-
1 upside-down
upside-down [.ʌp.saɪd'daʊn] adj: al revésadj.• al revés expr.adv.• al revés adv.['ʌpsaɪd'daʊn]1.ADV al revés; (=untidily) patas arribato turn sth upside-down — volver algo al revés; (fig) revolverlo todo
we turned everything upside-down looking for it — al buscarlo lo revolvimos todo, en la búsqueda lo registramos todo de arriba abajo
2.ADJ al revésthe room was upside-down — reinaba el desorden en el cuarto, en el cuarto todo estaba patas arriba *
-
2 upside down
1) (with the top part underneath: The plate was lying upside down on the floor.) boca abajo, al revés2) (into confusion: The burglars turned the house upside down.) patas arribaupside down adv al revéstr[ʌpsaɪd'daʊn]1 al revés2 figurative use (disorder) patas arribaupside down [.ʌp.saɪd'daʊn] adv1) : al revés2) : en confusión, en desordenadv.'ʌpsaɪdadjective al revés ( con la parte de arriba abajo)to turn something upside down — \<\<object\>\> poner* algo boca abajo, darle* la vuelta a algo, dar* vuelta algo (CS); \<\<theory/world\>\> revolucionar
the burglars turned the house upside down — los ladrones no dejaron cosa sin revolver en la casa, los ladrones dejaron la casa patas arriba (fam)
* * *['ʌpsaɪd]adjective al revés ( con la parte de arriba abajo)to turn something upside down — \<\<object\>\> poner* algo boca abajo, darle* la vuelta a algo, dar* vuelta algo (CS); \<\<theory/world\>\> revolucionar
the burglars turned the house upside down — los ladrones no dejaron cosa sin revolver en la casa, los ladrones dejaron la casa patas arriba (fam)
-
3 turn down
1) (to say `no' to; to refuse: He turned down her offer/request.) declinar, rechazar2) (to reduce (the level of light, noise etc) produced by (something): Please turn down (the volume on) the radio - it's far too loud!) bajar, disminuirturn down vb1. bajar2. rechazarturn down vt1) refuse: rehusar, rechazarthey turned down our invitation: rehusaron nuestra invitación2) lower: bajar (el volumen)v.• bajar (Volumen) v.• rehusar v.v + o + adv, v + adv + oa) ( fold back) \<\<collar/brim/sheets\>\> doblarb) ( diminish) \<\<heating/volume/temperature\>\> bajarc) ( reject) \<\<offer/application\>\> rechazar*; \<\<job/candidate\>\> rechazar*, no aceptarher request for a loan was turned down — le negaron el préstamo, no le concedieron el préstamo
VT + ADV1) (=fold down) [+ bedclothes, collar, page] doblar2) (=turn upside down) [+ playing card] poner boca abajo3) (=reduce) [+ gas, heat, volume] bajar4) (=refuse) [+ offer, suitor, candidate] rechazar* * *v + o + adv, v + adv + oa) ( fold back) \<\<collar/brim/sheets\>\> doblarb) ( diminish) \<\<heating/volume/temperature\>\> bajarc) ( reject) \<\<offer/application\>\> rechazar*; \<\<job/candidate\>\> rechazar*, no aceptarher request for a loan was turned down — le negaron el préstamo, no le concedieron el préstamo
-
4 inverted commas
(single or double commas, the first (set) of which is turned upside down (`` '', ` '), used in writing to show where direct speech begins and ends: ``It is a lovely day,'' she said.) comillasinverted commas npl comillascomillas nombre femenino pluralɪn'vɜːrtəd, ɪn'vɜːtɪdplural noun (BrE) comillas fpl* * *[ɪn'vɜːrtəd, ɪn'vɜːtɪd]plural noun (BrE) comillas fpl -
5 vuelta
vuelta sustantivo femenino 1a) ( circunvolución):da vueltas alrededor de su eje it spins o turns on its axis; dar la vuelta al mundo to go around the world; todo/la cabeza me da vueltas everything's/my head's spinning; dar una vuelta a la manzana to go around the block; dar toda la vuelta to go all the way around ( en carreras) lap;◊ vuelta al ruedo (Taur) lap of honor;vuelta ciclista cycle race, tour el autobús da muchas vueltas the bus takes a very roundabout route 2 ( giro): dale otra vuelta give it another turn; el coche dio una vuelta de campana the car turned (right) over; vuelta (de) carnero (CS) somersault; vuelta en redondo ( vuelta completa) 360 degree turn, complete turn; ( cambio radical) U-turn 3a)‹ a calcetín› ( ponerlo — del derecho) to turn … the right way out; (— del revés) to turn … inside out; ‹ a copa› ( ponerla — boca arriba) to turn … the right way up; (— boca abajo) to turn … upside down;b) (para cambiar de dirección, posición):◊ dar la vuelta (Auto) to turn (around);darse la vuelta to turn (around) 4 (CS) ‹ calcetín› ( ponerlo — del derecho) to turn sth the right way out; (— del revés) to turn sth inside out; ‹ copa› ( ponerla — boca arriba) to turn sth the right way up; (— boca abajo) to turn sth upside down; dio vuelta la cara she looked away; ¿damos vuelta aquí? (Auto) shall we turn (around) here?; darse vuelta [ persona] to turn (around); [ vehículo] to overturn; [ embarcación] to capsize 5 ( paseo): ( en coche) to go for a drive; ( en bicicleta) to go for a ride 6a)b)◊ vuelta y vuelta (Coc) rare7 ( viaje de regreso) return journey; a la vuelta se encontró con una sorpresa when he got back he found a surprise; ¡hasta la vuelta! see you when you get back!b) ( a un estado anterior) vuelta a algo return to sth8b)9 (Per, RPl fam) ( vez) time; ( de collar) strand; ( en labores de punto) row; ( de pantalones) cuff (AmE), turn-up (BrE)
vuelta sustantivo femenino
1 (regreso) return: ya estamos de vuelta, we are back already
2 (giro, circunvolución) turn (volverse) dar la vuelta, (a un disco, una página) to turn over
dar la vuelta al mundo, to go around the world
dar media vuelta, to turn round
todo me da vueltas, everything is spinning
dar vueltas sobre su eje, to spin on its axis
a la vuelta de la esquina, just around the corner
vuelta de campana, somersault
vuelta en redondo, complete turn
3 Dep (ciclista) tour (en carreras) lap
4 Com (cambio) change Locuciones: (a un asunto, problema) darle vueltas a algo, to think about sthg, be worried about sthg
dar(se) una vuelta, to go for a walk familiar no hay/tiene vuelta de hoja, there's no doubt about it
poner de vuelta y media, to insult
a vuelta de correo, by return of post ' vuelta' also found in these entries: Spanish: así - billete - campana - fresca - giro - ida - partida - partido - volver - ahí - boleto - como - dar - en - girar - mano - manzana - medio - pasaje - regreso - revolcón - ronda - venida - viaje - voltear English: about - about-face - about-turn - around - back - back off - block - change - circuit - corner - cruise - day - dig around - doorstep - drive - flash - forbidding - from - gone - grind - gyrate - intermission - joyride - keep - kink - lap - navigate - park - post - return - return match - return ticket - roll over - round - run - saddle - somersault - spin - stroll - swing - turn - turn about - turn around - turn over - turn-up - twirl - twist - wait about - wait around - walk around -
6 volteado
Del verbo voltear: ( conjugate voltear) \ \
volteado es: \ \el participioMultiple Entries: volteado voltear
volteado
◊ -da adjetivo (Col, Méx fam &pey) bent (pej), queer (pej)
voltear ( conjugate voltear) verbo transitivo 1 ‹ tierra› to turn (over) [ caballo] to throw 2 (AmL exc CS) ‹ cuadro› to turn … around; ‹copa/jarrón› ( poner — boca arriba) to turn … the right way up; (— boca abajo) to turn … upside down (— del derecho) to turn … the right way round; 3 (AmL exc CS) ( dar la vuelta): al oír su voz volteó la cara when she heard his voice she turned her head 4 (CS) (tumbar, echar abajo) ‹bolos/botella› to knock over; ‹ puerta› to knock down voltearse verbo pronominal ( cambiar de ideas) to change one's ideas
voltear
I verbo transitivo
1 (en el aire) to toss (la tortilla, la tierra) to turn over
2 LAm (la cabeza) to turn
II verbo intransitivo to tumble -
7 voltear
voltear ( conjugate voltear) verbo transitivo 1 ‹ tierra› to turn (over) [ caballo] to throw 2 (AmL exc CS) ‹ cuadro› to turn … around; ‹copa/jarrón› ( poner — boca arriba) to turn … the right way up; (— boca abajo) to turn … upside down (— del derecho) to turn … the right way round; 3 (AmL exc CS) ( dar la vuelta): al oír su voz volteó la cara when she heard his voice she turned her head 4 (CS) (tumbar, echar abajo) ‹bolos/botella› to knock over; ‹ puerta› to knock down voltearse verbo pronominal ( cambiar de ideas) to change one's ideas
voltear
I verbo transitivo
1 (en el aire) to toss (la tortilla, la tierra) to turn over
2 LAm (la cabeza) to turn
II verbo intransitivo to tumble ' voltear' also found in these entries: English: tip up - turn -
8 topsyturv(e)y
topsi'tə:viadjective, adverb(upside down; in confusion: Every thing was turned topsyturvy.) -
9 topsyturv(e)y
topsi'tə:viadjective, adverb(upside down; in confusion: Every thing was turned topsyturvy.)
См. также в других словарях:
turned upside down — the apartment was turned upside down Syn: in disarray, in disorder, jumbled up, in a mess, in a muddle, untidy, disorganized, chaotic, all over the place, in chaos, in confusion, topsy turvy, at sixes and sevens; informal higgledy piggledy … Thesaurus of popular words
The World Turned Upside Down — is an English ballad. It was first published on a broadside in 1643 as a protest against the policies of Oliver Cromwell relating to the celebration of Christmas.Fact|date=October 2007 Cromwell believed the holiday should be a solemn occasion,… … Wikipedia
The World Turned Upside Down — ist eine englische Ballade. Es sind unterschiedliche Versionen überliefert. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Text 3 Weblinks 4 Einzelnachweise … Deutsch Wikipedia
upside down — upside down1 adv [Date: 1400 1500; Origin: up so down up as if down (14 16 centuries)] 1.) with the top at the bottom and the bottom at the top ▪ To get the plant out of the pot, turn it upside down and give it a gentle knock. 2.) turn sth upside … Dictionary of contemporary English
upside down — adverb * with the top part at the bottom or lower than the bottom part: The car landed upside down in a ditch. turn someone s life/world upside down to change someone s life completely, often in a way that is shocking or upsetting: My world has… … Usage of the words and phrases in modern English
upside-down cake — ☆ upside down cake n. a cake baked with a bottom layer of fruit and turned upside down before serving … English World dictionary
upside-down — adjective being in such a position that top and bottom are reversed (Freq. 1) a quotation mark is sometimes called an inverted comma an upside down cake • Syn: ↑inverted • Similar to: ↑turned * * * upside down … Useful english dictionary
upside down */ — UK / US adverb with the top part at the bottom or lower than the bottom part The car landed upside down in a ditch. • turn someone s life/world upside down to change someone s life completely, often in a way that is shocking or upsetting My world … English dictionary
upside down — adv. & adj. adv. 1 with the upper part where the lower part should be; in an inverted position. 2 in or into total disorder (everything was turned upside down). adj. (also upside down attrib.) that is positioned upside down; inverted. Phrases and … Useful english dictionary
upside down — adjective an upside down canoe turned upside down Syn: upturned, upended, inverted, wrong side up, overturned; capsized, flipped … Thesaurus of popular words
upside-down cake — noun batter baked atop a layer of sweetened fruit then turned upside down so fruit is on top • Syn: ↑skillet cake • Hypernyms: ↑cake * * * noun, pl ⋯ cakes [count, noncount] US : a cake that is baked with a layer of fruit (such as pineapple) on… … Useful english dictionary