-
1 роскошный
luxueux, de luxe; somptueux, splendide, fastueux, magnifique ( великолепный); luxuriant ( о растительности)роско́шное изда́ние — édition f de luxe
роско́шный наря́д — toilette luxueuse
роско́шный обе́д — repas m magnifique
роско́шные во́лосы разг. — cheveux m pl superbes
* * *adj1) gener. de bon standing, de grand standing, de luxe, exubérant, fastueux, luxueux, luxuriant, opulent, riche, résidentiel (о жилом доме), somptueux, splendide2) colloq. rupin3) obs. sardanapalesque -
2 НКУ шкафное
НКУ шкафное
Защищенное НКУ, предназначенное в основном для установки на полу, которое может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]EN
cubicle-type assembly
enclosed assembly of the floor-standing type which may comprise several sections, sub-sections or compartments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]FR
ensemble en armoire
ensemble sous enveloppe reposant sur le sol, pouvant comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonnes ou compartiments
[IEC 61439-1, ed. 1.0 (2009-01)]Рис. Schneider Electric
НКУ шкафное (шкаф)
Недопустимые, нерекомендуемые
- моноблочный шкаф
- напольный шкаф
- напольный щит
- одиночный шкаф
- шкаф напольного исполнения
- щит
- щит шкафной
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>Обобщающие термины
Синонимы
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > НКУ шкафное
3 оболочка шкафа
шкаф
Оболочка, как правило, имеющая большие размеры, предназначенная для установки на полу, которая может состоять из нескольких секций, подсекций или отсеков.
Примечание - Оболочки нестандартной формы, например пульты для испытаний, считают шкафами.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]
EN
cabinet
free-standing and self-supporting enclosure for housing electrical and/or electronic equipment
It is usually fitted with doors and/or side panels which may or may not be removable.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
cabinet
container that may enclose connection devices, terminations, apparatus, cabling, and equipment. It may be either wall-mounted or self-supporting
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
cubicle
empty enclosure, generally of large dimensions, and in principle of the floor standing type, which may comprise several sections, sub-sections or compartments
NOTE Enclosures with an irregular shape, such as a desk, are considered cubicles for testing purposes.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]R
baie
structure fermée indépendante et auto-porteuse destinée à loger du matériel électrique et/ou électronique
Elle est habituellement munie de portes et/ou de panneaux latéraux qui peuvent être amovibles ou non.[IEC 60917-1, ed. 1.0 (1998-09)]
[IEV number 581-25-02]
armoire
conteneur qui peut abriter des dispositifs de connexion, des terminaisons, des appareillages, des câblages et des équipements. Elle peut être fixée au mur ou être auto-porteuse
[IEC 62134-1, ed. 2.0 (2009-06)]
armoire
enveloppe vide, généralement de grandes dimensions et, en principe fixée au sol, qui peut comprendre plusieurs colonnes, éléments de colonne ou compartiments
NOTE Les enveloppes ayant une forme irrégulière telle qu'un pupitre sont considérées comme des armoires pour les essais.
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
EN
DE
- Schrank, m
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > оболочка шкафа
4 высококлассная гостиница
hôtel m de standingРусско-французский словарь бизнесмена > высококлассная гостиница
5 высококомфортабельная квартира
appartement m de standingРусско-французский словарь бизнесмена > высококомфортабельная квартира
6 престижный
coté ou réputé (о фирме, учебном заведении) | résidentiel ou bien situé ou attrayant ou chic ( о районе) | de standing ou chic (о квартире, доме) | haut de gamme ( о товаре)- престижная цена
- продажа по престижным ценам7 фешенебельный дом
maison f de standing8 элитарный
= элитныйde standing ou chic (о квартале, квартире) | haut de gamme ( о товаре)9 великолепие
* * *с.magnificence f, splendeur f, pompe f* * *ngener. luxe, pompe, splendeur, standing, magnificence, richesse10 высококлассная квартира
adjcommer. appartement de standingDictionnaire russe-français universel > высококлассная квартира
11 евростандарт
ngener. standing (квартира)12 жизненный уровень
adjgener. niveau d'existence, niveau de vie, standing13 комфорт
м.confort mпсихологи́ческий комфо́рт — confort m psychologique
* * *ngener. commodité, bien-être, standing, confort14 образ жизни
n1) gener. genre de vie, manière de vivre, mode de vie, régime, régime de vie, train de vie, vie, existence, standing, train2) cosmet. style de vie15 пентхаус
nreal.est. appartement de grand standing16 положение
с.1) ( местонахождение) situation fположе́ние Луны́ — position f de la Lune
2) ( расположение) position f; disposition f; posture f, attitude f ( поза)исхо́дное положе́ние воен. — position initiale [-sjal]; спорт. position de départ
в сидя́чем положе́нии — assis (f -e); en position assise
3) (состояние, обстоятельства) état m; situation f, position fгоспо́дствующее положе́ние — position dominante
междунаро́дное положе́ние — situation internationale
оса́дное положе́ние — état de siège
щекотли́вое положе́ние — situation délicate
нело́вкое положе́ние — situation embarrassante
положе́ние веще́й — état de choses
быть на нелега́льном положе́нии — être dans la clandestinité
выходи́ть из положе́ния — trouver une issue; se tirer d'affaire
находи́ться в одно́м положе́нии (о делах и т.п.) — demeurer au même point; rester vi (ê.) au point mort
его́ положе́ние скве́рно — son cas est grave; il file un mauvais coton ( о безнадёжно больном)
4) (социальное, общественное) condition f, position fсеме́йное положе́ние — situation f de famille
5) ( тезис) thèse f6) ( свод правил) règlement mположе́ние о вы́борах — règlement des élections
••быть хозя́ином положе́ния — être maître de la situation
быть в положе́нии ( о женщине) разг. — être enceinte
войти́ в положе́ние — comprendre la situation
напои́ть до положе́ния риз — rendre qn ivre mort
на высоте́ положе́ния — à la hauteur (придых.) de la situation
положе́ние обя́зывает — noblesse oblige
* * *n1) gener. attitude (òåôà), clause, conjoncture, ordonnance, position (в обществе), règlement, rôle (в обществе), situasse, situation, standing, statut, thèse, état, remarque (La recherche est basée sur la remarque que m' R m est un scalaire.), code, condition, contexte, qualité (в обществе), (общественное) rang, (устойчивое) assiette, position, posture (òåôà)2) med. attitude (напр. тела)3) obs. parti, étage (в обществе)4) liter. paysage5) relig. déposition6) econ. règlement statutaire (acte fixant la situation juridique des organismes et des personnes morales)7) metal. lieu8) politics. disposition9) radio. condition (ñì. òàûæå conditions)10) IT. position (ñì. òæ. poste)11) mech.eng. station12) argo. placarde17 престижная квартира
adjcommer. appartement de standing18 ранг
м.rang m; dignité fв ранге посла́ — en qualité ( или avec le rang) d'ambassadeur
капита́н пе́рвого ранга — capitaine m de vaisseau
капита́н второ́го ранга — capitaine de frégate
мор.
капита́н тре́тьего ранга — capitaine de corvette* * *n1) gener. ligne, ordre, titre, grade (в чиновничьей иерархии), standing2) colloq. volée3) obs. étage6) commer. rang (степень классификации ипотечных залогов)7) IT. rang (матрицы, приоритета)19 роскошь
ж.1) luxe m; somptuosité f, magnificence f, splendeur f, faste m ( великолепие)предме́ты ро́скоши — objets m pl de luxe
2) ( изобилие)ро́скошь ю́жной приро́ды — le faste de la nature méridionale
••оста́тки пре́жней ро́скоши — les restes m pl du faste d'antan
позво́лить (себе́) ро́скошь — se permettre le luxe
* * *ngener. faste, opulence, somptuosité, splendeur, standing, luxe20 уровень
м.niveau m; palier m, échelon mу́ровень воды́ в реке́ — niveau de la rivière
над у́ровем мо́ря — au-dessus du niveau de la mer
высота́ над у́ровем мо́ря — altitude f
у́ровень зна́ний — niveau des connaissances
культу́рный у́ровень — niveau culturel
у́ровень жи́зни — niveau ( или standard m) de vie
перегово́ры на у́ровне посло́в — pourparlers m pl au niveau des ambassadeurs
в у́ровень с... — au ras de
в у́ровень с землёй — au ras du sol
встре́ча на вы́сшем у́ровне — rencontre f au sommet
* * *n1) gener. standing, taux (L'enrichissement de l'uranium peut être porté à un taux suffisant pour fabriquer des armes nucléaires.), taux du salaire, niveau, nivelle (прибор), seuil (при котором что-л. становится возможным)2) geol. nappe3) colloq. gabarit4) liter. diapason, stature, palier, échelon, coefficient5) eng. clinomètre, indicateur de niveau, niveau (прибор), niveau de charpentier, niveau à bulle d'air (прибор), plan, plomb à niveau6) construct. indicateur indestructible de niveau, (îíñòðæìåíò) niveau (à bille d'air)8) radio. niveau (ñì. òàûæå niveaux), niveau d'excitation (ñì. òàûæå niveaux)9) IT. couche (б архитектуре сети), degré10) mech.eng. indicateur de dénivellation (прибор), niveau (напр. жидкости)Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
Standing Bear — (1834(?) 1908) (Páⁿka iyé official orthography: Maⁿchú Naⁿzhíⁿ/Macunajin[1]; other spellings: Ma chú nu zhe, Ma chú na zhe or Mantcunanjin pronounced [mãtʃuꜜnãʒĩꜜ]) was a Ponca Native American chief who successfully argued in U.S. District Court… … Wikipedia
standing — [ stɑ̃diŋ ] n. m. • 1928; mot angl. « situation, position » ♦ Anglic. 1 ♦ (Personnes) Position économique et sociale. ⇒ niveau (de vie), prestige, rang. Améliorer son standing. 2 ♦ (Choses) Grand confort, luxe. ⇒ classe. Immeuble, hôtel de bon,… … Encyclopédie Universelle
standing — stand·ing 1 adj: continuing in existence, use, or effect indefinitely a standing order standing 2 n 1: the status of being qualified to assert or enforce legal rights or duties in a judicial forum because one has a sufficient and protectable… … Law dictionary
Standing — Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] 4.… … The Collaborative International Dictionary of English
Standing army — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Standing bolt — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Standing committee — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Standing cup — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Standing finish — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Standing order — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Standing part — Standing Stand ing, a. 1. Remaining erect; not cut down; as, standing corn. [1913 Webster] 2. Not flowing; stagnant; as, standing water. [1913 Webster] 3. Not transitory; not liable to fade or vanish; lasting; as, a standing color. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Испанский
- Немецкий
- Персидский
- Французский
- Эстонский