-
41 membrure supérieure
ftop boom, top chordDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > membrure supérieure
-
42 volée
fboom, flight of steps, stairDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > volée
-
43 badaboum
A nm crash.B excl crash bang wallop![badabum] interjection -
44 bond
bond [bɔ̃]masculine nounb. ( = progression) les prix ont fait un bond prices have shot up* * *bɔ̃nom masculin2) fig ( progrès) leap; ( hausse) ( de prix) jump (de in); (de bénéfices, d'exportations) leap (de in)bond en avant — leap forward; ( découverte) breakthrough
3) Armée thrust••* * *bɔ̃ nm(en sautant) leapd'un seul bond — in one bound, with one leap
See:* * *bond nm1 lit, gén (de personne, d'animal) leap, bound; fig ( dans le temps) jump; d'un bond in one leap ou bound; d'un bond, il fut à la porte in one bound, he reached the door; franchir qch d'un bond to leap across sth; se lever d'un bond to leap to one's feet; faire un bond en avant to leap forward; faire un bond en avant de 30 ans to jump forward 30 years; le film nous fait faire un bond en arrière de trois siècles the film takes us back three centuries;2 fig ( progrès) leap; ( hausse) ( de prix) jump (de in); (de bénéfices, d'exportations) leap (de in); bond en avant leap forward; ( découverte) breakthrough; faire un bond en avant [technologie, économie] to make a leap forward; le chiffre d'affaires/l'action a fait un bond de 50% the turnover/the share has leaped by 50%;3 Mil thrust; progresser par bonds to progress through a series of thrusts.saisir la balle au bond to seize the opportunity; faire faux bond à qn to let sb down.[bɔ̃] nom masculin1. [d'une balle] bounceprendre ou saisir une remarque au bond to pounce on a remarkprendre ou saisir la balle au bonda. (sens propre) to catch the ball on the bounce ou reboundfaire un bond [d'effroi, de surprise] to leap upa. [économie] to boomb. [prix, loyer] to soarc. [recherche] to leap forwardne faire qu'un bond: je n'ai fait qu'un bond jusqu'à chez vous quand j'ai su la nouvelle I rushed to your place when I heard the newsavancer ou progresser par bonds to progress in leaps and bounds4. (locution)a. [ne pas se présenter] to leave somebody high and dryb. [décevoir] to let somebody down -
45 détonation
détonation [detɔnasjɔ̃]feminine noun[de bombe, obus] detonation ; [de fusil] report* * *detɔnasjɔ̃nom féminin detonation* * *detɔnasjɔ̃ nf[bombe, obus] detonation, [arme à feu] bangJ'ai entendu une détonation. — I heard a bang.
* * *détonation nf detonation.[detɔnasjɔ̃] nom féminin -
46 emballement
emballement [ɑ̃balmɑ̃]masculine nounb. [de moteur] racing ; [de cheval] bolting* * *ɑ̃balmɑ̃nom masculin1) ( enthousiasme) fit of enthusiasm ( pour for); ( colère) outburst of anger2) (de prix, d'inflation) rapid rise3) ( de cheval) bolting4) ( de moteur) racing* * *emballement nm1 ( enthousiasme) fad (pour for);2 ( colère) outburst of anger;4 (de prix, d'inflation) rapid rise;[ɑ̃balmɑ̃] nom masculin1. [d'un cheval] bolting[d'un moteur] racing3. [emportement] -
47 essor
essor [esɔʀ]masculine noun[d'oiseau, imagination] flight ; [d'entreprise, pays] rapid development ; [d'art, civilisation] blossoming* * *esɔʀnom masculin (d'oiseau, imagination) flight; (de commerce, région) development; (de mode, sport) increasing popularityprendre son essor — [oiseau] to fly off; [entreprise] to take off
* * *esɔʀ nm[économie] rapid expansionprendre son essor [oiseau] — to fly off, fig, [entreprise, pays] to take off
* * *essor nm1 (de commerce, technologie, tourisme, région) development; (de mode, tendance, sport) increasing popularity; prendre son essor [entreprise, industrie, région] to take off; [personne] fml to spread one's wings; prendre un essor considérable to be undergoing quite a boom; être en plein essor to be booming; connaître un nouvel essor [industrie, entreprise] to be booming again; [mode, tendance] to make a comeback; donner de l'essor à un projet to give a boost to a project;3 ( d'imagination) flight.[esɔr] nom masculin[d'un oiseau] flighta. [oiseau] to soarb. [adolescent] to fend for oneself, to become self-sufficientc. [économie, entreprise] to grow -
48 exclu
exclu, e [εkskly]1. adjectivea. ( = non accepté) [personne] excludedb. ( = hors de question) c'est tout à fait exclu it's completely out of the question• il n'est pas exclu que... it is not impossible that...c. ( = excepté) tous les jours, mardi exclu every day, except Tuesday2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
2.
participe passé adjectif ( non admis) [personne] excluded (de from); [hypothèse, idée] ruled out* * *ɛkskly exclu, -e1. ppSee:2. adjil est exclu que... — it's out of the question that...
il n'est pas exclu que... — it's not impossible that...
ce n'est pas exclu — it's not impossible, I don't rule that out
3. nm/f(= déshérité) victim of social exclusion* * *A pp ⇒ exclure.B pp adj ( non admis) [personne] excluded (de from); [hypothèse] ruled out; il est tout à fait exclu que tu viennes it's absolutely out of the question that you should come; il n'est pas exclu que it's not impossible that; il n'est pas complètement exclu que je prenne l'avion I haven't completely ruled out (the idea of) taking the plane; se sentir exclu to feel left out.C nm,f1 ( paria) outcast; les exclus de la croissance/du système those excluded from economic growth/from the system;2 ( ex-membre) les exclus du parti those expelled from the Party.jusqu'à la ligne 22 exclue up to line 21 inclusive, up to but excluding line 22————————, exclue [ɛkskly] nom masculin, nom féminin————————exclus nom masculin pluriela. [généralement] the underprivilegedb. [SDF] the homeless -
49 explosion démographique
population boom ou explosion -
50 flèche
flèche [flε∫]feminine nouna. arrow• monter en flèche [prix] to rocketb. [d'église] spire ; [de grue] jib* * *flɛʃ1) ( arme) arrowpartir/passer en or comme une flèche — to shoot off/to shoot past
monter en flèche — [fusée] to shoot upward(s); [prix] to soar; Parthe
2) ( signe) arrow3) ( raillerie) barbed remark4) ( d'église) spire••* * *flɛʃ nf1) (= projectile) arrowmonter en flèche fig — to soar, to rocket
2) (= signe) arrow3) [clocher] spire4) [grue] jib5) (= trait d'esprit, critique) shaft6) AVIATIONà flèche variable — swing-wing modif
* * *flèche nf1 ( arme) arrow; pointe de flèche arrowhead; atteint/transpercé par une flèche hit/pierced by an arrow; flèche empoisonnée poisoned arrow; les flèches de l'Amour/de Cupidon Love's/Cupid's darts; partir/passer en or comme une flèche to shoot off/to shoot past; monter en flèche [fusée] to shoot upward(s); [prix] to soar; ⇒ Parthe;2 ( signe) arrow; suivez la flèche follow the arrow;3 ( raillerie) barbed remark; décocher une flèche contre qn/qch to make a barbed remark about sb/sth;5 Tech (de dalle, poutre) deflection.il fait flèche de tout bois it's all grist to his mill.[flɛʃ] nom féminin[d'un canon] trail2. [en balistique]3. [signe] arrow4. ARCHITECTURE [d'un arc] broach[d'un clocher] spire5. [d'une balance] pointer7. SPORT [au ski] giant slalom proficiency testla flèche du Parthe the Parthian ou parting shot————————en flèche locution adverbiale1. [spectaculairement]monter ou grimper en flèchea. (sens propre) to go straight up (like an arrow), to shoot upa. (sens propre) to go off like an arrow, to shoot off2. [atteler]bœufs/chevaux attelés en flèche oxen/horses harnessed in tandem -
51 plein
plein, pleine [plɛ̃, plεn]━━━━━━━━━1. adjective2. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━► Lorsque plein fait partie d'une locution comme en plein air, en mettre plein la vue, reportez-vous aussi à l'autre mot.━━━━━━━━━━━━━━━━━1. <a. ( = rempli) fullb. ( = complet) [succès, confiance, satisfaction] completee. ( = ivre) (inf!) plastered (inf!)2. <a. ( = beaucoup) (inf) tu as des romans ? -- j'en ai plein have you any novels? -- I've got loadsb. ( = exactement vers) se diriger plein ouest to head due westc. (locutions)• en avoir plein les jambes (inf) to be exhausted► à plein [fonctionner, tourner] at full capacity ; [exploiter] to the full• il faut profiter à plein de ces jours de congé you should make the very most of your time off► en plein + préposition ou adverbe3. <b. [d'essence] faire le plein to fill up• le plein, s'il vous plaît fill it up please* * *
1.
pleine plɛ̃, plɛn adjectif1) ( rempli) full (de of)2)un plein verre/panier — a glassful/basketful (de of)
saisir à pleines mains — to take hold of [something] with both hands [objet massif]; to pick up a handful of [terre, sable, pièces]
3) ( non creux) [brique, mur] solid; [joues, visage] plump; [forme] rounded4) ( total) [pouvoir, accord, effet] full; [succès, confiance] completeavoir la responsabilité pleine et entière de quelque chose — to have full responsibility for something
5) ( entier) [mois] whole, full; [lune] full6) ( milieu)en pleine poitrine/réunion/forêt — (right) in the middle of the chest/meeting/forest
7) Zoologie pleine [femelle] pregnant; [vache] in calf (après n); [jument] in foal (après n); [truie] in pig (après n)8) (colloq) ( ivre) sloshed (colloq), drunk9) ( en parlant de cuir)
2.
2) ( directement)
3.
nom masculin1) ( de réservoir)faire le plein de — lit to fill up with [eau, carburant]; fig to get a lot of [idées, voix, visiteurs]
j'ai fait deux pleins or deux fois le plein pour venir ici — I took two tankfuls to get here
2) ( en calligraphie) downstroke
4.
plein de (colloq) déterminant indéfiniplein de — lots of, loads (colloq) of
5.
à plein locution adverbiale [bénéficier, utiliser] fullytourner or marcher à plein — to work flat out, to work to capacity
6.
en plein locution adverbialeil m'est rentré en plein dedans — (colloq) he crashed right into me
7.
tout plein (colloq) locution adverbiale reallyPhrasal Verbs:••en avoir plein les jambes (colloq) or pattes — (colloq) to be worn out, to be fit to drop (colloq)
en avoir plein le dos (colloq) or les bottes — (sl)to be fed up (to the back teeth) (colloq)
(s')en prendre plein les gencives — (sl) to get it in the neck (colloq)
* * *plɛ̃, plɛn plein, -e1. adj1) (= rempli) fullplein de — full of, (= beaucoup de) lots of
La rue est pleine de gens. — The street is full of people.
2) (non creux) (porte, roue) solid3) (= gravide) (chienne) pregnant, (jument) in foalà pleines mains [ramasser] — in handfuls, [empoigner] firmly
à plein régime — at maximum revs, figat full speed
Elle travaille à plein temps. — She works full-time.
2. nm1) [carburant]faire le plein — to fill up (with petrol Grande-Bretagne), to fill up (with gas USA)
Le plein, s'il vous plaît. — Fill it up, please.
2) (= maximum)tourner à plein [usine, machine] — to work at full capacity
3. pleins nmplCALLIGRAPHIE downstrokes* * *A adj1 ( rempli) full (de of); être plein à craquer to be full to bursting; j'ai les mains pleines my hands are full; il avait les yeux pleins de larmes his eyes were full of tears; être plein de vie/d'idées/de fraîcheur to be full of life/of ideas/of freshness; être plein d'humour [personne, film, livre] to be amusing; des huîtres bien pleines nice fat oysters; une jupe pleine de taches a skirt covered with stains; avoir le nez plein○ to need to blow one's nose;2 ( indiquant une quantité maximale) un plein verre/panier/pot a glassful/basketful/potful (de of); une pleine assiette/valise/salle a plateful/suitcaseful/roomful (de of); il a une pleine cave de vin/chambre de jouets he has a cellar full of wine/bedroom full of toys; un plein carton de vieux journaux a boxful of old newspapers; prendre or saisir qch à pleines mains to take hold of sth with both hands [objet massif]; to pick up a handful of sth [terre, sable, pièces de monnaie];4 ( total) [pouvoir, accord, effet, adhésion] full; [succès, satisfaction, confiance] complete; confier or voter les pleins pouvoirs à qn to grant sb full power; avec le plein accord de qn with sb's full agreement; avoir la pleine maîtrise/utilisation de qch to have full control/use of sth; plein et entier [accord, adhésion, responsabilité] full; avoir la responsabilité pleine et entière de qch to have full responsibility for sth;5 ( entier) [jour, mois, année] whole, full; [lune] full; il faut compter un mois plein you should allow a full month; c'est la pleine mer it is high tide;6 ( milieu) en pleine poitrine/tête (right) in the middle of the chest/head; en pleine réunion/nuit/crise (right) in the middle of the meeting/night/crisis; en pleine ville/forêt/campagne (right) in the middle of the town/forest/countryside; en plein cœur right in the heart; en plein centre-ville right in the centreGB of town; en plein mois d'août right in the middle of August; en plein jour in broad daylight; en plein été at the height of summer; en plein hiver in the depths of winter; en pleine mer on the open sea; être en pleine mutation or évolution to be experiencing radical change; être en pleine récession to be in a deep recession;8 ○( ivre) sloshed○, drunk;9 ( en parlant de cuir) reliure pleine peau full leather binding; un livre avec une reliure pleine peau a fully leather-bound book; manteau/veste pleine peau coat/jacket made out of full skins.B adv1 ( exprimant une grande quantité) avoir des billes plein les poches to have one's pockets full of marbles; il a des idées plein la tête he's full of ideas;2 ( directement) être orienté plein sud/nord to face due south/north.C nm1 ( de réservoir) faire le plein de lit to fill up with [eau, carburant]; fig to get a lot of [idées, voix, visiteurs]; s'arrêter pour faire le plein to stop to fill up; j'ai fait deux pleins or deux fois le plein pour venir ici I took two tankfuls to get here; le plein s'il vous plaît fill it up please;2 Phys les pleins et les vides plenums and vacuums;3 ( en calligraphie) downstroke; les pleins et les déliés the downstrokes and upstrokes.D ○ plein de dét indéf plein de lots of, loads○ of [choses, argent, bises, amis]; tu veux des timbres? j'en ai (tout) plein do you want any stamps? I've got loads.E à plein loc adv [bénéficier, utiliser] fully; tourner or marcher à plein [machine, entreprise] to work flat out, to work to capacity.F en plein loc adv en plein devant right in front of; atterrir en plein dans le jardin/sur le toit to land right in the middle of the garden GB ou yard US/on top of the roof; l'avion s'est écrasé en plein sur l'immeuble the plane crashed straight into the building; il m'est rentré en plein dedans○ he crashed right into me.en avoir plein les jambes or pattes○ to be worn out, to be fit to drop○; en avoir plein le dos○ or les bottes○ or le cul● to be fed up (to the back teeth) (de with); (s')en prendre plein les gencives○ or la gueule● to get it in the neck○.1. [rempli] fullavoir l'estomac ou le ventre plein to have a full stomachêtre plein d'enthousiasme/de bonne volonté to show great enthusiasm/willingnessa. [valise] bulging, bursting, crammed fullb. [salle] packeda. (familier) [valise, salle] to be chock-a-blockb. [personne repue] to be stuffed2. [massif] solid3. [complet] fullplein temps, temps plein full-timeêtre ou travailler à temps plein to work full-timea. [généralement] full pageb. [en publicité, sur une page] full-page adc. [en publicité, sur deux pages] spread5. [en intensif]chanter/crier à plein gosier to sing/to shout at the top of one's voiceplein tube (familier) , pleins tubes (familier) : mettre la radio (à) pleins tubes to put the radio on full blastfoncer/rouler (à) plein tube to go/to drive flat out6. [arrondi] fullavoir des formes pleines to have a well-rounded ou full figureavoir des joues pleines to have chubby cheeks, to be chubby-cheeked[jument] in foal[chatte] pregnant8. (littéraire) [préoccupé]être plein de soi-même/son sujet to be full of oneself/one's subject————————nom masculin1. [de carburant] full tankavec un plein, tu iras jusqu'à Versailles you'll get as far as Versailles on a full tankle plein, s'il vous plaît fill her ou it up, please[de courses]2. [maximum]donner son plein [personne] to give one's best, to give one's all3. [en calligraphie] downstroke4. CONSTRUCTION solid ou massive parts————————adverbe1. (familier)tout plein [très] reallyil est mignon tout plein, ce bébé what a cute little baby2. [non creux]————————préposition[partout dans] all overj'ai des plantes plein ma maison my house is full of plants, I have plants all over the houseb. [être éperdu d'admiration] to be bowled over————————à plein locution adverbialeles moteurs/usines tournent à plein the engines/factories are working to full capacity————————de plein droit locution adverbialeexiger ou réclamer quelque chose de plein droit to demand something as of right ou as one's right————————de plein fouet locution adjectivale————————de plein fouet locution adverbiale————————en plein locution adverbiale2. [complètement, exactement]en plein dans/sur right in the middle of/on top of————————en plein locution prépositionnelle,en pleine locution prépositionnelle[au milieu de, au plus fort de]une industrie en plein essor a boom ou fast-growing industry————————plein de locution déterminanteil y avait plein de gens dans la rue there were crowds ou masses of people in the streettu veux des bonbons/de l'argent? j'en ai plein do you want some sweets/money? I've got loads ou lots -
52 prospérité
prospérité [pʀɔspeʀite]feminine noun* * *pʀɔspeʀitenom féminin prosperityen pleine prospérité — ( fortune) prosperous; ( santé) in flourishing health
* * *pʀɔspeʀite nf* * *prospérité nf prosperity; en pleine prospérité ( fortune) prosperous; ( santé) in flourishing health.[prɔsperite] nom féminin -
53 retentissement
retentissement [ʀ(ə)tɑ̃tismɑ̃]masculine nouna. ( = répercussion) repercussionb. ( = éclat) cette nouvelle eut un grand retentissement dans l'opinion this piece of news created a considerable stir in public opinion* * *ʀ(ə)tɑ̃tismɑ̃nom masculin1) ( répercussions) effect; (d'artiste, œuvre) impact2) ( succès) sensation* * *ʀ(ə)tɑ̃tismɑ̃ nm(= retombées) repercussions pl impact* * *2 ( répercussions) effect (sur on); (d'artiste, d'œuvre) impact (sur on);3 ( succès) sensation; avoir un (grand) retentissement to cause a (great) sensation.[rətɑ̃tismɑ̃] nom masculin1. [contrecoup] repercussionle retentissement dans l'opinion publique a été considérable/nul there was considerable/no effect on public opinion -
54 réduit
réduit, e [ʀedyi, it]1. adjectivea. ( = petit) small• « service réduit le dimanche » "reduced service on Sundays"2. masculine noun( = pièce) tiny room* * *
1.
2.
1) ( diminué) [taux, cotisation, vitesse] reduced, lower; [délai] shorter; [activité] reduced; [main-d'œuvre] smaller, reduced; [groupe] smaller2) ( peu important) [moyens, choix] limited; [groupe] small3) ( petit) [taille] smallen format réduit — [objet] in a scaled down ou reduced format
3.
* * *ʀedɥi, it réduit, -e1. ppSee:2. adj1) (prix, tarif, échelle) reduced2) (= miniature) (mécanisme) scaled-down3) (vitesse) reduced3. nm1) (= pièce) tiny room2) (= recoin) recess* * *A pp ⇒ réduire.B pp adj1 ( diminué) [taux, cotisation, vitesse] reduced, lower; [délai] shorter; [activité] reduced; [main-d'œuvre] smaller, reduced; [groupe] smaller; à vitesse réduite at a lower speed; billets à prix réduit tickets at a reduced price; vendre des objets à prix réduit to sell things at cut-price; l'essor des magasins à prix réduits the boom in discount stores; avec un personnel réduit with fewer staff; à mobilité réduite with restricted ou reduced mobility; visibilité réduite restricted visibility;3 ( petit) [taille] small; de taille réduite small; ses dimensions réduites its small size; occuper une place réduite not to take up much room; en format réduit [objet] in a scaled down ou reduced format;4 Math [équation] reduced.C nm1 ( placard) cubbyhole;2. [taille] smallà vitesse réduite at reduced ou low speed————————nom masculin1. (péjoratif) [logement] cubbyhole2. [recoin] recess[placard] cupboard3. [fortification] reduit -
55 bout-dehors
-
56 estacade
-
57 perche pour micro
nf -
58 flèche
Architecture française et le dictionnaire de construction > flèche
-
59 membrure
Architecture française et le dictionnaire de construction > membrure
-
60 boum
I.n. m.1. 'Boom', period of prosperity. Pendant trois ans on a été m plein boum: For three years, we never had it so good.2. Etre en plein boum: To be up to one's neck in work.3. Big annual college ball. Le Boum H.E.C.: The grand end-of-year 'do' of the Hautes Etudes Commerciales College in Paris.II.n. f. (abbr. surboum): Teenagers' party. (The word had its heyday in the late 50s and early 60s.)III.interj. Et boum! Ça roule! (Waiters' slang): Coming up! (The order has been taken and passed to the kitchens.)
См. также в других словарях:
Boom Boom Pow — Saltar a navegación, búsqueda «Boom Boom Pow» Sencillo de The Black Eyed Peas del álbum The E.N.D Publicación 10 Marzo, 2009 (Radio)[1] 30 de marzo de … Wikipedia Español
Boom Latinoamericano — Saltar a navegación, búsqueda El Boom Latinoamericano fue un movimiento literario que surgió desde los años 1960 y 1970, cuando el trabajo de un grupo de novelistas latinoamericanos relativamente joven, fue ampliamente distribuido en Europa y en… … Wikipedia Español
Boom Boom Pow — «Boom Boom Pow» Сингл The Black Eyed Peas из альбома The E.N.D Выпущен 30 марта 2009 Формат CD сингл, цифровая дистрибуция Записан 2008 Жанр электр … Википедия
boom — [ bum ] n. m. • 1885; mot angl. amér. « détonation » 1 ♦ Vx Réclame tapageuse pour lancer une affaire. 2 ♦ (1892) Fin. Brusque hausse du cours de valeurs ou de marchandises. ⇒ bond, 1. boum. Le boom des prix. ⇒ flambée. Écon. Croissance soudaine… … Encyclopédie Universelle
Boom — may refer to:Pole or spar application* Boom (sailing), spar at the foot of a sail on a sailboat * Boom (windsurfing), a wishbone shaped piece of windsurfing equipment * Boom barrier, a barrier used to block vehicular access through a controlled… … Wikipedia
Boom Boom — may refer to:People*Shahid Afridi (born 1980), Pakistani cricketer *Rey Bautista (born 1986), Philippine boxer *Scott Beaumont (born 1978), English mountain bike racer *Bernie Geoffrion (1931 2006), Quebec ice hockey player *Ray Mancini (born… … Wikipedia
Boom Boom Kid — Saltar a navegación, búsqueda Boom Boom Kid es una banda de rock alternativo pero con influencias de hardcore y punk psicodélico originaria de Buenos Aires, Argentina. Boom Boom Kid (en adelante BBK) es el nombre artístico de Carlos Rodríguez,… … Wikipedia Español
Boom Shaka — was a pioneering kwaito music group from South Africa, consisting of Junior Sokhela, Lebo Mathosa, Theo Nhlengethwa and Thembi Seete. Their first album was produced in 1994. Boom Shaka s first single It s About Time was released in 1993. [… … Wikipedia
Boom Blox Smash Party — Éditeur Electronic Arts Développeur EA Los Angeles Concepteur … Wikipédia en Français
Boom Boom Satellites — Основная информация Жанры Эксперимен … Википедия
Boom Boom Kid — (Argentina, Hardcore punk singer) is the artistic name that Carlos Rodriguez (also known as Nekro ) started to use around 2000.Music careerHe started a solo career as a singer before his former band Fun People split. Following a tradition that… … Wikipedia