paikalleen)
    • sijoittaa
    • sijoittaa (paik.)
    • asettaa
    aviation
    • suuntia
    * * *
    lə'keit, ]( American) 'loukeit
    1) (to set in a particular place or position: The kitchen is located in the basement.) sijoittaa
    2) (to find the place or position of: He located the street he was looking for on the map.) paikantaa

    English-Finnish dictionary > locate

  • 3 home

    • normaaliasento
    • huoltokoti
    • hoitopaikka
    • hoitola
    • huoltolaitos
    • hoitolaitos
    • asunto
    • sisäasiain
    • kohdalleen
    • pesä
    • sattuvasti
    • maali
    • kotimaa
    • kotona
    • kotiin
    • koto
    • kotoinen
    • koti- ja asuinpaikka
    • kotiin päin
    • kotimainen
    • kotipaikka
    • koti
    • kotiseutu
    * * *
    həum 1. noun
    1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) koti
    2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) syntypaikka
    3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) koti
    4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) asuntola
    5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) koti, asunto
    2. adjective
    1) (of a person's home or family: home comforts.) kodin, koti-
    2) (of the country etc where a person lives: home produce.) kotimainen
    3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) koti-
    3. adverb
    1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) kotiin, kotona
    2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) täydellisesti, perille
    - homely
    - homeliness
    - homing
    - home-coming
    - home-grown
    - homeland
    - home-made
    - home rule
    - homesick
    - homesickness
    - homestead
    - home truth
    - homeward
    - homewards
    - homeward
    - homework
    - at home
    - be/feel at home
    - home in on
    - leave home
    - make oneself at home
    - nothing to write home about

    English-Finnish dictionary > home

  • 4 about

    • osapuilleen
    • paikkeilla
    • tilastoida
    • tinkiä
    • noin
    • norkoilla
    • jokseenkin
    • jotakuinkin
    • varoittaa
    • varma
    • esillä
    • arviolta
    • teorioida
    • teoretisoida
    • likipitäen
    • likimain
    • likimäärin
    • liikkeellä
    • likimääräisesti
    • miltei
    • maissa
    • melkein
    • suhteen
    • suunnilleen
    • suunnileen
    • suurin piirtein
    • ympäri
    • ympäriltä
    • ympärillä
    • ympärille
    • ympäriinsä
    • kutakuinkin
    • korvilla
    • läheisyydessä
    * * *
    1. preposition
    (on the subject of: We talked about our plans; What's the book about?)
    2. preposition, adverb
    1) ((sometimes round about) near (in place, time, size etc): about five miles away; (round) about six o'clock; just about big enough.) suunnilleen
    2) (in different directions; here and there: The children ran about (the garden).) ympäriinsä
    3) (in or on some part (of a place etc): You'll find him somewhere about (the office).) jossakin
    4) (around or surrounding: She wore a coat about her shoulders; He lay with his clothes scattered about.) ympärillä
    3. adverb
    ((in military commands etc) in the opposite direction: About turn!) ympäri

    English-Finnish dictionary > about

  • 5 accommodate

    finance, business, economy
    • toimittaa
    • varustaa
    • sijoittaa
    • sisältää
    • akkommodoida
    • adaptoida
    • kaltaistaa
    • hankkia
    • harmonisoida
    • mukauttaa
    • mukaantua
    • mennä
    • mukautua
    • majoittaa
    • mahtua
    • sovittaa
    • sopeuttaa
    • sovitella
    • soveltaa
    • tarkentaa
    finance, business, economy
    • lainoittaa
    * * *
    ə'komədeit
    1) (to find or be a place for: The house could accommodate two families.) majoittaa, olla tilaa
    2) (to oblige: They did their best to accommodate him by carrying out his wishes.)
    - accommodation

    English-Finnish dictionary > accommodate

  • 6 anywhere

    • johonkin
    • jossakin
    • jossain
    • jonnekin
    • kaikkialla
    • minnekään
    • missä tahansa
    • missään
    * * *
    adverb (in any place at all: Have you seen my gloves anywhere?; I can't find them anywhere; `Where will I put these?' `Anywhere will do.') missään, missä tahansa

    English-Finnish dictionary > anywhere

  • 7 direction

    • ohje
    • ohjaus
    • opastus
    • toimintaohje
    • johto
    • viittaus
    • direktiivi
    • sitova ohje
    • hallinto
    • haara
    • määräys
    • maali
    • suunta
    • sääntö
    • taho
    • kulkusuunta
    finance, business, economy
    • kurssi
    • käyttöohje
    automatic data processing
    • komento
    * * *
    1) ((the) place or point to which one moves, looks etc: What direction did he go in?; They were heading in my direction (= towards me); I'll find my way all right - I've a good sense of direction.) suunta
    2) (guidance: They are under your direction.) opastus
    3) ((in plural) instructions (eg on how to get somewhere, use something etc): We asked the policeman for directions; I have lost the directions for this washing-machine.) ohjeet
    4) (the act of aiming or turning (something or someone) towards a certain point.) suuntaaminen

    English-Finnish dictionary > direction

  • 8 foothold

    • jalansija
    * * *
    noun (a place to put one's feet when climbing: to find footholds on the slippery rock.) jalansija

    English-Finnish dictionary > foothold

  • 9 happen

    • osua
    • esiintyä
    • sattua
    • tapahtua (sattua)
    • tapahtua
    • käydä
    * * *
    'hæpən
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) tapahtua
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) tapahtua
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) sattua
    - happen upon
    - happen on

    English-Finnish dictionary > happen

  • 10 impose

    • panna
    • pakottaa
    • asemoida
    • määrätä
    • säätää
    * * *
    im'pouz
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) määrätä
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) tyrkyttää
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) vaivata

    English-Finnish dictionary > impose

  • 11 page

    • numeroida sivut
    • jakaa sivuiksi
    • henkilönhakulaite
    • hotellipoika
    • hovipoika
    • sivu
    • sivu (kirjan)
    • sivuttaa
    • sivu(kirjapaino)
    • liuska
    • sulhaspoika
    * * *
    pei‹ I noun
    (one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) sivu
    II 1. noun
    1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotellipoika, lähetti
    2) ((also page boy) a boy servant.) palveluspoika
    2. verb
    (to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.)

    English-Finnish dictionary > page

  • 12 space

    • paikka
    • palstatila
    • jakso
    • harventaa
    • avaruus
    • etäisyys
    • sija (tila)
    • sija
    • aika
    • ala
    • asettaa
    • alue(tietotekn)
    • alue
    automatic data processing
    • alue (ATK)
    • väli(tietotekniikka)
    automatic data processing
    • välilyönti
    • välike
    automatic data processing
    • välilyöntimerkki
    printing (graphic) industry
    • välistys
    • väli
    • välimatka
    automatic data processing
    • väli (ATK)
    automatic data processing
    • tila (ATK)
    • tila(tietotekn)
    • tila(levy-,muisti-)
    • tila
    • liikkumatila
    • liikkuma-ala
    • maailmanavaruus
    * * *
    speis 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) paikka
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) tila
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) avaruus
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) asettaa tasaisin välein
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit

    English-Finnish dictionary > space

  • 13 substitute

    • tuuraaja
    • varajäsen
    • vara-
    • varamies
    • vastike
    • viransijainen
    • sijainen
    • sijaantullut
    • sijaisopettaja
    • sijoittaa
    • asettaa tilalle
    • vaihtopelaaja
    • vaihtoehtoinen
    • kesäsijainen
    • substituutti
    • substituoida
    • korvaava
    • korvikeaine
    • korvaaja
    • korvike
    • korvata
    * * *
    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) panna tilalle
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) korvike, varamies

    English-Finnish dictionary > substitute

  • 14 work

    • olla työssä
    • olla käynnissä
    • ommella
    • onnistua
    • paja
    • tunkea
    • toimia
    • työstää
    • tutkia
    • työskennellä
    • työnteko
    • työ
    • työ (
    • työskentely
    • tuotanto
    • hommeli
    • homma
    • hoitaa
    • huhkia
    • vatkata
    • viljellä
    • diplomityö
    • esiintyä
    • aikaansaada
    • ahertaa
    • ahkeroida
    • aikaansaannos
    • aherrus
    • askarrella
    • askare
    • urakka
    • uurastaa
    • vaikuttaa
    • vaivata
    • valmistella
    • vääntyä
    • ponnistella
    • purra
    • puuha
    • pystyä
    • raataa
    • ratkaista
    • teettää työtä
    • tehdä
    • teos
    • teko
    • tekoset
    • tepsiä
    • tehota
    • tehdä työtä
    • tehdas
    • kirjoitus
    • kirjoa
    • linnoituslaitteet
    • harjoittaa
    • muokata
    • pelata
    • mekanismi
    • taivutella
    • kuohua
    • käyttää
    • käydä
    • käsitellä
    • laitteet
    • laitos
    • pitää käynnissä
    • pitää työssä
    • luomus
    * * *
    wə:k 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) työ
    2) (employment: I cannot find work in this town.) työ
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) työt
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) teos
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) työsuoritus
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) työpaikka
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) työskennellä
    2) (to be employed: Are you working just now?) olla töissä
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) toimia, käyttää
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) toimia
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) raivata tiensä
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) irtautua
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) työstää
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.)
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) koneisto
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Finnish dictionary > work

См. также в других словарях:

  • Find a Place to Die — Find a Pace to Die (1968) (aka Joe... cercati un posto per morire! ) is a spaghetti western starring Jeffrey Hunter and Pascale Petit. It was directed by Giuliano Carnimeo.A woman (Petit) seeks the help of an ex Confederate gunman (Hunter) when… …   Wikipedia

  • find a place for — index lodge (house) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • find a niche for oneself — find the job that is right for you, find a place for oneself …   English contemporary dictionary

  • place — place1 W1S1 [pleıs] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(area/space/building etc)¦ 2¦(home )¦ 3 take place 4¦(space to sit or put something)¦ 5¦(point in book/speech)¦ 6¦(opportunity to do something)¦ 7¦(role/position)¦ 8 in place 9 in place o …   Dictionary of contemporary English

  • place — 1 (C) PLACE, POSITION, OR AREA 1 POINT/POSITION a) any area, point, or position in space: This is the place where the accident happened. | Make sure you keep it in a safe place. | We kept moving from place to place. | The whole place was covered… …   Longman dictionary of contemporary English

  • place — placeable, adj. placeless, adj. placelessly, adv. /plays/, n., v., placed, placing. n. 1. a particular portion of space, whether of definite or indefinite extent. 2. space in general: time and place. 3. the specific portion of space normally… …   Universalium

  • place in the sun —    If you have your place in the sun, you find wealth, happiness or whatever you are looking for in life.   (Dorking School Dictionary)    ***    If you find a place in the sun, you reach a position which provides you with wealth and happiness,… …   English Idioms & idiomatic expressions

  • place — [[t]ple͟ɪs[/t]] ♦ places, placing, placed 1) N COUNT: usu with supp A place is any point, building, area, town, or country. ...Temple Mount, the place where the Temple actually stood. ...a list of museums and places of interest... We re going to… …   English dictionary

  • place — /pleɪs / (say plays) noun 1. a particular portion of space, of definite or indefinite extent. 2. space in general (chiefly in connection with time). 3. the portion of space occupied by anything. 4. a space or spot, set apart or used for a… …  

  • place — I. noun Etymology: Middle English, from Anglo French, open space, from Latin platea broad street, from Greek plateia (hodos), from feminine of platys broad, flat; akin to Sanskrit pṛthu broad, Latin planta sole of the foot Date: 13th century 1. a …   New Collegiate Dictionary

  • place — [[t]pleɪs[/t]] n. v. placed, plac•ing 1) a particular portion of space, whether of definite or indefinite extent 2) space in general: time and place[/ex] 3) the portion of space normally occupied by a person or thing 4) any part of a body or… …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»