Перевод: с английского на русский

с русского на английский

to+beat+the+devil's+tattoo

  • 1 beat the devil's tattoo

    Универсальный англо-русский словарь > beat the devil's tattoo

  • 2 tattoo

    tattoo [tæˊtu:]
    1. n сигна́л вече́рней зари́
    2. v
    1) бить, игра́ть зо́рю
    2) бараба́нить па́льцами; отбива́ть такт ного́й (тж. beat the devil's tattoo)
    tattoo [tæˊtu:]
    1. n татуиро́вка
    2. v татуи́рова́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > tattoo

  • 3 tattoo

    ̈ɪtəˈtu: I
    1. сущ.
    1) сигнал вечерней зори to beat the tattoo ≈ играть вечернюю зорю
    2) барабанная дробь
    3) стук to beat a tattoo on the door ≈ стучать в дверь
    2. гл.
    1) а) барабанить б) воен. играть зорю
    2) а) барабанить пальцами (в такт чему-л.) б) отбивать такт ногой II
    1. сущ. татуировка
    2. гл. татуировать III сущ. индийский пони( военное) сигнал вечерней зори - to beat the * играть вечернюю зорю (военное) время вечерней зори (военное) (разговорное) показательные выступления, демонстрация ружейных приемов и т. п. барабанная дробь - to beat a * of teiumph on one's chest с торжествующим видом отбивать барабанную дробь у себя на груди стук - to beat a * on the door стучать в дверь - to beat a * on the table, to beat the devil's * барабанить пальцами по столу отбивание такта (ногой, пальцами и т. п.) играть или бить вечернюю зорю барабанить барабанить пальцами отбивать такт татуировка татуировать;
    наносить татуировку индийский пони tattoo барабанить пальцами;
    отбивать такт ногой (тж. beat the devil's tattoo) ~ бить, играть зорю ~ сигнал вечерней зари ~ татуировать ~ татуировка

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tattoo

  • 4 tattoo

    I
    1. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] n
    1. воен.
    1) сигнал вечерней зори

    to beat /to sound/ the tattoo - играть /бить/ вечернюю зорю

    2) время вечерней зори
    2. воен. разг. показательные выступления, демонстрация ружейных приёмов и т. п.
    3. барабанная дробь

    to beat a tattoo of triumph on one's chest - с торжествующим видом отбивать барабанную дробь у себя на груди

    4. 1) стук

    to beat a tattoo on the door - стучать /барабанить/ в дверь

    to beat a tattoo on the table, to beat the devil's tattoo - барабанить пальцами по столу

    2) отбивание такта (ногой, пальцами и т. п.)
    2. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] v
    1. играть или бить вечернюю зорю
    2. барабанить
    3. 1) барабанить пальцами
    2) отбивать такт
    II
    1. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] n
    2. [tæ|ʹtu:,tə{ʹtu:}-] v
    татуировать; наносить татуировку
    II [ʹtætu:] n

    НБАРС > tattoo

  • 5 tattoo

    [̈ɪtəˈtu:]
    tattoo барабанить пальцами; отбивать такт ногой (тж. beat the devil's tattoo) tattoo бить, играть зорю tattoo сигнал вечерней зари tattoo татуировать tattoo татуировка

    English-Russian short dictionary > tattoo

  • 6 tattoo

    I
    1. noun
    сигнал вечерней зари
    2. verb
    1) бить, играть зорю
    2) барабанить пальцами; отбивать такт ногой (тж. beat the devil's tattoo)
    II
    1. noun
    татуировка
    2. verb
    татуировать
    * * *
    1 (n) барабанная дробь; время вечерней зори; демонстрация ружейных приемов; показательные выступления; сигнал вечерней зори; стук; татуировка
    2 (v) барабанить; барабанить пальцами; татуировать
    * * *
    * * *
    [tat·too || tə'tuː] n. сигнал вечерней зари, татуировка v. татуировать, играть зорю, бить зорю, барабанить пальцами, отбивать такт
    * * *
    барабанить
    бить
    стук
    татуировка
    * * *
    I 1. сущ. 1) сигнал вечерней зори 2) барабанная дробь 3) стук 2. гл. 1) а) барабанить б) воен. играть зорю 2) а) барабанить пальцами (в такт чему-л.) б) отбивать такт ногой в) стучать, ударять (несколько раз) II 1. сущ. татуировка 2. гл. 1) татуировать, наносить татуировку 2) перен. чернить III сущ. индийский пони

    Новый англо-русский словарь > tattoo

  • 7 beat a tattoo

    выбивать дробь; барабанить пальцами (в нетерпении, беспокойстве или гневе)

    Lord Steyne made no reply except by beating the devil's tattoo, and biting his nails. (W. Thackeray, ‘Vanity Fair’, ch. XLVIII) — Лорд Стейн не отвечал ни слова и только раздраженно барабанил пальцами по столу и кусал ногти.

    The hoofs of his horse beat a soft tattoo on the roads. (Sh. Anderson, ‘Poor White’, ch. XXI) — Копыта лошади негромко цокали по дороге.

    The heavy rain swept down the road in front of the house... the white hailstones, larger than marbles, beat a quick, metallic tattoo on the iron roofs. (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, ch. XV) — Обильный дождь вымыл дорогу перед домом... градины выстукивали быструю металлическую дробь по железным крышам.

    Dr. Joseph Pearson's fingers drummed a nervous tattoo upon his office desk. (A. Hailey, ‘The Final Diagnosis’, ch. 20) — Доктор Джозеф Пирсон нервно барабанил пальцами по столу.

    Large English-Russian phrasebook > beat a tattoo

  • 8 tattoo I


    1. n воен. сигнал вечерней зари;
    to beat ( или to sound) the ~ бить, играть зорю;
    to beat the devil`s ~ барабанить пальцами по столу;

    2. v
    1) воен. играть зорю;

    2) барабанить пальцами по столу

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > tattoo I

См. также в других словарях:

  • Beat the Devil’s Tattoo — Beat the Devil s Tattoo est le septième album studio du Black Rebel Motorcycle Club, sorti le 8 mars 2010. Liste des titres de l album Beat the Devil s Tattoo Conscience Killer Bad Blood War Machine Sweet Feeling Evol Mama Taught Me… …   Wikipédia en Français

  • The Devil's tattoo — Tattoo Tat*too , n. [Earlier taptoo, D. taptoe; tap a tap, faucet + toe to, shut (i. e., the taps, or drinking houses, shut from the soldiers).] (Mil.) A beat of drum, or sound of a trumpet or bugle, at night, giving notice to soldiers to retreat …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tattoo — Tat*too , n. [Earlier taptoo, D. taptoe; tap a tap, faucet + toe to, shut (i. e., the taps, or drinking houses, shut from the soldiers).] (Mil.) A beat of drum, or sound of a trumpet or bugle, at night, giving notice to soldiers to retreat, or to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Chuck Versus the Cubic Z — Chuck episode Chuck and Sarah finally talk. Episode no …   Wikipedia

  • The Rolling Stones —   Die größte Rock n Roll Band der Welt   Die Rolling Stones sind unbestritten die größte Rock n Roll Band der Welt, und dies nicht nur, weil sie eine der längsten Karrieren der Rockgeschichte vorzuweisen haben, Umsätze in mehrfacher Millionenhöhe …   Universal-Lexikon

  • The Authority — Infobox comics organization imagebox= caption=The Authority, as featured on the cover for the Under New Management trade paperback. Art by Frank Quitely, 2000 publisher=Wildstorm debut= The Authority #1 creators=Warren Ellis Bryan Hitch base=The… …   Wikipedia

  • The Hardy Boys — is a juvenile detective/adventure series, chronicling the fictional adventures of teenage brothers Frank and Joe Hardy. The original Hardy Boys series was produced by Stratemeyer Syndicate, published by Grosset Dunlap, and written by many… …   Wikipedia

  • The Undertaker — This article is about the professional wrestler. For other uses, see Undertaker (disambiguation). The Undertaker Ring name(s) (The) Undertaker Kane The Undertaker …   Wikipedia

  • List of Monster-of-the-Week characters in The X-Files — On the 1993–2002 television series, The X Files, there developed two main types of episodes.[citation needed] Mytharc episodes were recognized as the mythology of the series canon, comprising the central storyline concerning extraterrestrial life …   Wikipedia

  • Список песен группы The Rolling Stones — Алфавитный список песен группы The Rolling Stones # A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Википедия

  • One Hit (To the Body) — Single by The Rolling Stones from the album Dirty Work Released 9 May 1986 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»