-
101 front·rad·o
переднее колесо (транспортного средства = antaŭa rado) \front{·}rad{}{·}o{}a: \front{·}rad{}{·}o{}{·}a akso передняя ось \front{·}rad{}{·}o{}{·}a tirado авт. передний привод; aŭt(omobil)o kun \front{·}rad{}{·}o{}{·}a tirado авт. автомобиль с передним с передним приводом, переднеприводной автомобиль. -
102 post·rad·o
заднее колесо (транспортного средства = malantaŭa rado) \post{·}rad{}{·}o{}a: \post{·}rad{}{·}o{}{·}a akso задняя ось \post{·}rad{}{·}o{}{·}a tirado авт. задний привод; aŭt(omobil)o kun \post{·}rad{}{·}o{}{·}a tirado авт. автомобиль с задним приводом, заднеприводной автомобиль. -
103 lie about
v.1 estar esparcidos, estar esparcidos por todos lados.2 mentir acerca de, mentir sobre.3 estar acostado, estar tirado, estar tumbado.vi.estar tirado(a) (person, thing) -
104 rickshaw
s.1 vehículo japonés tirado por un hombre.2 coche tirado por un hombre, cochecillo de dos ruedas, jinrikischa. -
105 dado
I mdado de tubos — труборез, труборезка3) уст. дар, подарок5) мор. поперечина, распорка••correr el dado разг. — быть удачливым, везучимestar una cosa como un dado — быть (в полном) порядке, в исправностиconforme diere el dado — куда кривая вывезет, как получитсяcuando te dieren el buen dado, échale la mano посл. — дают - бери (а бьют - беги)el dado está tirado — жребий брошенII m III- dado que -
106 escribir
-
107 дешевка
-
108 копеечный
-
109 пареный
прил.••деше́вле па́реной ре́пы разг. — tirado, casi gratisпро́ще па́реной ре́пы — es coser y cantar -
110 писать
несов., (вин. п.)писа́ть на маши́нке — escribir a máquina, mecanografiar vtписа́ть кру́пно, ме́лко — escribir con letra grande, menudaбы́стро писа́ть — escribir de prisa (muy tirado)писа́ть небре́жно (на́скоро) — hacer garabatos, garrapatear viписа́ть карандашо́м — escribir con lápiz, lapizar vtписа́ть про́зой, стиха́ми — escribir en prosa, en versoписа́ть дневни́к — llevar el diarioписа́ть му́зыку — escribir (componer) música2) ( красками) pintar vtписа́ть акваре́лью — pintar a la acuarelaписа́ть ма́слом (ма́сляными кра́сками) — pintar al óleo••писа́ть вензеля́ (вавило́ны, мысле́те) — andar (ir) haciendo esesне про него́ пи́сано — eso no le atañeпиши́ пропа́ло! — tenlo (dalo) por perdidoдурака́м зако́н не пи́сан — la ley no se ha hecho para los tontosговори́т как пи́шет ирон. — es un pico de oro -
111 поваляться
1) (с боку на бок - в снегу и т.п.) revolcarse (непр.) (en) -
112 пол
I м.( настил) suelo m, piso mдоща́тый пол — entablado mпарке́тный пол — parquet m, entarimado mпли́точный пол — embaldosado m, enlosado mнастила́ть пол — solar vt, entarimar vt••на полу́ не валя́ется — no está tirado en el sueloII м. биол.обо́его пола — de ambos sexosсла́бый пол — sexo débilси́льный пол — sexo fuerte••прекра́сный пол шутл. — el bello sexo -
113 поцелуй
-
114 baseball
'beisbo:l(an American game played with bat and ball.) béisbolbaseball n béisboltr['beɪsbɔːl]1 béisbol nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbaseball ['beɪs.bɔl] n: beisbol m, béisbol mn.• béisbol (Deporte) s.m.'beɪsbɔːla) u ( game) béisbol m; (before n)baseball bat — bate m de béisbol
b) c ( ball) pelota f de béisbol
••
Cultural note:
El béisbol, deporte nacional de EEUU, se juega con dos equipos de nueve jugadores cada uno que corren entre tres bases (bolsas llenas de arenas) y un plato ( home plate) que forman un rombo. El lanzador ( pitcher) tira una pelota de cuero al bateador ( batter), que debe golpearla con un bate para lanzarla fuera del alcance de los fildeadores ( fielders), correr a las bases y volver al plato para obtener una carrera ( run). Si la pelota, lanzada por alguno de los fielders, alcanza cualquiera de las bases antes de que el bateador llegue allí, éste queda fuera del juego. El torneo anual de béisbol más importante es la Serie Mundial (World Series)['beɪsbɔːl]1.N (=sport) béisbol m ; (=ball) pelota f de béisbol2.CPDbaseball cap N — gorra f de béisbol
baseball mitt N — guante m de béisbol
BASEBALL El baseball es el deporte nacional norteamericano. Dos equipos de nueve jugadores se enfrentan en un campo de cuatro bases que forman un rombo. El bateador ( batter) intenta dar a la pelota que le ha tirado el lanzador ( pitcher) y enviarla fuera del alcance de los fildeadores ( fielders) para después correr alrededor del rombo de base en base y volver a su punto inicial. Existen dos ligas importantes en los Estados Unidos: la National League y la American League. Los equipos ganadores de estas dos ligas juegan después otra serie de partidos que se denominan World Series.baseball player N — jugador(a) m / f de béisbol
Algunos aspectos de este deporte, tales como la camaradería y el espíritu de competición tanto entre equipos como entre miembros de un mismo equipo se usan a menudo en el cine como metáforas del modo de vida americano. Culturalmente el béisbol ha aportado, además de conocidas prendas de vestir como las botas o las gorras de béisbol, ciertas expresiones idiomáticas como a ballpark figure (una cifra aproximada) o a whole new ball game (una situación completamente distinta).* * *['beɪsbɔːl]a) u ( game) béisbol m; (before n)baseball bat — bate m de béisbol
b) c ( ball) pelota f de béisbol
••
Cultural note:
El béisbol, deporte nacional de EEUU, se juega con dos equipos de nueve jugadores cada uno que corren entre tres bases (bolsas llenas de arenas) y un plato ( home plate) que forman un rombo. El lanzador ( pitcher) tira una pelota de cuero al bateador ( batter), que debe golpearla con un bate para lanzarla fuera del alcance de los fildeadores ( fielders), correr a las bases y volver al plato para obtener una carrera ( run). Si la pelota, lanzada por alguno de los fielders, alcanza cualquiera de las bases antes de que el bateador llegue allí, éste queda fuera del juego. El torneo anual de béisbol más importante es la Serie Mundial (World Series) -
115 cake
keik
1. noun1) (a food made by baking a mixture of flour, fat, eggs, sugar etc: a piece of cake; a plate of cream cakes; a Christmas cake.) pastel2) (a piece of other food pressed into shape: fishcakes; oatcakes.) pastel; tortita; croqueta3) (a flattened hard mass: a cake of soap.) pastilla
2. verb(to cover in the form of a dried mass: His shoes were caked with mud.) estar cubierto decake n pastel / tartatr[keɪk]1 SMALLCOOKERY/SMALL pastel nombre masculino, tarta, torta2 (of soap) pastilla1 endurecerse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a piece of cake estar tirado,-a, estar chupado,-ato be caked with something estar cubierto,-a de algo, estar recubierto,-a de algoto go like hot cakes / sell like hot cakes venderse como rosquillasto have one's cake and eat it querer nadar y guardar la ropa, querer estar en misa y repicandoto want a slice of the cake figurative use querer una tajada del pastelcake shop pasteleríacake tin molde nombre masculino: cubrircaked with mud: cubierto de barrocake vi: endurecersecake n1) : torta f, bizcocho m, pastel m2) : pastilla f (de jabón)3)to take the cake : llevarse la palma, ser el colmon.• bizcocho s.m.• pan s.m.• pastel s.m.• pastelillo s.m.• pastilla s.f.• tarta s.f.• torta s.f.v.• apelmazar v.• aterronarse v.
I keɪk1) u c ( Culin) ( large) pastel m, tarta f (Esp), torta f (esp CS); (small, individual) pastel m, masa f (RPl)sponge cake — bizcocho m, queque m (AmL exc RPl), bizcochuelo m (CS), ponqué m (Col, Ven), panque m (Méx)
the icing o (AmE also) frosting on the cake — un extra
to be a piece of cake — (colloq) ser* pan comido (fam)
to take the cake — (colloq) ser el colmo (fam); \<\<person\>\> llevarse la palma (fam)
to go o sell like hot cakes — venderse como pan caliente or como rosquillas
to have one's cake and eat it: you can't have your cake and eat it too — no puedes tenerlo todo, tienes que elegir
2) ccake of soap — pastilla f de jabón
II
transitive verb (usu pass)[keɪk]to be caked WITH something: our shoes were caked with mud — teníamos los zapatos cubiertos de barro endurecido
1. N1) (large) tarta f, pastel m, torta f (LAm); (small) pastel m, queque m (LAm); (sponge, plain) bizcocho m, pan m dulcethe way the national cake is divided — (fig) la forma en que está repartida la tarta or está repartido el pastel nacional
- go or sell like hot cakesto have one's cake and eat it —
2) (=bar) [of chocolate] barra f ; [of soap] pastilla f2.VTcaked with mud — embarrado, cubierto de barro seco
3.VI [blood] coagularse; [mud] endurecerse4.CPDcake pan N — (US) bizcochera f
cake shop N — pastelería f
cake tin N — (for baking) bizcochera f ; (for storing) caja f de pastel
* * *
I [keɪk]1) u c ( Culin) ( large) pastel m, tarta f (Esp), torta f (esp CS); (small, individual) pastel m, masa f (RPl)sponge cake — bizcocho m, queque m (AmL exc RPl), bizcochuelo m (CS), ponqué m (Col, Ven), panque m (Méx)
the icing o (AmE also) frosting on the cake — un extra
to be a piece of cake — (colloq) ser* pan comido (fam)
to take the cake — (colloq) ser el colmo (fam); \<\<person\>\> llevarse la palma (fam)
to go o sell like hot cakes — venderse como pan caliente or como rosquillas
to have one's cake and eat it: you can't have your cake and eat it too — no puedes tenerlo todo, tienes que elegir
2) ccake of soap — pastilla f de jabón
II
transitive verb (usu pass)to be caked WITH something: our shoes were caked with mud — teníamos los zapatos cubiertos de barro endurecido
-
116 carriage
'kæri‹1) (the act or cost of conveying and delivering goods: Does that price include carriage?) transporte2) (a vehicle for carrying (especially in Britain, railway passengers): the carriage nearest the engine; a railway carriage.) vagón3) (especially formerly, a horse-drawn passenger vehicle.) carro4) (the part of a typewriter which moves back and forwards, carrying the paper.) carro5) (posture; way of walking.) porte•carriage n1. vagón2. carruajetr['kærɪʤ]3 (of typewriter) carro; (of gun) cureña\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLcarriage forward cobro al destinatariocarriage free franco de porte, sin portecarriage paid porte pagadocarriage clock reloj nombre masculino de mesacarriage ['kærɪʤ] n1) transport: transporte m2) posture: porte m, postura f3)horse-drawn carriage : carruaje m, coche m4)baby carriage : cochecito madj.• cochero, -a adj.n.• aire s.m.• carro s.m.• carruaje s.m.• coche s.m.• porte s.m.'kærɪdʒ1) ca) ( horse-drawn) carruaje m, coche mb) (BrE Rail) vagón mc) ( baby carriage) (AmE) cochecito m, carriola f (Méx)2) u ( transport) transporte m, porte m3) u ( bearing) (frml) porte m['kærɪdʒ]1. N1) (Brit) (Rail) vagón m, coche m3) [of typewriter] carro m ; (=gun carriage) cureña f4) (=bearing) [of person] porte m5) (Comm) (=transportation) transporte m, flete m ; (=cost) porte m, flete mcarriage inwards/outwards — gastos mpl de transporte a cargo del comprador/vendedor
2.CPDcarriage clock N — reloj m de mesa
carriage drive N — calzada f
carriage return N — (on typewriter etc) tecla f de retorno
carriage trade N — (US) sector m de transporte de mercancías
* * *['kærɪdʒ]1) ca) ( horse-drawn) carruaje m, coche mb) (BrE Rail) vagón mc) ( baby carriage) (AmE) cochecito m, carriola f (Méx)2) u ( transport) transporte m, porte m3) u ( bearing) (frml) porte m -
117 cursive
'kə:siv((of handwriting) with letters joined.) cursivotr['kɜːsɪv]1 cursivo,-aadj.• corrido, -a adj.• cursivo, -a adj.• tirado, -a adj.n.• cursivo s.m.['kɜːsɪv]ADJ cursivo -
118 dogcart
tr['dɒgkɑːt]1 carro de dos ruedas tirado por un caballon.• carro de dos ruedas s.m.• dócar s.m.['dɒɡkɑːt]N dócar m -
119 dogsled
['dɒɡsled]N trineo m tirado por perros -
120 doss
tr[dɒs]1 familiar (short sleep) cabezada\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be a doss ser pan comido, estar tirado,-adɑːs, dɒsintransitive verb (BrE colloq)a) ( sleep) dormir*b) ( be lazy) haraganear, rascarse* (fam), flojear (fam)[dɒs] (Brit)1. N1) (=bed) camastro m ; (=sleep) sueño m2) (=easy task)2. VI1) (also: doss down) (=sleep) echarse a dormir2) (=laze)to doss around — gandulear, no hacer nada
* * *[dɑːs, dɒs]intransitive verb (BrE colloq)a) ( sleep) dormir*b) ( be lazy) haraganear, rascarse* (fam), flojear (fam)
См. также в других словарях:
tirado — tirado, da (Del part. de tirar). 1. adj. Dicho de una cosa: Que se da muy barata o es de fácil realización u obtención. 2. coloq. Dicho de una persona: Despreciable o que ha perdido la vergüenza. 3. coloq. Abandonado, sin ayuda, sin recursos. Se… … Diccionario de la lengua española
tirado — tirado, da adjetivo 1. (ser / estar) Uso/registro: coloquial. Que es muy barato: Estos precios son tirados. Esta camisa está tirada de precio. 2. (estar) Uso/registro: coloquial. Que es muy fácil de hacer o de conseguir: El examen estaba tirado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Tirado — El apellido Tirado puede referirse a: Claudio Nepomuceno Tirado fue un académico y político mexicano del siglo XX. Alfonso Ortiz Tirado (1893 1960) cantante tenor y patólogo mexicano Sergio Tirado Ledesma, ingeniero y académico mexicano. Luis… … Wikipedia Español
tirado — ► adjetivo 1 Que es muy barato o abunda: ■ lo he comprado porque está tirado. SINÓNIMO regalado 2 coloquial Que es muy fácil: ■ el examen de física estaba tirado. ANTÓNIMO difícil ► … Enciclopedia Universal
tirado — adj. fácil. ❙ «Robar ropa aquí debe ser tirado.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. ❙ «Tirado: muy fácil.» JMO. ❙ «Tirado. Fácil» VL. ❙ ▄▀ «Esta carrera de bicis está tirada. Ya verás como gano yo.» 2. muy barato. ❙ … Diccionario del Argot "El Sohez"
tirado — I. pp de tirar II. adj 1 Que ha quedado sobre el suelo o alguna otra superficie horizontal y, a veces abandonado por alguien: Me encontré un reloj tirado , Está tirado sobre la banqueta , Se pasa el día tirada en la cama 2 Que se ha abandonado o… … Español en México
tirado — {{#}}{{LM SynT38815}}{{〓}} {{CLAVE T37870}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}tirado{{]}}, {{[}}tirada{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} {{♂}}(un precio){{♀}} barato • regalado • económico • botado (esp. mer … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
tirado de las mechas — disparatado; no aconsejable; inconcebible; loco; imposible; cf. desubicado, deschavetado, chiflado, tirarse de las mechas; eso de botarte a campesino ahora es totalmente tirado de las mechas: ¡si no sabes distinguir entre un potro y una yegua! ,… … Diccionario de chileno actual
tirado como el perejil — pop. Igual que tirado por el suelo … Diccionario Lunfardo
tirado — tirada pop. Cosa olvidada y abandonada (LS.)// cosa que tiene un precio muy bajo debido ordinariamente a su mucha abundancia (LS.)// persona despreciabie que ha perdido la vergüenza// persona escasa de dinero o sin recursos// pobre, miserable//… … Diccionario Lunfardo
tirado — Sinónimos: ■ echado, tendido, caído ■ barato, regalado, devaluado, depreciado Antónimos: ■ caro Sinónimos: ■ perdido … Diccionario de sinónimos y antónimos