-
1 earn one's crust
Большой англо-русский и русско-английский словарь > earn one's crust
-
2 earn one's crust
Общая лексика: зарабатывать на кусок хлеба -
3 earn one's crust
зарабатывать на кусок хлебаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > earn one's crust
-
4 earn one's crust
-
5 earn one's crust
-
6 to earn one's crust
брит. зарабатывать на кусок хлеба -
7 crust
-
8 crust
crust [krʌst]1. n1) ко́рка ( хлеба)2) разг. сре́дства к существова́нию;to earn one's crust зарабо́тать на кусо́к хле́ба
3) твёрдый пове́рхностный слой, ко́рка; ко́рка на ра́не; затверде́вший слой сне́га4) геол. земна́я кора́; пове́рхностные отложе́ния5) оса́док ( вина на стенках бутылки)6) де́рзость, на́глость, наха́льство7) разг. угрю́мость, раздражи́тельность8) метал. на́стыль2. v1) покрыва́ть(ся) коро́й, ко́ркой2) дава́ть оса́док ( о вине) -
9 crust
krʌst
1. сущ.
1) а) корка (хлеба) You know there can't be crust without crumb. ≈ Как известно, корка не бывает без мякиша внутри. earn one's crust thin crust thick crust Ant: crumb б) сухарь, черствый хлеб в) перен. австрал. новозел. средства к существованию "What do you do for a crust?" "I work on a newspaper". ≈ А чем ты зарабатываешь на жизнь? Работаю в газете.
2) вещество, сконцентрированное на поверхности а) твердый поверхностный слой, корка б) корка на ране, короста Syn: scab, eschar в) снежный наст г) глазурь (которой заливают торты, пирожные и т.п.) д) осадок( на стенках бутылки) crust of wine е) биол. раковина, экзоскелет, внешний скелет( у насекомых и т.п.) ;
внешняя оболочка лошадиного копыта Syn: shell, test, husk ∙ Syn: incrustation
3) в геологии а) геол. земная кора б) поверхностные отложения
4) метал. настыль
5) разг. угрюмый, раздражительный человек
6) разг. дерзость, наглость, нахальство Syn: impudence, effrontery
2. гл.
1) покрывать(ся) корой, коркой (тж. crust over) ;
покрываться настом The ground was crusted over with snow. ≈ Земля была покрыта коркой снега. The meat becomes crusted and baked. ≈ Мясо жарится и покрывается корочкой. Syn: encrust
2) прям. перен. покрываться коростой (при болезни) ;
болеть проказой
3) давать осадок( о вине)
4) амер. охотиться на оленей по насту корка верхняя корочка пирога( австралийское) (новозеландское) средства к существованию;
кусок хлеба to earn one's * зарабатывать свой хлеб твердый поверхностный слой, корка;
настыль, наст - a thin * of ice тонкая корочка льда (медицина) струп, корка панцирь щит (геология) земная кора;
поверхностные отложения осадок (вина на стенках бутылки) (разговорное) угрюмый, раздражительный человек( разговорное) дерзость, наглость, нахальство - he had * to look in the eyeball without a blink у него хватило наглости смотреть мне прямо в глаза > the upper * верхушка общества;
голова;
> off one's * спятивший, чокнутый;
> to crack a * жить не нуждаясь;
> to crack a tidy * преуспевать, жить припеваючи покрывать коркой, корой покрываться коркой, корой - the snow *ed over during the night за ночь на снегу образовалась твердая корка давать осадок crust давать осадок (о вине) ~ разг. дерзость, наглость, нахальство ~ геол. земная кора;
поверхностные отложения ~ корка (хлеба) ;
перен. средства к существованию;
to earn one's crust зарабатывать на кусок хлеба ~ метал. настыль ~ осадок (вина на стенках бутылки) ~ покрывать(ся) корой, коркой ~ твердый поверхностный слой, корка;
корка на ране;
затвердевший слой снега ~ разг. угрюмый, раздражительный человек ~ корка (хлеба) ;
перен. средства к существованию;
to earn one's crust зарабатывать на кусок хлеба -
10 crust
[krʌst]crust давать осадок (о вине) crust разг. дерзость, наглость, нахальство crust геол. земная кора; поверхностные отложения crust корка (хлеба); перен. средства к существованию; to earn one's crust зарабатывать на кусок хлеба crust метал. настыль crust осадок (вина на стенках бутылки) crust покрывать(ся) корой, коркой crust твердый поверхностный слой, корка; корка на ране; затвердевший слой снега crust разг. угрюмый, раздражительный человек crust корка (хлеба); перен. средства к существованию; to earn one's crust зарабатывать на кусок хлеба -
11 crust
1. [krʌst] n1. 1) корка ( хлеба)2) верхняя (сдобная) корочка (пирога)3) австрал., новозел. средства к существованию; кусок хлебаto earn one's crust - зарабатывать, свой хлеб /на жизнь/
2. твёрдый поверхностный слой, корка; настыль; наст3. мед. струп, корка4. 1) панцирь ( ракообразных)2) щит ( черепахи)5. геол.1) земная кора2) поверхностные отложения6. осадок ( вина на стенках бутылки)7. разг. угрюмый, раздражительный человек8. разг. дерзость, наглость, нахальствоhe had the crust to look me in the eyeball without a blink - у него хватило наглости смотреть мне прямо в глаза
♢
the upper crust - а) верхушка общества; б) головаoff one's crust - спятивший, чокнутый
2. [krʌst] vto crack a tidy crust - преуспевать, жить припеваючи
1. 1) покрывать коркой, корой2) покрываться коркой, коройthe snow crusted over during the night - за ночь на снегу образовалась твёрдая корка
2. давать осадок ( о вине) -
12 earn
[ɜːn]гл.1) зарабатыватьHe now earns £250,000 a year. — Теперь он зарабатывает 250000 фунтов в год.
2)а) получать доход, прибыльHe earns interest on rates. — Он получает прибыль на разнице курсов.
б) приносить доход, прибыльThe deposit currently earns £710 per annum. — Вклад в банке приносит в настоящее время 710 фунтов в год.
Palm oil earned Malaysia some £344 million in 1979. — Пальмовое масло принесло Малайзии в 1979 г. доход примерно в 344 млн. фунтов.
3)а) заслуживать, снискать, получатьA kindly and charming pair have earned admiration and affection at Westminster. — Любезная и очаровательная парочка снискала восхищение и расположение Вестминстерского дворца.
б) снискать, приноситьHis accomplishments earned him respect. — Его заслуги снискали ему уважение.
£30,000 lorry hijack earns four years' jail. — За угон грузовика стоимостью 30000 фунтов дают четыре года тюрьмы.
-
13 crust
[krʌst] 1. сущ.Ant:crumb 1.2) сухарь, чёрствый хлеб3) австрал.; новозел. средства к существованию"What do you do for a crust?" "I work on a newspaper". — А чем ты зарабатываешь на жизнь? - Работаю в газете.
4) твёрдый поверхностный слой, коркаSyn:5) мед. корка на ране, короста, струпSyn:6) снежный наст9) биол. раковина, экзоскелет, внешний скелет ( у насекомых)Syn:10) геол.а) земная кора11) метал. настыль12) разг. угрюмый, раздражительный человек13) разг. дерзость, наглость, нахальствоSyn:2. гл.1) = crust overа) покрывать корой, коркойThe ground was crusted over with snow. — Земля была покрыта коркой снега.
The meat becomes crusted and baked. — Мясо жарится и покрывается корочкой.
Syn:2) покрываться коростой ( при болезни); болеть проказой3) давать осадок ( о вине)4) амер. охотиться на оленей по насту -
14 crust
1. noun1) корка (хлеба); fig. средства к существованию; to earn one's crust зарабатывать на кусок хлеба2) твердый поверхностный слой, корка; корка на ране; затвердевший слой снега3) осадок (вина на стенках бутылки)4) geol. земная кора; поверхностные отложения5) metal. настыль6) collocation угрюмый, раздражительный человек7) collocation дерзость, наглость, нахальство2. verb1) покрывать(ся) корой, коркой2) давать осадок (о вине)* * *(n) кора; корка* * ** * *[ krʌst] n. корка, корочка, затвердевший слой снега, кора v. покрывать коркой, давать осадок* * *коракоркакорочкаосадокпанцирьщит* * *1. сущ. 1) а) корка (хлеба) б) сухарь, черствый хлеб в) перен. австрал. новозел. средства к существованию 2) а) твердый поверхностный слой б) корка на ране в) снежный наст г) глазурь д) осадок (на стенках бутылки) е) биол. раковина, экзоскелет, внешний скелет (у насекомых и т.п.); внешняя оболочка лошадиного копыта 3) а) геол. земная кора б) поверхностные отложения 4) метал. настыль 2. гл. 1) покрывать(ся) корой, коркой (тж. crust over); покрываться настом 2) прям. перен. покрываться коростой (при болезни); болеть проказой -
15 хлеб
муж.
1) только ед. bread сажать на хлеб и воду ≈ to put smb. on bread and water садиться на хлеб и воду≈ to limit oneself to bread and water сидеть на хлебе и воде ≈ to live on bread and water, to go hungry пеклеванный хлеб ≈ wholemeal bread ситный хлеб ≈ sitnik () лежалый хлеб ≈ stale/old/musty) bread сажать хлеб ≈ (в печку) to put the bread into the oven перебиваться с хлеба на воду/квас ≈ to live from hand to mouth его хлебом не корми, только дай делать что-л. ≈ there is nothing he likes better than doing smth. длинный французский хлеб ≈ baguette ржаной хлеб ≈ rye-bread белый хлеб ≈ white bread, wheat bread черный хлеб ≈ brown bread, rye-bread черствый хлеб ≈ stale bread домашний хлеб ≈ home-made bred свежий хлеб ≈ fresh-baked/newly-baked bread корка хлеба ≈ crust of bread хлеб с маслом ≈ bread and butter хлеб насущный ≈ one's daily bread;
lifeblood перен.
2) мн. хлебы loaf (каравай)
3) мн. хлеба (в поле) corn;
corns мн.;
cereals мн. хлеб на корню ≈ standing corn яровые хлеба ≈ spring crops озимые хлеба ≈ winter crops
4) grain (зерно) ссыпка хлеба ≈ delivery of grain to granaries экспорт хлеба ≈ grain export
5) разг. (средства к существованию) living;
means of subsistence мн., daily bread есть свой хлеб ≈ to support oneself есть чужой хлеб ≈ to live off smb. зарабатывать себе на хлеб ≈ to make one's bread, to earn one's living лишать кого-л. куска хлеба ≈ to deprive smb. of a livelihood отбить у кого-л. хлеб ≈ to take the bread out of smb.'s mouth быть у кого-л. на хлебах ≈ to eat smb.'s salt жить на чужих хлебах ≈ to be a dependant, to live at smb. else's expense даром хлеб есть ≈ not be worth one's salt ∙ хлеб да соль! ≈ good appetite!м.
1. bread;
(каравай) loaf*;
~ с маслом bread and butter;
зарабатывать себе на ~ earn one`s living, make* a living;
кусок ~а crust;
2. (на корню) corn;
3. (зерно) grain;
насущный ~ daily bread;
~-соль hospitality;
встречать кого-л. ~ом-солью give* smb. a hospitable welcome;
отбивать ~ у кого-л. take* the bread out of smb.`s mouth;
с ~а на квас перебиваться live from hand to mouth. -
16 bread
bred
1. сущ.
1) хлеб to bake bread ≈ печь хлеб to toast bread ≈ поджаривать хлеб to break bread with ≈ делить кусок хлеба с (кем-л.) fresh bread ≈ свежий хлеб mouldy bread ≈ заплесневелый хлеб stale bread ≈ черствый хлеб corn bread ≈ хлеб из кукурузы, маисовый хлеб leavened bread ≈ хлеб, сделанный из дрожжевого теста rye bread ≈ ржаной хлеб sliced bread ≈ нарезной хлеб unleavened bread ≈ церк. опреснок, просфора;
маца wheat bread ≈ хлеб, сделанный из пшеничной муки white bread ≈ белый хлеб piece of bread, slice of bread ≈ кусок хлеба black bread ≈ черный хлеб, ржаной хлеб crust of bread ≈ корка хлеба loaf of bread ≈ батон хлеба brown bread
2) перен. кусок хлеба, средства к существованию to take the bread out of smb.'s mouth ≈ отбивать хлеб у кого-л. to have one's bread buttered for life ≈ быть материально обеспеченным на всю жизнь bread buttered on both sides ≈ благополучие, обеспеченность to make one's bread ≈ зарабатывать на жизнь daily bread ≈ хлеб насущный
3) еда, корм, пища bread and cheese ≈ простая или скудная пища Syn: food, fare ∙ all bread is not baked in one oven ≈ люди разные бывают to eat smb.'s bread and salt ≈ быть чьим-л. гостем to break bread with smb. ≈ пользоваться чьим-л. гостеприимством to eat the bread of affliction ≈ хлебнуть горя to know which side one's bread is buttered ≈ быть себе на уме
2. гл.
1) обваливать в сухарях, панировать
2) обеспечивать себя( хлебом насущным) хлеб - stale * черствый хлеб - brown * хлеб из непросеянной муки (в Великобритании) ;
темный хлеб из пшеницы или ржи, смешанной с кукурузой - black * черный хлеб - a slice of * ломтик хлеба - to raise /to set/ * ставить тесто на дрожжах( собирательнле) пища, снедь средства к существованию - to make /to earn/ one's * зарабатывать на хлеб (сленг) деньга, гроши > daily * хлеб насущный > * and wine причастие > * and salt хлеб-соль > * upon the waters добрые дела /благодеяния/, совершаемые бескорыстно, без расчета на оплату > to take the * out of smb.'s mouth отбивать хлеб у кого-л. > to eat the * of affliction хлебнуть горя > to eat the * of idleness вести праздную жизнь > to break * есть;
(церковное) причащаться > to break * with smb. разделить трапезу с кем-л.;
пользоваться чьим-л. гостеприимством > * buttered on both sides благоприятные обстоятельства, обеспеченность, достаток > to know on which side one's * is buttered знать свою выгоду, быть себе на уме;
губа не дура, знает, что сладко > to quarrel with one's * and butter действовать вопреки своей выгоде > half a loaf is better than no * (пословица) на безрыбье и рак рыба обваливать в сухарях, панировать all ~ is not baked in one oven = люди разные бывают bread обваливать в сухарях, панировать ~ пища;
bread and cheese простая или скудная пища ~ хлеб;
перен. кусок хлеба, средства к существованию;
daily bread хлеб насущный;
to make one's bread зарабатывать на жизнь;
to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) ~ and butter средства к существованию;
to have one's bread buttered for life быть материально обеспеченным на всю жизнь;
bread buttered on both sides благополучие, обеспеченность ~ and butter хлеб с маслом, бутерброд ~ пища;
bread and cheese простая или скудная пища ~ and butter средства к существованию;
to have one's bread buttered for life быть материально обеспеченным на всю жизнь;
bread buttered on both sides благополучие, обеспеченность to eat (smb.'s) ~ and salt быть (чьим-л.) гостем;
to break bread (with smb.) пользоваться (чьим-л.) гостеприимством ~ хлеб;
перен. кусок хлеба, средства к существованию;
daily bread хлеб насущный;
to make one's bread зарабатывать на жизнь;
to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) to eat (smb.'s) ~ and salt быть (чьим-л.) гостем;
to break bread (with smb.) пользоваться (чьим-л.) гостеприимством to eat the ~ of affliction = хлебнуть горя;
to know which side one's bread is buttered = быть себе на уме ~ and butter средства к существованию;
to have one's bread buttered for life быть материально обеспеченным на всю жизнь;
bread buttered on both sides благополучие, обеспеченность to eat the ~ of affliction = хлебнуть горя;
to know which side one's bread is buttered = быть себе на уме ~ хлеб;
перен. кусок хлеба, средства к существованию;
daily bread хлеб насущный;
to make one's bread зарабатывать на жизнь;
to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.) quick ~ амер. печенье из пресного теста ~ хлеб;
перен. кусок хлеба, средства к существованию;
daily bread хлеб насущный;
to make one's bread зарабатывать на жизнь;
to take the bread out of (smb.'s) mouth отбивать хлеб (у кого-л.)
См. также в других словарях:
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Germany — /jerr meuh nee/, n. a republic in central Europe: after World War II divided into four zones, British, French, U.S., and Soviet, and in 1949 into East Germany and West Germany; East and West Germany were reunited in 1990. 84,068,216; 137,852 sq.… … Universalium
List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… … Wikipedia
List of My Life as a Teenage Robot characters — This is a list of characters from the Nickelodeon animated series My Life as a Teenage Robot. Contents 1 Main Characters 1.1 Jenny Wakeman 1.2 Brad 1.3 Tuck … Wikipedia
Asia — /ay zheuh, ay sheuh/, n. a continent bounded by Europe and the Arctic, Pacific, and Indian oceans. 2,896,700,000; ab. 16,000,000 sq. mi. (41,440,000 sq. km). * * * I Largest continent on Earth. It is bounded by the Arctic Ocean, the Pacific Ocean … Universalium
Domino's Pizza UK & IRL — plc Type Public (LSE: DOM) Industry … Wikipedia
SMU Mustangs — Infobox college athletics name = SMU Mustangs university = Southern Methodist University conference = Conference USA | division = Division I director = Steve Orsini city = Dallas state = Texas stateabb = TX teams = 17 stadium = Gerald J. Ford… … Wikipedia
Australia — /aw strayl yeuh/, n. 1. a continent SE of Asia, between the Indian and the Pacific oceans. 18,438,824; 2,948,366 sq. mi. (7,636,270 sq. km). 2. Commonwealth of, a member of the Commonwealth of Nations, consisting of the federated states and… … Universalium
American Bicycle Association — The American Bicycle Association (ABA) is a United States based Bicycle Motocross (BMX) sports governing body in Gilbert, Arizona created by Merl Mennenga and Gene Roden in 1977. It is the largest sanctioning body in the United States concerning… … Wikipedia
lake — lake1 /layk/, n. 1. a body of fresh or salt water of considerable size, surrounded by land. 2. any similar body or pool of other liquid, as oil. 3. (go) jump in the lake, (used as an exclamation of dismissal or impatience.) [bef. 1000; ME lak(e) … Universalium
Lake — /layk/, n. Simon, 1866 1945, U.S. engineer and naval architect. * * * I Relatively large body of slow moving or standing water that occupies an inland basin. Lakes are most abundant in high northern latitudes and in mountain regions, particularly … Universalium