-
1 støde
bump, knock, poke, pound, stub* * **( skubbe) push;( med stødvåben) thrust;( knuse) pound,( fint) bray;( skumple) jolt;( om gevær) kick;( frugt) bruise;( en legemsdel, så det gør ondt) hurt ( fx one's finger);[ støde sig] hurt oneself;( virke ubehagelig på) offend ( fx the eye),( især om lyd) jar on ( fx the ear);( krænke) hurt ( fx one's feelings), offend,( stærkere) affront ( fx offend one's sense of justice; he felt offended (, affronted) at having his word doubted);[ med præp, adv:][ støde af](dvs slå af) knock off;[ støde an] give offence;[ støde an mod] offend against;[ støde efter én] thrust at somebody;[ støde fra](mar) put off, push off;[ støde fra sig] push back, thrust aside,(fig) alienate, estrange;[ støde frem](mil.) advance;[ støde i hornet] blow the horn;[ støde imod noget] hit something, knock (el. bump) against something;[ støde op til] adjoin, be adjacent to;[ støde på]( komme op imod) run into, come (, T: run) up against ( fxdifficulties, opposition),F encounter ( fx difficulties, resistance),( møde tilfældigt) run into, come across,T bump into,F come upon ( fx an old friend),( finde tilfældigt) chance on, happen on, light on,F come upon ( fx an old letter, the entrance to the cave);[ han stødte foden på en sten] he knocked his foot against a stone;[ støde på grund] strike (the ground), go aground ( fx the ship went aground);[ støde på en klippe (, en mine)] strike a rock (, a mine);[ støde sammen]( komme i konflikt) come into collision, collide,(fig) clash;( mødes) meet;[ støde til]( skubbe) push;( forene sig med) join,(om uheld etc) be,F supervene ( fx there were difficulties; difficultiessupervened). -
2 stød
bump, impact, knock, poke, shock* * *(et -)( skub) push;( rystelse & elekt) shock;(med kårde etc) thrust,( med dolk) stab;( i billard) stroke;( dumpt slag) bump;( boksestød) blow, punch;(i vogn etc under kørsel) jolt, bump;( vindstød) gust;( i trompet, dampfløjte etc) blast (i on);( i vægtløftning) clean and jerk;( tilskyndelse) impulse;( i sproglyd) glottal stop;( trærod) stump;( samling i træ) butt, joint;[ give stødet til noget] originate something, be the original cause of something;(omtr =) that's just one of those things;( også) a blast of the whistle;[ tage stødet `af] break the force of the blow, cushion the blow,( parere) ward off the blow (, the thrust), fend off the blow;[ være i stødet] be in (great) form, have got into one's stride. -
3 gøre det af med
bump of, destroy, do for, finish off -
4 rende
channel, trench* * *I. (en -r)( afløbsrende) drain;( grøft) ditch;( anden gravet fordybning) furrow;( sejlløb) channel ( fx make a channel through the ice), fairway;( slidsk til styrtegods) shoot.II. *( om væske) run,( dråbevis) trickle;( være utæt) leak;( med små hurtige skridt) scurry ( fx the mouse scurried across the floor),( flygte hastigt) bolt,( med små hurtige skridt, ofte kluntet) scuttle ( fx the crab scuttled away);( føjte om) gad about;[ komme rendende] come running;[ han kommer altid rendende] he is always on my doorstep;[ du kan rende mig!] stuff it!( grovere) stick it!(se også røv);[ du kan rende og hoppe!] go and jump in the lake (el. river, sea)! go and take a running jump!( groft) get stuffed![ rende sin vej], se ndf: rende væk;[ med præp & adv:][ rende af med] run away with;[ rende efter en] run after somebody;( også) chase (around) after girls;[` rende fra] run away from,( sit ord) go back on,( ansvar) shirk;[ vandet render ` fra] the water runs off;(dvs vokse) shoot up;[ rende sværdet igennem en] run somebody through with one's sword;[ rende en ind](dvs indhente) run somebody down, catch up with somebody;(se også dør);[ rende med sladder] tell tales, gossip;[ rende om hjørner med], se hjørne;[ rende på](dvs træffe) run across, run into,T bump (el. bang) into,( kollidere med) run into,( hårdere) bump (el. bang) into;[ han render mig på dørene] he is always on my doorstep;[ rende rundt] run about (el. around);[ rende væk] run away,( hurtigt) make off (el. away), bolt,( fordægtigt) scuttle away (el. off). -
5 slå
bang, bar, bat, batter, beat, get the better of, bolt, chime, clap, cuff, dash, defeat, drive, foil, hit, knock, lash, latch, mow, pulsate, punch, ram, sock, strike, swipe, throb* * *I. (en -er) bolt;[ skyde slåen for døren] bolt the door;[ skyde slåen fra døren] unbolt the door;(se også lås).II. vb (slog, slået)( med objekt) ( banke, ramme etc) beat ( fx he beats his wife),( om enkelt slag) hit ( fx never hit a child in anger; has somebody hit you? hit below the belt),( hårdt) knock ( fx knock him on the head; knock him unconscious),F strike ( fx he struck (, hit) me in the face with his fist);( med flad hånd) slap ( fx slap him in the face (, on the cheek, on the back)),T thwack;( hårdt) bump, knock ( fx one's head);( også) stun him;(fig) it struck me that;( besejre) beat,(mere F) defeat,T lick;( i skak) capture ( fx a pawn);( overgå) beat ( fx that beats everything);(eng, græs) mow ( fx the lawn), cut ( fx grass);( tegne) draw ( fx a circle);( præge) strike ( fx a medal);( spille på et instrument) strike ( fx the lyre), play ( fx the harp);( i terningspil) throw ( fx he threw 5);( uden objekt) ( om ur) strike;( om fugl) warble, sing;( om hjertet) beat,( hurtigt, F) throb;( om sejl) flap;( om alkohol) be heady,T kick, have a kick in it;( om gevær) kick;takt);[ forb med sig:][ slå sig] hurt oneself ( fx did you hurt yourself?), be hurt ( fx are you hurt?);( om træ) warp,(om skinne etc) buckle;[ slå sig for brystet] beat one's breast;[ slå sig igennem] fight one's way through,( klare sig) manage, rub along,( økonomisk) make both ends meet, scrape by;[ slå sig ihjel] be killed,F lose one's life;[ slå sig løs] break away,( more sig) let oneself go, have one's fling,T let one's hair down;[ slå sig ned]( bosætte sig) settle;( også) make one's home in;[ slå sig op](fig) prosper (på by), rise in the world;[ slå sig på]( om sygdom) attack, affect ( fx the lungs);(fig) go in for something, take up something ( fx a sport);( tilslutte sig én) attach oneself to somebody;[ slå sig på flasken] take to (el. go on) the bottle, take to drink;[ slå sig på låret] slap one's thigh;(dvs skyde penge sammen) club together;[ slå sig sammen om at] join together to; club together to ( fx buy him a present);[ slå sig til], se ridder, I. ro;[ forb med præp & adv:][ slå `af]( fjerne ved slag) knock off, strike off,( i pris) knock off, take off;( om dirigent) break off;[ han var ikke til at slå et ord af] I (, they etc) couldn't get a single word out of him;[ slå af på](fig) reduce ( fx the price, one's demands);[ slå an]( begynde at spille) strike up;( om vaccination) take;[ slå bagud] kick up;[ slå bak](mar) reverse the engines,(fig) reverse one's policy;[ slå efter én] strike at somebody, aim a blow at somebody;(i en bog etc) look up something;[ slå ` efter i en ordbog] consult a dictionary;[ slå med sten efter] throw stones at;[ slå fast] fix, nail down,(fig) establish, prove ( fx his innocence), demonstrate;[ jeg vil gerne slå fast at] I want to make it absolutely clear that;[ slå fejl] go wrong; fail ( fx the crops failed);[ slå en for penge] touch (el. tap) somebody for money;am hit somebody for money;( slå løs) knock off,( maskindel, fx bremse) release,( slukke for) switch off;( uden objekt: slukkes) cut out ( fx the heater cuts out when the temperature reaches 20ø C);[ slå fra sig] defend oneself, fight back;[ slå det hen] pass it off,T shrug it off,( bagatellisere det) make light of it,T pooh-pooh it;[ slå noget hen i spøg] laugh something off, pass something off with a laugh;[ slå i bordet] thump the table,(fig) put one's foot down;[ slå bremserne `i] put (, voldsomt: jam el. slam) the brakes on,(fig) put the brakes on;[ slå døren `i] slam the door;[ slå en klo i], se klo;[ et brøl slog os i møde] we were met (el. greeted) by a roar;[ lugten slog os i møde] we were met by the smell;[ slå i stykker], se I. stykke;[ slå et søm i] drive (el. knock el. hammer) in a nail;[ slå et søm i væggen] drive (el. knock) a nail into the wall;( trænge igennem) strike through, come through,(om ideer etc) become generally accepted, penetrate,( om bog) make a hit,( om kunstner) make a name for oneself, come to the front, become recognized;( blive effektiv) work (its way) through ( fx the price rises will take two months to work (their way) through (to the shops));[ slå ihjel] kill,F put to death;[ slå tiden ihjel] kill time;[ slå imod] strike (against),[ slå ind] knock in,( med hammer) hammer in,( knuse) break, smash (in) ( fx a window, a door),( tøndestaver, skibsside) stave in;( i gartneri) heel in;( blive opsuget) soak in;( om sygdom) strike inwards;[ det slog ind med regn] rain set in;[ slå ind på](fx en vej) strike into, turn into, take ( fx a path, a road);F enter upon;[ slå itu] break, smash, dash to pieces;[ slå en halvtredskroneseddel itu] break into a 50-kroner note;[ han slog løs](dvs hamrede) he hammered away;[ slå kvæget løs] let the cattle loose;[ slå løs på en] pitch into somebody;[ slå med døren] slam the door;[ slå med nakken] toss one's head;[ slå med sten] throw stones ( efter at);[ fuglen slår med vingerne] the bird flaps its wings;(dvs få til at falde ned) knock down ( fx the vase);( sænke) let down ( fx the blind), lower ( fx one's visor), pull down;( folde sammen) put down ( fx an umbrella, a hood ( kaleche));( slå til jorden, slå i gulvet) knock down;( dyr) slaughter, kill, destroy;(afgrøde etc) put down, flatten;( i gartneri) heel in;( undertrykke) put down ( fx a rebellion, riots),( stærkere) crush (down),F suppress;( bringe til tavshed) silence ( fx criticism, protests);( falde) fall ( fx bullets fell among the crowd), drop;( om lyn) strike;[ slå feberen ned] get the temperature down;[ slå kraven ned] turn down one's collar;[ blæsten får røgen til at slå ned] the wind beats down the smoke;[ slå termometret ned] shake down the thermometer;[ slå øjnene ned] cast down one's eyes; drop one's eyes;[ det slog ned i ham] it suddenly occurred to him (el. struck him);(se også lyn);[ slå ned på]( om rovfugl) swoop down on ( fx its prey), pounce on;(fig: vælge, især til noget ubehageligt) pick on ( fx the teacher picked on me), fasten on,( begærligt) pounce on ( fx a mistake);[ slå hårdt ned på] clamp (el. crack) down on ( fx tax evasion);[ slå om]( vikle om) wrap round ( fx wrap a shawl round somebody), pass round( fx pass a rope round something);( uden objekt) ( om vejret) change;( om vinden) shift;( skifte mening) change one's mind;( skifte tone) change one's tune;( skifte emne) change the subject (of conversation);( skifte taktik) shift one's ground; reverse one's policy;[ slå armene om en] throw one's arms round somebody;[ slå om sig] hit out (in all directions),(med stok etc) lay about (one);[ slå om sig med citater, eder etc] lard one's conversation (, one's writings) with quotations, oaths, etc;[ slå om sig med penge] throw (el. chuck el. splash) one's money about, spend lavishly;[ det er slået om til tø] a thaw has set in;[ hans kærlighed slog om til had] his love turned to hatred;[ slå op]( åbne) open ( fx a book);( en plakat) put up, stick (up);( i strikning) cast on;(ord etc i bog) look up;( smøge op) turn up ( fx one's collar);( opreklamere) boost;( om flammer) leap up;(om lyd etc) surge up;[ slå en kaleche (, en paraply) op] put up a hood (, an umbrella);[ slå en latter op] burst into a laugh;[ slå en stilling op] advertise a post;[ slå æg op] break eggs (i into);[ slå øjnene op] open one's eyes;(se også I. brød);( i avis) splash something;[ slå forretningen (etc) stort op] start in a grand style;[ slå op i en ordbog] consult a dictionary;[ slå det op i en ordbog] look it up in a dictionary;[ slå op med hende] break off the engagement (with her);[ slå op på side 7!] open your book(s) on page 7! turn to page 7![ slå over]( om stemme) break;[ blive slået over bord ( af bølgerne)] be washed overboard;[ bølgerne slog over dækket] the waves washed over the deck;(se også bro);[ slå over i] change into ( fx English),( bevægelse) break into ( fx a gallop);(fig) change one's tune;[ slå på] beat (on), strike (on),( let) tap (on) ( fx tap somebody on the shoulder);(fig: antyde) hint at,( nævne) mention,( fremhæve) stress;(se også flugt, I. tromme);[ slå sig på] take to ( fx drink, gardening),( om sygdom) affect;[ slå sammen]( folde sammen) fold up ( fx a screen);( forene) combine, pool,T knock into one;(merk) merge, amalgamate ( fx two companies);( sammenfatte) lump (together), bracket (together);( lukke sig) close;( ramme hinanden) knock together;[ slå hælene sammen] click one's heels;[ slå hænderne sammen] clap one's hands,( i forfærdelse) throw up one's hands in horror;[` slå til] strike;( slå løs) hammer away,( slå hårdt til bolden) hit out,(fig) strike ( fx the Government decided to strike);( være nok) suffice,(" strække") last;( gå i opfyldelse) prove correct, come true ( fx his prediction came true), turn out to be true;( sige ja) accept, accept the terms (, the offer);(dvs rækker ikke langt) it does not go far;[ han syntes ikke han slog til] he felt inadequate,( i sit arbejde) he did not feel equal to the job;[ slå tilbage] throw back, push back;( angreb) beat off,F repel, repulse;( springe tilbage) rebound;( genlyde) be thrown back,F resound;(om fjeder etc) recoil;[ slå ud]( med slag) knock out;( knuse, fx rude) break, smash;( folde ud) spread ( fx the bird spread its wings),( om hår) let down;( hælde ud) pour out,( en spand) empty;(i boksning og fig) knock out;( rival, konkurrent) cut out;( om flammer og røg) burst out, pour out;( om sygdom) break out;( få udslæt) break (el. come) out in spots (, in a rash);[ slå glasset ud af hånden på én] knock the glass out of somebody's hand;(fig) he was quite finished;(fig: lytte) prick up one's ears;[ slå det ud af hovedet] put it out of one's head;[ slå ud efter] hit out at;[ slå ud i lys lue], se I. lue;[ slå ud med armene] gesticulate,( ubehersket) fling one's arms about;[ slå øjet ud på én] knock out somebody's eye. -
6 smide
bung, chuck, clap, dump, plonk, slip off, throw off, toss* * *vb (smed, smidt) throw,T chuck, bung ( fx a brick through a window);( især: opad el. let, overlegent) toss ( fx a ball into the air, a few coins to a beggar),( sigte og kaste; foragteligt) pitch ( fx something out of the window),( voldsommere) fling ( fx a book on the table), hurl ( fx stones at somebody, a bomb at a shop window);( med et bump) plonk ( fx he plonked his books (down) on the table);( fra fly) drop ( fx bombs on a town);( tage af) take off ( fx one's clothes);[ med præp & adv:][ smide af]( i kortspil) throw off;[ hesten smed ham af] the horse threw him;[ smide med] throw, chuck, hurl ( fx empty bottles);[ smide sig ned] throw (, voldsomt: hurl) oneself down;[ smide om sig med penge] throw (, T: chuck) one's money about;[ smide én ud] throw (, T: chuck, kick) somebody out;[ smide en dreng ud af skolen] expel a boy from the school;[ smide pengene ud af vinduet] throw the money out of the window;[ smide noget væk] throw something away. -
7 træffe
encounter, meet* * *vb (traf, truffet)( ramme) hit;( efterligne træffende) hit off ( fx you hit him off to a tee);( møde) meet, fall in with, come (el. run) across, run (, T: bump) into;( finde) find ( fx find nobody at home);( foretage) make ( fx arrangements, a decision, preparations; make one's choice);[ træffes]( mødes) meet,( findes) be found;[ han træffes på sit kontor] you can see him at his office;[ jeg følte mig truffet] I felt that the cap fitted (me), I felt that the remark applied to me,( om bebrejdelse) I felt that the reproof was merited;[ føler du dig truffet?] if the cap fits, wear it;( mødes) meet;[træffer jeg hr. X?] is Mr X in?( i telefonen) can I speak to Mr. X?[ kuglen traf ham ikke] the bullet missed him;[ loddet traf ham] the lot fell on him;[jeg skal træffe nogen kl. 1] I have an appointment at (el. for) one o'clock;[ træffe på]( ting) come across, hit upon,(se også ovf: træffe);[ træffe sammen] meet,( om begivenheder) coincide;[ træffe sig] (so) happen;[ det traf sig at jeg var hjemme] I happened to be at home;[ det traf sig så heldigt at de netop var kommet] fortunately they had just arrived;[ træffe alles smag] suit all tastes, please everybody.
См. также в других словарях:
bump off someone — bump off (someone) to kill someone. Unbelievable as it is, this woman decided that she was going to bump off her husband s girlfriend … New idioms dictionary
bump off — (someone) to kill someone. Unbelievable as it is, this woman decided that she was going to bump off her husband s girlfriend … New idioms dictionary
bump off — verb kill intentionally and with premeditation (Freq. 2) The mafia boss ordered his enemies murdered • Syn: ↑murder, ↑slay, ↑hit, ↑dispatch, ↑off, ↑polish off, ↑remove … Useful english dictionary
Bump Off Lover — infobox television show name = Bump Off Lover (愛殺17) caption = An image of Bump Off Lover genre = School, Thriller, Suspense, Romance camera = picture format = 4:3 audio format = Dolby Digital 2.0 runtime = 360 minutes creator = starring = Angela … Wikipedia
bump off — PHRASAL VERB To bump someone off means to kill them. [often HUMOROUS, INFORMAL] [V n P] They will probably bump you off anyway! [V P n (not pron)] ...the hit man he s hired to bump off his wife … English dictionary
bump off — phrasal verb [transitive] Word forms bump off : present tense I/you/we/they bump off he/she/it bumps off present participle bumping off past tense bumped off past participle bumped off informal to murder someone … English dictionary
bump off — verb a) To kill, especially to murder. Well, hes been wrong ever since I had to bump off Tim Harrigan. Talks about a fair break. As if I had a chance to let the old man get to a gun. b) To cut class; to play truant … Wiktionary
bump off — v To kill. The boss thought we ought to bump off the informer. 1920s … Historical dictionary of American slang
bump-off — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun Etymology: bump off slang : murder … Useful english dictionary
bump off — Synonyms and related words: assassinate, blast, blot out, cool, croak, do in, dust off, erase, execute, finish, fix, get, give the business, gun down, hit, ice, knock off, lay out, liquidate, off, polish off, put away, rub out, settle, take care… … Moby Thesaurus
bump off — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. slang, kill (See killing). II (Roget s IV) v. Syn. murder, slay, rub out, assassinate; see kill 1 . III (Roget s Thesaurus II) verb Slang. To take the life of (a person or persons) unlawfully:… … English dictionary for students