-
21 quick
quick [kwɪk]1. adjectivea. ( = rapid) [train, movement, decision] rapide ; [recovery, answer] prompt• be quick! dépêche-toi !b. ( = lively) [mind] vif• he was quick to see that... il a tout de suite vu que...• she was quick to point out that... elle n'a pas manqué de faire remarquer que...2. adverb( = quickly) quick, over here! vite, par ici !3. compounds• there is no quick fix to the country's economic problems il n'y a pas de solution miracle aux problèmes économiques du pays ► quick-setting adjective [cement] à prise rapide ; [jelly] qui prend facilement* * *[kwɪk] 1.noun Anatomy, Medicine chair f vive2.to the quick — [bite nails] jusqu'au sang
1) ( speedy) [pace, reply, profit, meal] rapide; [storm, shower] bref/brèvethe quickest way to... — le meilleur moyen de...
2) ( clever) [child, student] vif/vive d'espritto be quick at — être bon/bonne en [arithmetic]
3) ( prompt)4) ( lively)3.••a quick one — = quickie 1, 2
to cut ou sting somebody to the quick — piquer quelqu'un au vif
to make a quick buck — (colloq) gagner de l'argent facile
to make a quick killing — (colloq) faire fortune rapidement
-
22 quick
B adj1 ( speedy) [pace, train, heartbeat] rapide ; [solution, reply, profit, result] rapide ; [storm, shower of rain] bref/brève ; [meal] sur le pouce, rapide ; to make a quick phone call passer un coup de téléphone rapide ; to have a quick coffee prendre un café en vitesse ; I'm going to have a quick wash je vais faire une toilette rapide ; the quickest way to get there is… le chemin le plus rapide pour y aller est… ; she's a quick worker elle travaille vite ; the quickest way to lose your friends is to… le meilleur moyen de perdre ses amis est de… ; she wasn't quick enough elle n'a pas été assez rapide ; we'll have to make a quick decision il faudra que nous nous décidions rapidement ; we're hoping for a quick sale nous espérons que cela se vendra rapidement ; we had a quick chat about our plans nous avons rapidement discuté de nos projets ; to make a quick recovery se rétablir vite ; to pay a quick visit to sb faire une petite visite à qn ; be quick (about it)! dépêche-toi! ; a quick hit ( on drugs) sensation f de jouissance brève et forte (due à la prise de drogue) ;2 ( clever) [child, student] vif/vive d'esprit ; to be quick at arithmetic être bon/bonne en arithmétique ;3 ( prompt) to be quick to do être prompt à faire ; to be quick to anger/take offence/defend one's friends être prompt à s'emporter/s'offenser/défendre ses amis ; to be quick to learn, to be a quick learner apprendre vite ; to be (too) quick to criticize/condemn critiquer/condamner (trop) facilement ; to be quick to admit one's mistakes être prêt à reconnaître ses erreurs ; she was quick to see the advantages elle a tout de suite vu les avantages ;4 ( lively) to have a quick temper s'emporter facilement ; a quick temper un tempérament vif ; to have a quick wit avoir l'esprit vif.a quick one = quickie 1, 2, 3 ; the quick and the dead les vivants et les morts ; to cut ou sting sb to the quick piquer qn au vif ; to make a quick buck gagner de l'argent facile ; to make a quick killing faire fortune rapidement. -
23 nothing
nothing ['nʌθɪŋ]1 pronounne… rien;∎ she forgets nothing elle n'oublie rien;∎ nothing has been decided rien n'a été décidé;∎ nothing can beat French cooking il n'y a rien de mieux que la cuisine française;∎ I have nothing to drink je n'ai rien à boire;∎ what are you doing? - nothing que faites-vous? - rien;∎ it's better than nothing c'est mieux que rien;∎ to have nothing to do with sb/sth n'avoir rien à voir avec qn/qch;∎ it's got nothing to do with you ça ne te concerne absolument pas;∎ I told them nothing at all je ne leur ai rien dit du tout;∎ I have nothing else to say je n'ai rien d'autre à dire;∎ it looks like nothing on earth c'est ridicule;∎ nothing serious rien de grave;∎ that's nothing new ce n'est pas nouveau;∎ that's nothing unusual cela n'a rien d'anormal;∎ there's nothing exceptional about him arriving late il n'y a rien d'exceptionnel à ce qu'il arrive en retard;∎ nothing much pas grand-chose;∎ there is nothing more to be said il n'y a plus rien à dire;∎ nothing could be simpler rien de plus simple, c'est tout ce qu'il y a de plus simple;∎ they're always fighting over nothing ils passent leur temps à se disputer pour des broutilles ou des riens;∎ she gets angry about nothing elle se fâche pour un rien;∎ reduced to nothing réduit à néant;∎ you can't live on nothing on ne peut pas vivre de rien;∎ there's nothing to cry/worry about il n'y a pas de quoi pleurer/s'inquiéter;∎ there's nothing for it but to start again il n'y a plus qu'à recommencer;∎ there's nothing in it (no difference) il n'y a aucune différence; (in choosing between two candidates) ils se valent, il n'y a aucune différence entre eux; (in race) ils sont à égalité;∎ there's nothing in or to these rumours ces rumeurs sont dénuées de tout fondement;∎ there's nothing to it! (it's easy) c'est simple (comme bonjour)!;∎ there's nothing like a nice hot bath rien de tel qu'un bon bain chaud;∎ she says he's nothing or he means nothing to her elle dit qu'il n'est rien pour elle;∎ the name means nothing to me le nom ne me dit rien;∎ a thousand pounds is nothing to her mille livres, ce n'est rien pour elle;∎ it's nothing to me either way cela m'est égal;∎ that's nothing to what mum will say ce n'est rien par rapport à ce que maman va dire;∎ in those days it was nothing to see… en ce temps-là on voyait facilement…;∎ to think nothing of doing sth (not hesitate to do) ne pas hésiter à faire qch;∎ she thinks nothing of walking 10 kilometres pour elle 10 kilomètres à pied, ce n'est rien;∎ I can make nothing of it je n'y comprends rien du tout;∎ I'll take what's due to me, nothing more, nothing less je prendrai mon dû, ni plus ni moins;∎ familiar what a physique! Charles Atlas has got nothing on you! quel physique! tu n'as rien à envier à Charles Atlas ou Charles Atlas peut aller se rhabiller!;∎ literary our sacrifices were as nothing compared to his nos sacrifices ne furent rien auprès des siens;∎ familiar nothing doing! pas question!2 noun∎ $500 may be a mere nothing to you 500 dollars ne représentent peut-être pas grand-chose pour vous(c) Mathematics zéro mfamiliar (worthless) nul;∎ it's a nothing play! c'est une pièce nulle!∎ I got it for nothing at the flea market je l'ai eu pour (trois fois) rien aux puces(b) (for no purpose) pour rien;∎ all that work for nothing! tout ce travail pour rien ou en pure perte!;∎ are you telling me I gave up my day off for nothing? est-ce que tu veux dire que j'ai sacrifié ma journée de vacances pour rien?;∎ to count for nothing ne compter pour rien(c) (for no good reason) pour rien;∎ the police say they don't arrest people for nothing la police dit qu'elle n'arrête personne sans raison;∎ it's not for nothing that… ce n'est pas pour rien que…;∎ they don't call him Einstein for nothing ce n'est pas pour rien qu'on le surnomme Einstein∎ that car's been nothing but trouble cette voiture ne m'a attiré que des ennuis;∎ nothing but a miracle can save us seul un miracle pourrait nous sauver;∎ she wants nothing but the best elle ne veut que ce qu'il y a de meilleur;∎ they do nothing but sleep ils ne font que dormirrien de moins que;∎ she's nothing if not honest elle n'est rien de moins qu'honnête(a) (undoubtedly) rien de moins que, tout bonnement;∎ it was nothing less than miraculous/a miracle c'était tout simplement miraculeux/un miracle;∎ he was nothing less than overjoyed at the news il fut absolument ravi de la nouvelle∎ nothing less than outright victory would satisfy him seule une victoire écrasante le satisferait∎ she's nothing like her mother elle ne ressemble en rien à sa mère∎ there's nothing like a nice cup of tea! rien de tel qu'une bonne tasse de thé!;∎ there's nothing like a cold shower for freshening or to freshen you up rien de tel qu'une douche froide pour se rafraîchir2 adverb∎ this box is nothing like big enough cette boîte est beaucoup trop ou bien trop petite□ ;∎ nothing like as big loin d'être aussi grand□ ;∎ London is nothing like as near as that Londres est bien plus loin que ça□∎ I want nothing more than a word of thanks from time to time tout ce que je demande, c'est un petit mot de remerciement de temps à autre;∎ he's nothing more than a petty crook il n'est rien d'autre qu'un vulgaire escroc -
24 all
[o:l] 1. adjective, pronoun1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) tout2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) tous2. adverb1) (entirely: all alone; dressed all in white.) tout2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) d'autant plus/mieux•- all-out - all-round - all-rounder - all-terrain vehicle - all along - all at once - all in - all in all - all over - all right - in all -
25 rose
B n1 ( flower) rose f ;2 ( shrub) rosier m ;3 ( colour) rose m ;5 ( gem) pierre f taillée en rose ;7 ( girl) an English rose une Anglaise au teint de porcelaine ;life is not a bed of roses ce n'est pas tous les jours la fête ; his life is not all roses sa vie n'est pas toujours rose ; everything is coming up roses tout se passe merveilleusement bien ; under the rose en confidence ; to put the roses back in sb's cheeks redonner des couleurs à qn ; to come up smelling of roses s'en tirer sans tache. -
26 outbreak
outbreak ['aʊtbreɪk]∎ there have been outbreaks of violence throughout the country il y a eu des explosions de violence dans tout le pays;∎ at the outbreak of war au début de la guerre, lorsque la guerre a éclaté;∎ at the outbreak of the strike dès le début de la grève;∎ there's been an outbreak of flu il y a eu de nombreux cas de grippe;∎ doctors fear an outbreak of meningitis les médecins redoutent une épidémie de méningite;∎ to have an outbreak of spots avoir une éruption de boutons∎ there will be outbreaks of rain/snow in many places il y aura des chutes de pluie/de neige un peu partout -
27 snowfall
1) (a fall or shower of snow that settles on the ground: There was a heavy snowfall last night.) chute de neige2) (the amount of snow that falls in a certain place: The snowfall last year was much higher than average.) chute de neige -
28 soak
[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) faire tremper2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) tremper3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) pénétrer•- soaked- - soaked - soaking - soaking wet - soak up -
29 intersperse
intersperse [‚ɪntə'spɜ:s]parsemer, semer;∎ our conversation was interspersed with long silences notre conversation était ponctuée de longs silences;∎ plain-clothes officers were interspersed in the crowd des policiers en civil étaient dispersés dans la foule;∎ there were small blue flowers interspersed amongst the daisies les marguerites étaient parsemées de petites fleurs bleues;∎ sunny weather interspersed with the odd shower temps ensoleillé entrecoupé de quelques aversesUn panorama unique de l'anglais et du français > intersperse
-
30 heavy
heavy [ˈhevɪ]1. adjectivelourd ; [payments, charges] important ; [crop] abondant ; [rain, shower] fort before n ; ( = tedious) indigeste ; [fighting, shelling] intensif ; [traffic] dense ; [sigh, work] gros ( grosse f) before n• how heavy is it? combien ça pèse ?• a heavy concentration of... une forte concentration de...• heavy sea grosse mer f• it's heavy stuff (inf) ( = not superficial) ça a de la substance ; ( = difficult, tedious) c'est indigeste2. adverb3. compounds* * *['hevɪ] 1.(colloq) noun ( person) grosse brute f2.1) [person, load, bag] lourd; Military, Industry [machinery] gros/grosse (before n), lourd; [artillery] lourd2) [fabric, coat] lourd; [shoes, frame] gros/grosse (before n); [line, features] épais/épaisse; [movement, step] pesant, lourd; [blow] violent; [perfume, accent] fort; [irony, responsibility, sigh] lourd3) ( abundant) [traffic] dense; [gunfire] nourri; [bleeding] abondantto be a heavy drinker/smoker — boire/fumer beaucoup
4) ( severe) [loss, debt] lourd; [attack] intense; [sentence, fine] sévère; [criticism] fort (before n); [cold] gros/grosse (before n)5) Meteorology [rain, frost] fort; [fog] épais/épaisse; [snow] abondant; [sky] chargé6) Culinary [meal, food] lourd7) ( busy) [timetable] chargé8) [book, film, lecture] ardu3. -
31 rose
rose [rəʊz]1. nounc. ( = colour) rose m2. adjective3. verb4. compounds• to see everything through rose-coloured spectacles voir tout en rose ► rose garden noun roseraie f* * *[rəʊz] 1. 2.the Wars of the Roses — GB History la guerre des Deux-Roses
2) ( colour) rose m3) ( nozzle) ( on watering can) pomme f d'arrosoir; ( on shower) pomme f de douche•• -
32 spray
spray [spreɪ]1. nouna. gouttelettes fpl ; (from sea) embruns mpl ; (from hosepipe) pluie f ; (from aerosol) pulvérisation fb. ( = container, aerosol) (bombe f ) aérosol m ; (for scent) atomiseur m ; (for garden) pulvérisateur ma. [+ roses, garden, crops] pulvériser ; [+ room] faire des pulvérisations dans ; [+ hair] vaporiser ( with de ) ; ( = spray-paint) peindre à la bombe• to spray sth/sb with bullets cribler qch/qn de ballesb. [+ water, scent] vaporiser ; [+ insecticide, paint] pulvériserb. ( = spray insecticide) pulvériser des insecticides4. compounds[deodorant, insecticide] (présenté) en bombe* * *[spreɪ] 1.2) ( container) ( for perfume) vaporisateur m; (for antifreeze, deodorant, paint etc) bombe f; (for inhalant, throat, nose) pulvérisateur m3) ( shower) ( of sparks) gerbe f; ( of bullets) pluie f4) ( of flowers) ( bunch) gerbe f; ( single branch) rameau m; ( single flowering stem) branche f2. 3.transitive verb vaporiser [liquid]; asperger [person] ( with de); arroser [demonstrator, oilslick] ( with de)to spray something onto something — ( onto fire) projeter quelque chose sur quelque chose [foam, water]
to spray something over somebody/something — asperger quelqu'un/quelque chose de quelque chose [water]; fig
4.to spray somebody/something with — arroser quelqu'un/quelque chose de [bullets]
intransitive verb gicler; ( more violently) jaillirto spray over/out of — gicler sur/de
-
33 stall
stall [stɔ:l]1. nouna. (in church, cowshed) stalle fa. [car] calera. [+ car] faire calerb. [+ person] tenir à distance* * *[stɔːl] 1.1) (at market, fair) stand m; ( kiosk) kiosque m2) ( in stable) stalle f3) ( in horse-race) barrière f de départ4) ( in church) stalle f5) ( cubicle) ( for shower) compartiment m; US ( for lavatory) cabinet m6) US ( parking space) place f de parking2.stalls plural noun GB Theatre orchestre m3.transitive verb1) Automobile caler [engine, car]2) ( hold up) bloquer [talks, action, process]; faire patienter [person]4.1) Automobile caler; Aviation décrocher2) ( buy time) temporiser3) ( stagnate) [market] stagner; [talks] se bloquer -
34 strip off
(to remove clothes or a covering from a thing or person: He stripped (his clothes) off and had a shower; The doctor stripped his bandage off.) enlever -
35 believe
A vtr1 ( accept as true) croire [evidence, statement, fact, person] ; believe (you) me! croyez-moi! believe it or not croyez-le ou pas ; would you believe it? le croiriez-vous? ; I'll believe it when I see it je le croirai quand je le verrai ; it has to be seen to be believed il faut le voir pour le croire ; I can't believe (that) he did that je n'arrive pas à croire qu'il ait fait cela ; I can believe that of her! ça ne m'étonne pas d'elle! ; don't you believe it! n'en croyez rien! ; I don't believe you! ce n'est pas vrai! ; I can well believe it je suis prêt à le croire ; I don't believe a word of it! je n'en crois pas un mot! ; if he's to be believed à l'en croire ; I'll believe you, thousands wouldn't je te crois, mais je dois bien être le seul ; I can't believe my luck! je n'arrive pas à le croire! ; she could hardly ou scarcely believe her eyes elle en croyait à peine ses yeux ;2 (think, be of the opinion) croire, estimer ; I believe (that) she is right, I believe her to be right je crois or j'estime qu'elle a raison ; Mr Smith, I believe? M. Smith, je crois? ; it is believed that on croit or estime que ; he is believed to be dead on le croit mort ; she is believed to be a spy on pense que c'est une espionne ; to believe sth to be true/false croire or estimer que qch est vrai/faux ; to have reason to believe that avoir des raisons de croire que ; I have every reason to believe that j'ai toutes les raisons de croire que ; to let sb believe (that) laisser croire à qn que ; to lead sb to believe (that) faire croire à qn que ; to give sb to believe (that) donner à qn des raisons de croire que ; I believe so je crois que oui ; I believe not je crois que non.B vi1 (have confidence, trust) to believe in croire à ; [promises, discipline, exercise etc] ; to believe in sb avoir confiance en qn ; to believe in doing croire or estimer qu'il est bon de faire ; I believe in taking a cold shower every morning je crois qu'il est bon de prendre une douche froide tous les matins ; to fight for what one believes in lutter pour ce en quoi on croit or pour ses convictions ; you have to believe in what you do il faut croire à or avoir foi dans ce qu'on fait ;2 Relig avoir la foi ; to believe in God/reincarnation croire en Dieu/à la réincarnation ; to believe in ghosts croire aux fantômes.C v refl to believe oneself to be se croire ; he believes himself to be really clever il se croit vraiment intelligent.seeing is believing il faut le voir pour le croire. -
36 stall
A n1 (at market, fair) stand m ; ( newspaper stand) kiosque m ; cake stall stand des pâtisseries ; to run a stall tenir un stand ; to set up/take down a stall installer/démonter un stand ; to buy sth from a stall acheter qch à un stand ;2 ( in stable) stalle f ;4 Aviat décrochage m ;C vtr1 Aut caler [engine, car] ;2 ( hold up) bloquer [talks, negotiations, action, process] ; faire patienter [person] ; I managed to stall him j'ai réussi à le faire patienter.D vi1 [car, driver, engine] caler ;2 [plane, pilot] décrocher ;3 ( play for time) temporiser ; to stall for time chercher à gagner du temps ; stop ou quit US stalling! arrête de temporiser! ;4 (stop, stagnate) [market, industry] stagner ; [talks, diplomacy] se bloquer.■ stall off:▶ stall off [sb] tenir [qn] à distance [creditors]. -
37 squall
squall [skwɔ:l]1 noun∎ snow squalls bourrasques fpl de neige(b) (argument) dispute f;∎ the treaty ratification caused a squall in Parliament la ratification du traité a soulevé une tempête au Parlement∎ he could hear squalling children il entendait brailler des enfants∎ it was squalling on a pris un grain∎ "no!" he squalled "non!", brailla-t-il -
38 tingly
tingly ['tɪŋglɪ](sensation) de picotement, de fourmillement;∎ my fingers have gone all tingly j'ai des fourmis dans les doigts;∎ the cold shower made me (feel) tingly all over la douche froide m'a fouetté le sang
- 1
- 2
См. также в других словарях:
The Shower Head — Seinfeld episode Episode no. Season 7 Episode 16 Directed by Andy Ackerman Written by … Wikipedia
The Shower — Infobox Television episode Colour = #ffaa44 Series = The O.C. Title = The Shower Season = 1 (2003 2004) Caption = Caleb and Julie at their wedding shower Episode = 25 Airdate = April 21, 2004 (FOX) Writer = J. J. Philbin Director = Sandy Smolan… … Wikipedia
The Shower/La Douche — Infobox Film name =The Shower La Douche writer =Michel Kammoun starring = Raymond Hosni director =Michel Kammoun producer = Gabriel Chamoun line producer = Gilbert Nahas cinematography = Muriel Abourrousse released =1999 runtime =10:00 imdb id… … Wikipedia
Fool In The Shower — The notion that changes or policies designed to alter the course of the economy should be done slowly, rather than all at once. This phrase describes a scenario where a central bank, such as the Federal Reserve acts to stimulate or slow down an… … Investment dictionary
Singing in the Shower — may refer to bathroom singing. Singing in the Shower may also refer to a song on the following albums: *1988 album Virgin Beauty , by Ornette Coleman *1988 album Marc and Robert , by Les Rita Mitsouko *2004 album In Exile Deo , by Juliana… … Wikipedia
Shower Game — was a pricing game on the American television game show, The Price Is Right . Played from September 4 to November 30, 1978, it was played for a car or $100 cash.GameplaySix shower stalls were set up onstage, arranged in a row as in a locker room … Wikipedia
The Apology (Seinfeld) — The Apology Seinfeld episode Episode no. Season 9 Episode 9 Directed by Andy Ackerman Written by … Wikipedia
The Nome Trilogy — (The Bromeliad Trilogy) Truckers Diggers Wings Author Terry Pratchett Country United Kingdom Language English … Wikipedia
The Judge (Matlock episode) — The Judge is an episode of Matlock from the first season.Matlock Episode Title=The Judge Series=Matlock Season=1 Episode=3 Mass=Charlene Matlock MPI=Tyler Hudson MDA=Lloyd Burgess MJudge=Carter Addison Richard Cooksey Richard Cook MOther=… … Wikipedia
shower gel — shower gels N VAR Shower gel is a type of liquid soap designed for use in the shower … English dictionary
The Doors (film) — The Doors Theatrical release poster Directed by Oliver Stone Produced by … Wikipedia