-
61 consulto
1.consultō, adv., v. consulo, P. a. fin.2.consulto, āvi, ātum, 1, v. freq. a. [consulo].I.To reflect, consider maturely, to consult, take counsel, deliberate.A.In gen. (class.).(α).With acc.:(β).quid illaec illic in consilio duae secreto consultant?
Plaut. Bacch. 5, 2, 38:ad haec consultanda procurandaque,
Liv. 1, 21, 1:ad eam rem consultandam,
id. 1, 55, 6; 28, 26, 1; 5, 25, 8 al.:cum in senatu res major quaepiam consultata est,
Gell. 1, 23, 5.—With a rel.-clause:(γ).anquirunt aut consultant, conducat id necne de quo deliberant,
Cic. Off. 1, 3, 9; so with utrum, an, etc., id. Att. 16, 8, 2:quid in illis statuamus consultare,
Sall. C. 52, 3:decemviri consultant quid opus facto sit,
Liv. 3, 38, 4; 4, 31, 8; 6, 19, 4; 36, 8, 6 al.—With de or super, in, etc.:(δ).deliberare et consultare de officio,
Cic. Off. 3, 2, 7;de summā rerum,
Liv. 10, 25, 11; Suet. Ner. 2 al.:de exitu fortunarum suarum consultabant,
Caes. B. G. 7, 77:de bello,
id. ib. 5, 53; id. B. C. 1, 71:de rebus dubiis,
Sall. C. 51, 1; Liv. 22, 53, 4; 23, 25, 4; 36, 14, 6;44, 35, 6: consultandum super re magnā et atroci,
Tac. A. 2, 28 fin.:in medium,
Sall. H. 4, 12 Dietsch; Tac. H. 2, 37:in commune,
Plin. Ep. 6, 16, 15:propter ipsam rem, de quā sententiae rogantur, consultabitur,
Quint. 3, 8, 18.—Absol.: [p. 443] male corde consultare, to meditate evil in the heart, Plaut. Truc. 2, 1, 15:2.nimium consultas diu,
id. Curc. 1, 3, 51:si ex re consultas tuā,
for your own good, id. As. 3, 1, 35; Sall. H. 4, 12; Liv. 2, 4, 3; 2, 57, 2; 9, 3, 1; 24, 22, 10; Quint. 3, 8, 15; 3, 8, 37; Suet. Ner. 15 al.—Transf., of language used in counsel:B.pars deliberativa de tempore futuro consultat, quaerit etiam de praeterito,
Quint. 3, 8, 6.—Esp.: consultare alicui, to take care of one, have a care for (rare):2.delecti (sc. Patres) reipublicae consultabant,
Sall. C. 6, 6; Aur. Vict. Caes. 15 fin. —Meton., to take a resolution, resolve: Phron. Abi, abi. Strab. Consultavi istuc mihi,. Plaut. Truc. 5, 50 Weise ( loc. corrupt.; alii aliter).—II.Consultare aliquem, to consult one, to go to for counsel, to ask counsel of, etc. (rare):A.quid me consultas, quid agas?
Plaut. Mil. 4, 3, 4; cf.:senes ab domo ad consultandum arcessunt,
Liv. 9, 9, 12:me (amantes),
Tib. 1, 4, 78:aves,
Plin. Pan. 76, 7:astrologos,
Tert. Apol. 35. In this sense also in the form consultor, āri, 1, v. dep. a., Tert. adv. Herm. 18, acc. to Isa. 40, 14 (in Heb. the Niph.).—P. a. as subst.consultātum, i, n., a resolution, decision, = consultum ( poet. and late Lat.) senatus consultata, Sil. 6, 455:B.Christi,
Tert. Pudic. 18.—consultantes, ium, m., they who seek advice; of a lawyer, etc., clients, Liv. Epit. 54;of an oracle,
Plin. 32, 2, 8, § 17. -
62 delibero
deliberare, deliberavi, deliberatus Vweigh/consider/deliberate/consult (oracle); ponder/think over; resolve/decide on -
63 κοινόω
A : [tense] aor.ἐκοίνωσα Th.8.48
, Pl.Lg. 889d; [dialect] Dor.ἐκοίνᾱσα Pi.P.4.115
:—[voice] Med., [tense] fut.κοινώσομαι Id.N.3.12
codd. (leg. - άσομαι ([dialect] Dor.)), E.Med. 499: [tense] aor.ἐκοινωσάμην A.Ag. 1347
, Is.11.50, etc.:—[voice] Pass., [tense] aor.ἐκοινώθην E.Andr.38
, Pl.Ti. 59b: [tense] pf. κεκοίνωμαι (in med. sense) E.Fr. 493:—communicate, impart information,κ. τινί τι A.Ch. 717
(in 673 an acc. must be supplied), E.Med. 685, Ar.Nu. 197, Th.4.4, etc.;μῦθον ἔς τινας E.IA44
(anap.);κ. τινὶ περί τινος A.Supp. 369
; νυκτὶ κοινάσαντες ὁδόν having imparted their journey to night alone (i.e. travelling by night without consulting any one), Pi.P.l.c.2 make common, share,κοινώσαντας τὴν δύναμιν κοινὰ καὶ τὰ ἀποβαίνοντα ἔχειν Th.1.39
, cf. Pl.Lg.l.c.; v.l. for ἐκοινώνησε in Arist.Pol. 1264a1:—in [voice] Med.,κοινάσομαι [ὕμνον] λύρᾳ Pi.N.
l.c.: [tense] aor. [voice] Med. in act. sense, Hp.Jusj.; κ. τὴν οὐσίαν τῇ τοῦ παιδός unite one to the other, Is.l.c.3 make common, defile,τὸν ἄνθρωπον Ev.Matt.15.11
;γαστέρα μιαροφαγίᾳ LXX 4 Ma.7.6
:— [voice] Med., deem profane, Act.Ap.10.15.II [voice] Med., c. acc., undertake together, make common cause in,βουλεύματα A.Ag. 1347
;κοινούμεθα.. ἐγώ τε καὶ Λάχης τὸν λόγον Pl.La. 196c
;τὸ πρᾶγμα D.32.30
; , cf. 858;κοινοῦσθαι τὸν στόλον Th. 8.8
;τὴν τύχην X.Vect.4.32
.2 take counsel with, consult, esp. an oracle or god, X.An.6.2.15, v.l. in HG7.1.27: generally,πρός τινας Pl.Lg. 930c
;περὶ πάντων ἑαυτοῖς Plb.7.16.3
;τοῖς ἰατροῖς περί τινων Gal.Consuet.5
;τοῖς φίλοις περὶ τὸ πρακτέον Hdn.7.8.1
; ὧν ἄν τις κοινώσαιτο δόξαις agree with, Arist.Metaph. 993b12: abs., ; simply, communicate,τὰ κατ' ἐμὲ τῇ βουλῇ Alciphr.3.72
;μηδὲν τῇ γυναικὶ χρήσιμον Men.Mon. 361
.3 c.gen., to be partner or partaker, τινος of a thing, E.Ph. 1709, Cyc. 634, Lys.12.93, etc.; τινί τινος with one in.., E.Andr. 933.III [voice] Pass., have communication with,λέχει E.Andr.38
, cf. 217: metaph., ; ξανθῷ χρώματι -ωθέν, i.e. tinged with yellow, Id.Ti. 59b. -
64 Πύθιος
Πύθῐος [ῡ; ῑ metri gr. in h.Ap. 373], α, ον, ([etym.] Πῡθώ) Pythian, i.e. Delphian, epith. of Apollo, l.c., Pi.O.14.11, etc. (Π. alone is f.l. in E. Ion 285); ἐν Πυθίου inA his temple, Th.6.54 (citing Πυθίου ἐν τεμένει from IG12.761), IG22.17.10, prob. in Pl.Grg. 472b; also οἱ Πύθιοι, αἱ Πύθιαι, the gods and goddesses worshipped at Pytho or Delphi, Ar.Th. 332, cf. IG14.2436 ([place name] Massilia).2 = Πυθικός, ἄεθλα, στέφανοι, μαντεύματα, Pi.P.3.73, 10.26, I.7(6).15; (lyr.); ; .II οἱ Πύθιοι, at Sparta, four persons whose office it was to consult the Delphic oracle on affairs of state, Hdt.6.57, X.Lac.15.5, etc.; cf. Πυθία, Πύθια, Πύθιον. -
65 χρηματίζω
A- ίσω Ep.Rom.7.3
, [dialect] Att. [suff] χρημᾰτ-ιῶ Lycurg.37: [tense] pf.κεχρημάτικα Din.1.103
, OGI106.7 (Egypt, ii B. C.): ([etym.] χρῆμα):—Prose Verb, negotiate, have dealings, esp. in money matters (in this sense mostly [voice] Med. (v. infr.11)), Th.1.87, 5.61, Plb.5.81.5;χ. τι Th.6.62
, Isoc.4.157, Plu. Them.18.2 of public assemblies, deliberate, , cf. Arist.Pol. 1298b29, Rh. 1359b3, Lexap.D.21.8;τὰ λοιπὰ τῶν δημοσίων Plu.Tim.38
;περὶ ὧν ἂν ἅπαξ γνῷ τὸ δικαστήριον, πάλινχρηματίσαι D.24.55
; of presiding officers, conduct business, Decr. ap. D.18.75, cf. Aeschin.1.23; of the βουλή, D.18.169;ὅσα δεῖ χρηματίσαι τὴν βουλήν Arist.Ath.43.3
.b c. dat., transact business with, τῇ βουλῇ, τῷ δήμῳ, X.Ath.3.1; negotiate with,πόλεσι περὶ φιλίας Th.5.5
: abs., ib.61; ἰδίᾳ χ., of intriguing persons, D.19.278;χ. ὑπὲρ δημοσίων καὶ κοινῶν πραγμάτων Ael.VH3.4
:—[voice] Med.,X.Ath. 3.3.4 of an oracle, give a response to those who consult it, LXX Je.33(26).2, al., D.S.15.10, JAJ11.8.4, Plu.2.435c, Porph. Abst.2.48;δι' ὕδατος Iamb.Myst.3.11
; of gods, give ear to,χ. τοῖς εὐχομένοις Luc.Pseudol.8
:—[voice] Pass., receive an answer, warning, in NT of divine warnings or revelations, Ev.Matt.2.12, etc.;ὑπ' ἀγγέλου Act.Ap.10.22
; ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον a warning had been given him, Ev.Luc.2.26;χ. ὑπὸ δαιμονίων καὶ φαντασίας εἰδώλων Vett.Val.67.5
.5 issue ordinances, etc.,χ. ἀπορρήσεις Ph.2.438
; administer justice, ἐν τῷ Προσωπίτῃ OGI l.c.;ταῖς πόλεσι App.Hisp.98
.b issue orders for payment, pay,ἀπὸ τῆς.. τραπέζης PGrenf.2.23.4
(ii B. C.); τινι Ostr.Bodl. i248 (ii B. C.); λόγον χ. ἐς τὰ δαμόσια γράμματα furnish an account.., Arch. f. Religionswiss. 10.211 (Cos, ii B. C.):—[voice] Pass., ἐχρηματίσθη πολλὰ διάφορα he was furnished with large sums, Aristeas 9.6 take cognizance of, decide upon petitions, [ἐντευξιν] χ. PEnteux.75.9
(iii B. C.), PFay. 12.28 (ii B. C.);ἔντευξις κεχρηματισμένη PPetr.2p.3
(iii B. C.).7 generally, have dealings with, stand in any relation to a person, οὐδὲν αὐτῷ (sic legendum videtur)πρὸς γένος ἐχρημάτιζεν Ctes.Fr. 29.2
: hence even μόλις ταῖς ἀναγκαίαις [ὀρέξεσι] χ. to be influenced, affected by them, Plu.2.125b.8 Astrol., operate, of influences, Vett.Val.5.7.II [voice] Med., χρηματίζομαι: [tense] fut. [dialect] Att.- ιοῦμαι Lys.29.14
, etc.: [tense] pf.κεχρημάτισμαι Din.1.15
:— negotiate or transact business for oneself or to one's own profit, make money, ; l.c.;οἱ χρηματισάμενοι Pl.R. 330c
;ἄλλῳ χ. καὶ οὐχ αὑτῷ Id.Grg. 452e
; esp. by base arts,ἐξ αὐτῆς τῆς πόλεως Din.
l. c., cf. Is.9.25; χ. ἀπό τινος to make money of or from a thing, Pl. Sph. 225e;ἀπὸ τῶν κοινῶν Arist.Pol. 1286b14
;ἀπὸ γεωμετρίας Iamb. Comm.Math.25
;ἔκ τινος Lys.25.3
;ἐ, φιλοσοφίας Isoc.11.1
; also c. acc. cogn.,χ. τὸν ἐκ γῆς χρηματισμόν Id.Lg.949e
, cf. Grg.467d;χρήματα X.Cyr.3.3.5
.2 generally, transact business, have dealings with.., τινι Hdt.3.118, 7.163.3 c. acc. rei, χ. τὸ νόμισμα traffic in money, like a money-lender or banker, Arist.Pol. 1257b34; but c. acc. pers., χ. τινας make money out of any one, i. e. get it from them by extortion, Plb.32.5.13; soχ. παρὰ τῶν νεωτέρων Isoc.10.6
.1 to take and bear a title or name, to be called or styled so and so,χρηματίζειν βασιλεύς Plb.5.57.2
, 30.2.4, cf. Aristeas 298;Πτολεμαῖος.. νέος Διόνυσος χ. D.S.1.44
; ἐχρημάτιζε Χαλκηδόνιος, Κρητικός, Str.13.1.55, App.Sic.6;νέα Ἶσις ἐχρημάτιζε Plu.Ant.54
; μὴ πατρόθεν, ἀλλ' ἀπὸ μητέρων χ. to call themselves not after their fathers, but after their mothers, Id.2.248d;χ. ἀπὸ τοῦ δήμου Harp.
s.v. δημοτευόμενος; χ. τοὺς μαθητὰς Χριστιανούς Act.Ap. 11.26; τιμῆς καὶ πίστεως χ. ἄξιοι to be deemed.., App.BC2.111.2 generally, to be called,μοιχαλίς Ep.Rom.7.3
:μήτηρ Ph.1.440
; καὶ ὡς χ. 'and so forth' (omitting some of the writer's names), POxy.100.1 (ii A. D.), etc.; also c. dat., ἀεὶ -ίζων τῷ προκειμένῳ ὀνοματίῳ ib.2131.8 (iii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρηματίζω
См. также в других словарях:
Oracle — • A Divine communication given at a special place through specially appointed persons; also the place itself. Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Oracle Oracle … Catholic encyclopedia
oracle — n. authority to consult an oracle * * * [ ɒrək(ə)l] [ authority ] to consult an oracle … Combinatory dictionary
oracle — noun (C) 1 someone the ancient Greeks believed could communicate with the gods, who gave advice to people or told them what would happen: Spartans would consult the oracle before going into battle. 2 a message given by an oracle 3 humorous a… … Longman dictionary of contemporary English
Nechung oracle — ▪ Tibetan Buddhism oracle priest of Tibet who, until the conquest of Tibet in 1959 by the People s Republic of China, was consulted on all important occasions. The priest chosen to be the Nechung oracle was the chief medium of Pe har, a… … Universalium
Back to Methuselah — (A Metabiological Pentateuch), by George Bernard Shaw consists of a preface (An Infidel Half Century) and a series of five plays: In the Beginning: B.C. 4004 (In the Garden of Eden), The Gospel of the Brothers Barnabas: Present Day, The Thing… … Wikipedia
Trophonius — (the Latinate spelling) or Trophonios (in the transliterated Greek spelling) was a Greek hero or daimon or god it was never certain which one with a rich mythological tradition and an oracular cult at Lebadaea in Boeotia.Etymology and parallel… … Wikipedia
Pythia — For other uses, see Pythia (disambiguation). Priestess of Delphi (1891) by John Collier; the Pythia was inspired by pneuma rising from below The Pythia (Greek: Πυθία; IPA pɪθiːɑː), commonly known as the Oracle of Delphi, was the priestess at the… … Wikipedia
Delphi — For other uses, see Delphi (disambiguation). Archaeological Site of Delphi * UNESCO World Heritage Site The theatr … Wikipedia
Zeus — For other uses, see Zeus (disambiguation). Zeus … Wikipedia
I Ching divination — Among the many forms of divination is a bibliomancy method using the I Ching (易經) or Book of Changes. The book is structured as 32 pairs of hexagrams, divided in half after the first 30. The text was a subject for civil service exams in Imperial… … Wikipedia
Achilles — Achilleus redirects here. For the emperor with this name, see Achilleus (emperor). For other uses, see Achilles (disambiguation). In Greek mythology, Achilles (also Akhilleus or Achilleus; Ancient Greek: polytonic|Ἀχιλλεύς) was a Greek hero of… … Wikipedia