-
21 не соответствовать
1) General subject: be not answerable to (чему-либо), be out of character (чему-л.), be out of sympathy with (чему-л.), disaccord, not to conform to (smth.) (чему-л.), thwart one another, to be at odds, to be out of character (чему-л.), to be out of keeping with (smth.) (чему-л.), to be out of sympathy with (smth.) (чему-л.), to be out of the picture, be at odds, be at odds with (чему-либо), be out of character, disagree, miss mark, be out of tune with, (чему-л.) come short (of smth.)2) Colloquial: not measure up to3) Engineering: mismatch4) Construction: misfit5) Mathematics: be inconsistent6) Economy: stopped well short of7) Patents: fall short8) Drilling: fall short of9) Sakhalin energy glossary: be out of keeping with, be out of line with, to be out of line (keeping) with10) Makarov: be out of keeping with (чему-л.), be out of the picture, fall out, come short ofУниверсальный русско-английский словарь > не соответствовать
-
22 не хватать
1. be in short supplyне хватать; не достигать — fall short
2. fall shortне хватать; быть дефицитным; иметься в недостаточном количестве — be in short supply
3. fall4. miss5. come short -
23 потерпеть неудачу
1) General subject: abort, break down, bring eggs to a bad market, bring eggs to a wrong market, bring one's eggs to a bad market, bring one's hogs to the wrong market, bring pigs to the wrong market, burst up, curdle, fail, get the cheese, go flop, go to the wall, lose out, meet with a reverse, meet with failure, miscarry, mucker, shipwreck, strike the ball under the line, stub ( one's) toe, suffer a set-back, to be in the blue, bust up, crash, experience a failure, fall short of, miss the bus, go to the wall (поражение), meet with a rebuff (провал), take a knock, take the knock, come a buster2) Colloquial: blow( one's) shot, fall down (to fall down on one's work - не справиться со своей работой), flop, flue4) Ironical: pigs to a pretty market, bring eggs to a fair market5) Military: miss fire6) Australian slang: arse up, come a gutser, go down the tubes, luck out7) Diplomatic term: flub8) Politics: сock-up9) Abbreviation: f10) Jargon: bust, die standing up, kerflummux, lay an egg, suck, turn belly up, fold, flummox, tube11) Business: be shipwrecked, be unsuccessful, collapse, fall short, peter out12) Makarov: be in the blue, bring ( one's) eggs to the wrong market, bring (one's) hogs to a bad market, bring (one's) pigs to a bad market, bring (one's) pigs to the wrong market, come a mucker, go fut, go phut, suffer a reverse, suffer a setback, come a cropper, come off second-best, come to grief, draw a blank, drive pigs to a fine market, drive pigs to a pretty market, fall by the wayside, fall down, fall through, fuck up13) Taboo: go to hell14) Phraseological unit: blow it (To fail at something; to mess up; to make a mistake.) -
24 не достигать
1. fall shortне достигать цели, промахнуться — to fall narrow
2. fall3. come short of4. fall short of -
25 недоставать
1) General subject: be short of, fail, lack, miss, to be scant of, be lacking, be wanting, fall, want2) American: be shy of something3) Mathematics: be insufficient, be missing, fall short of4) Economy: fall short5) Metallurgy: lack of strict monochromaticity6) Makarov: drop short -
26 не хватать
lack глагол: словосочетание:fall short (не хватать, не долетать до цели)drop short (не хватать, не достичь цели)come short of (иметь недостаток в чем-л., не хватать, уступать в чем-л.) -
27 не достигнуть цели
1) General subject: be lost upon somebody (my hints were not lost upon him - он понял мои намёки), come short, fall short, lose, to be lost on (upon, smb.)2) Makarov: come short of, fall short ofУниверсальный русско-английский словарь > не достигнуть цели
-
28 давать недолёт
-
29 не достигать
1) General subject: come short of, fall short of, fall short2) Mathematics: fail -
30 не оправдывать ожиданий
1) General subject: fall short2) Economy: fall short of expectations3) Business: fail4) Makarov: (чьих-л.) deceive expectations, come short ofУниверсальный русско-английский словарь > не оправдывать ожиданий
-
31 недостача
1) General subject: short-delivery (при поставке), shortage, cash shortage, shortfall, ullage2) Naval: lack, short-shipped3) Colloquial: dent4) Economy: deficiencies, tillage, wantage5) Accounting: inadequacy6) Banking: fall short by7) Advertising: short delivery (при доставке груза)8) Business: deficiency in quantity, deficit, sacrifice9) Warehouse: materials missing10) EBRD: insufficient payment, short payment11) leg.N.P. deficiency12) Makarov: short measure (о деньгах)13) oil&gas: supply shortfalls14) Logistics: scarcity -
32 нехватка
1) General subject: dearth, dearth (продуктов), deficiency, deficit, failure, lack, short of (чего-либо), shortage, shortfall, underage, want, wantage, scarcity, shortcoming, ullage, privation, famine2) Computers: slackness3) Medicine: poverty4) Military: insufficiency5) Construction: short coming6) Railway term: short weight (в весе)7) Economy: bottleneck (каких-либо ресурсов), deficiencies, shortness, stringency, tillage, underwinding8) Accounting: dearth (напр. денег в обращении), inadequacy, tightness (напр. средств)9) Australian slang: light on11) Banking: fall short by12) Advertising: paucity13) Business: defect, deficiency in quantity, gap, need14) Drilling: shortcomings15) Investment: stockout16) EBRD: insufficient payment, short payment, short supply17) Makarov: absence, deficiency (потеря терминального участка хромосомы или хроматиды), penury, stringency (средств и т.п.)18) oil&gas: supply shortfalls -
33 не достичь цели
1) General subject: be balked of purpose, fail in one's object, get nowhere, miss, miss the mark (напр, the state misses the mark in its attempt to capture windfall oil revenues), succeed in one's object, to be balked of (one's) purpose, to be baulked of (one's) purpose, miss fire, miss mark2) Diplomatic term: fall short3) Jargon: drop the ball4) Mass media: fail to do the trick (англ. цитата приводится из статьи в газете New York Times)5) Makarov: fall short of targets -
34 не оправдать рекламной шумихи
General subject: fall short of the hype (Some experts belive that the 3D channel will fall short of the hype.)Универсальный русско-английский словарь > не оправдать рекламной шумихи
-
35 не оправдать чаяний
Универсальный русско-английский словарь > не оправдать чаяний
-
36 недобрать
General subject: underperform, fall short of, fall short -
37 не хватать
Не хватать - to lack, to fall short ofThe reentrant jet lacks the momentum to reach the leading edge. (У... струй не хватает количества движения, необходимого для того, чтобы достичь передней кромки)They therefore fall short of large scientific processors both in basic cpu speed and memory bandwidth. (Им поэтому не хватает...)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не хватать
-
38 дотягивать
несов. - дотя́гивать, сов. - дотяну́ть; (до)1) (вн.; доставлять, тащить) draw (d up to, d as far as); ( с усилием) drag (d to; d as far as); ( вверх) haul (d up to; d as far as)2) ( протягивать) stretch out (d to; d as far as); (прокладывать, доводить) extend (d to; d as far as), bring (d to)доро́гу дотяну́ли до дере́вни — the road has been extended as far as the village
3) разг. ( с трудом добираться куда-л) hold out (till), last out (till)маши́на едва́ дотя́нет до го́рода — the car will just about hold out till we get to town
самолёт не дотяну́л до аэродро́ма — the plane didn't make it to the airfield
4) разг. (до; занимать чем-л время) while away one's time (till, until)не зна́ю, как дотяну́ть до у́жина — I don't know how to while away my time until dinner
он не дотя́нет до утра́ — he won't last / live out the night, he won't last (out) till morning
не дотяну́ть до побе́ды — not to live to see the victory
с таки́м коли́чеством еды́ мы не дотя́нем до зимы́ — this amount of food won't last us till winter
6) разг. (достигать какого-л уровня; обыкн. с отриц.) reach (d)не дотя́гивать (до) — тж. fall short (of)
не дотя́гивать 2 проце́нтов до пла́на — fall 2 percent short of the target
7) разг. (дорабатывать, улучшать) improve (d), put (d) right, brush up (d); ( редактировать) edit (d), touch [tʌʧ] up (d)статью́ ну́жно немно́го дотяну́ть — the article needs a touch-up
8) разг. (вн. и без доп.; оттягивать выполнение чего-л) delay (d), protract (d), drag one's feetон дотяну́л (де́ло) до того́, что упусти́л все возмо́жности — he kept putting the matter off till all chances were lost
-
39 терпеть неудачу
fail глагол:abort (выкинуть, иметь выкидыш, преждевременно родить, терпеть неудачу, стать бесплодным, оставаться недоразвитым)shipwreck (потерпеть крушение, потопить, разорять, вызывать кораблекрушение, терпеть кораблекрушение, терпеть неудачу)словосочетание:draw a blank (терпеть неудачу, вернуться ни с чем)fall by the wayside (терпеть неудачу, выходить из строя раньше времени)go flop (терпеть неудачу, потерпеть фиаско)come off second-best (терпеть неудачу, терпеть поражение) -
40 потерпеть неудачу (в электросвязи)
потерпеть неудачу
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > потерпеть неудачу (в электросвязи)
См. также в других словарях:
fall short — {v.} To fail to reach (some aim); not succeed. * /His jump fell three inches short of the world record./ * /The movie fell short of expectations./ Contrast: MEASURE UP … Dictionary of American idioms
fall short — {v.} To fail to reach (some aim); not succeed. * /His jump fell three inches short of the world record./ * /The movie fell short of expectations./ Contrast: MEASURE UP … Dictionary of American idioms
fall short of something — fall short (of (something)) to not reach an amount or standard. Earnings from the farmer s market fell short of what we had expected. Your behavior the other night fell short … New idioms dictionary
fall short of — fall short (of (something)) to not reach an amount or standard. Earnings from the farmer s market fell short of what we had expected. Your behavior the other night fell short … New idioms dictionary
fall short — (of (something)) to not reach an amount or standard. Earnings from the farmer s market fell short of what we had expected. Your behavior the other night fell short … New idioms dictionary
fall short of something — fall short of (something) if something falls short of a particular level or standard, it does not reach it. Sales for the first half of the year fell short of the target … New idioms dictionary
fall short of — (something) if something falls short of a particular level or standard, it does not reach it. Sales for the first half of the year fell short of the target … New idioms dictionary
fall short (of) — 1》 (of a missile) fail to reach its target. 2》 be deficient or inadequate. → fall … English new terms dictionary
fall short — ► fall short (of) 1) (of a missile) fail to reach its target. 2) be deficient or inadequate. Main Entry: ↑fall … English terms dictionary
fall short of — ► fall short (of) 1) (of a missile) fail to reach its target. 2) be deficient or inadequate. Main Entry: ↑fall … English terms dictionary
fall short of something — fall ˈshort of sth idiom to fail to reach the standard that you expected or need • The hotel fell far short of their expectations. Main entry: ↑shortidiom … Useful english dictionary