-
1 thread
[Ɵred] 1. noun1) (a thin strand of cotton, wool, silk etc, especially when used for sewing: a needle and some thread.) nit2) (the spiral ridge around a screw: This screw has a worn thread.) navoj3) (the connection between the various events or details (in a story, account etc): I've lost the thread of what he's saying.) nit2. verb1) (to pass a thread through: I cannot thread this needle; The child was threading beads.) vdeti nit2) (to make (one's way) through: She threaded her way through the crowd.) preriniti se•* * *I [mred]nounnit, nitka, sukanec, dreta, preja; vlakno; vlakno (v mesu, stročnicah); las, kocina, volna (ovce, koze, kamele); pajčevina; botany prašnik; technical navoj (vijaka); mineralogy tanka žila; figuratively nit (misli, govora), zveza, povezanost; življenjska nitthread lace — čipka iz platna, bombažato cut one's mortal thread — figuratively napravili samomor, skrajšati si življenjeto gather up the threads figuratively sestaviti, povzetiI haven't a thread fit to wear — prav ničesar nimam, kar bi oblekelto lose the thread of — izgubiti nit (zvezo), zatakniti se, obtičati v (po)govoruto take things thread and thrum figuratively vzeti dobro s slabimII [mred]transitive verbvdeti (nit, sukanec v šivanko); technical izrezati navoje (v vijake); (na)nizati (bisere); posuti ( with z); napolniti, vložiti (film) (v filmsko kamero); viti se skozito thread a crowd — zvijati se, (pre)riniti se skozi množico; intransitive verb preriniti se skozihe threaded (his way) through the undergrowth — zvijal se je, delal si je pot skozi podrast (hosto) -
2 thread-paper
[mrédpeipə]nounpapir, na katerem je namotan sukanec; figuratively mršav človek; "fižolovka"as thin as a thread-paper — tanek, suh kot trska -
3 thread mark
[mrédma:k]nounnitkast znak v bankovcu -
4 thread-needle
[mrédni:dl]noun"zlati most", otroška igra; plesna figura v ljudskem plesu (plesalka se v plesu skloni pod partnerjevimi rokami) -
5 pitch-thread
[píčmred]noundreta -
6 screw-thread
[skrú:mred]nounnavoj vijaka -
7 spool
[spu:l]1) (a type of cylindrical holder: How can I wind this film back on to its spool?) tuljava2) (the amount of thread, film etc held by such a holder: She used three spools of thread in one week.) motek* * *[spu:l]1.nountuljava, motek, vretencea spool of thread — motek sukanca;2.transitive verbnaviti na tuljavo (motek, vretence) -
8 bobbin
['bobin](a (usually wooden) reel or spool for winding thread etc: There's no thread left on the bobbin.) motek* * *[bɔbin]nounvretence; klekelj; navitek, tuljava -
9 fibre
1) (a fine thread or something like a thread: a nerve fibre.) vlakno2) (a material made up of fibres: coconut fibre.) vlakno3) (character: A girl of strong moral fibre.) značaj•- fibrous- fibreglass* * *American fiber [fáibə]noun vlakno, ličje; nitka, vejica; figuratively vrsta, značaj, narava, žilavost -
10 shuttle
1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) čolniček2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) čolniček3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) vozilo, plovilo•* * *[šʌtl]1.nounčolniček v šivalnem stroju; suvalnica, tkalski čolniček; technical prestavljiva vrata na zatvornici; vlak (avtobus, letalo itd.), ki vozi na stalni progi sem in tja; American (= shuttle train) lokalni vlakshuttle bus — avtobus, ki vozi na stalni progi sem in tja;2.transitive verb & intransitive verb(hitro) sem in tja (se) premikati; prečkati; voziti (se), potovati sem in tja; figuratively omahovati, kolebatihe shuttled the Atlantic many times — mnogokrat je prečkal, prevozil Atlantik -
11 unravel
past tense - unravelled; verb1) (to take (eg string, thread etc) out of its tangled condition; to disentangle: She could not unravel the tangled thread.) razplesti2) ((especially of a knitted fabric) to undo or become undone: My knitting (got) unravelled when it fell off the needles.) razparati3) (to solve (a problem, mystery etc): Is there no-one who can unravel this mystery?) rešiti* * *[ʌnraevl]transitive verbizvleči vlakna; razparati; razmotati, razplesti; figuratively rešiti, pojasniti (problem); intransitive verb razplesti se, razmotati se; figuratively pojasniti se, razrešiti se -
12 baste
I [beist]transitive verbz velikimi šivi (začasno) sešiti, naudaritibasting thread — naudarek, spenjecII [beist]transitive verbz maščobo politi; colloquially tolči, pretepsti; figuratively (o)zmerjati -
13 bolt
[boult] 1. noun1) (a bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door.) zapah2) (a round bar of metal, often with a screw thread for a nut: nuts and bolts.) vijak3) (a flash of lightning.) blisk4) (a roll (of cloth): a bolt of silk.) bala2. verb1) (to fasten with a bolt: He bolted the door.) zapahniti2) (to swallow hastily: The child bolted her food.) pogoltniti3) (to go away very fast: The horse bolted in terror.) splašiti se•- bolt-upright- boltupright
- a bolt from the blue* * *I [boult]nounzapah; sornik; puščica, strela; beg; snop, sveženj; bala tkanine (30 yardov); vijak z maticobehind bolt and bar — za zapahi, v ječito do a bolt — zbežati, popihati joII [boult]transitive verb & intransitive verbzapahniti; planiti, zbežati, odkuriti jo; splašiti se (konj); American izstopiti iz strankeIII [boult]adverbpopolnoma, čistoIV [boult]1.transitive verbsejati, rešetati; zasledovatito bolt the brain — preučevati;2.nounsito, rešeto -
14 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) razbiti, zlomiti2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiti3) (to make or become unusable.) pokvariti (se)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) odpovedati5) (to do better than (a sporting etc record).) potolči6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prekiniti7) (to put an end to: He broke the silence.) prekiniti8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznaniti9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutirati10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ublažiti11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) izbruhniti2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) premor2) (a change: a break in the weather.) sprememba3) (an opening.) odprtina4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) priložnost•3. noun((usually in plural) something likely to break.) lomljivi predmeti- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it* * *I [breik]1.transitive verblomiti, prelomiti, zlomiti, odlomiti; skrhati; raztrgati, pretrgati, odtrgati; poškodovati, (po)kvariti; odpreti, odpečatiti; prestreči, prekiniti; odvaditi; (pre)kršiti; oslabiti, ublažiti; (iz)uriti (konja v ježi); uničiti; obzirno sporočiti; izčrpati; orati, kopati; (iz službe) odpustiti, degradirati;2.intransitive verbzlomiti, skrhati, razbiti, raztrgati se; razpasti, razpadati; počiti, razpočiti se; poslabšati se (vreme); svitati; ločiti se, spremeniti smer; propasti, zbankrotirati; vlomitito break asunder — pretrgati, prelomitito break s.o.'s back — zlomiti komu vrat, uničiti gacolloquially to break the back of s.th. — opraviti najtežji del česanautical to break bulk — začeti raztovarjatito break a butterfly on the wheel — zapravljati svojo moč, uporabiti drastična sredstvato break cover — zapustiti skrivališče, izkobacati sethe day is breaking — svita se, dani seto break even — pokriti stroške, poravnati seto break faith — prelomiti prisego, izneveriti seto break (new) ground — ledino orati, začeti nov obratto break loose — odtrgati se, zbežati; prekršitito break the neck of s.th. — izvržiti najtežji del naloge, končati kajto break o.s. of a habit — odvaditi se česato break s.o.'s pride — ponižati kogato break to pieces — zdrobiti (se); razpastito break the thread — prekiniti, pretrgatiwho breaks pays — sam pojej, kar si si skuhalbreak your neck! — veliko sreče!II [breik]nounzlom; razpoka; prekinitev, pavza, odmor; jasa; music sprememba glasu, mutiranje; presledek; vdolbina v zidu; pobeg iz ječe; American colloquially slučaj, napaka; figuratively dobra priložnostthe break of day — jutranji svit, zoraIII [breik]nounvrsta kočije, s katero se konji navadijo voziti; širok vagon -
15 cotton
I ['kotn] noun1) (a soft substance got from the seeds of the cotton plant, used in making thread or cloth.) bombaž2) (the yarn or cloth made from this: a reel of cotton; This shirt is made of cotton; ( also adjective) a cotton shirt.) bombaževina; bombažen•- cottonwool II ['kotn]* * *I [kɔtn]1.nounbombaž, bombaževina; botany bombaževec; nit; plural bombažaste tkanine;2.adjectivebombažastAmerican cotton batting — vataII [kɔtn]intransitive verb (to) navezati, zbližati se, vzljubiti; (together, with) strinjati seslang to cotton on ( —ali into) — dojeti, razumetito cotton on to s.o. — vzljubiti koga -
16 dexterity
[dek'sterəti](skill and/or quickness, especially with the hands: She showed her dexterity with a needle and thread.) ročnost- dexterous- dextrous* * *[dekstériti]nounspretnost, ročnost, urnost; desničarstvo, uporaba desne roke -
17 fatal
['feitl]1) (causing death: a fatal accident.) poguben2) (disastrous: She made the fatal mistake of not inviting him to the party.) usoden•- fatally- fatality* * *[féitl]adjective ( fatally adverb)usoden, smrten, poguben, nesrečenthe fatal sisters — sojenice, Parke -
18 feeler
noun ((in certain animals, insects etc) an organ for touching, especially one of the two thread-like parts on an insect's head.) tipalka* * *[fí:lə]nounzoology tipalka; military izvidnik; figuratively poskusni balonto put ( —ali throw) out a feeler — poizvedovati, pretipavati -
19 female
['fi:meil]noun, adjective1) ((a person, animal etc) of the sex that gives birth to children, produces eggs etc: a female blackbird; the female of the species.) samica; samičji2) ((a plant) that produces seeds.) ženska rastlina* * *I [fí:meil]nounženska, samica, maticaII [fí:meil]adjectivesamičji, ženski; figuratively nežen, občutljiv; botany pestičevfemale operatives — ženska delovna moč, delavke -
20 filament
['filəmənt](something very thin shaped like a thread, especially the thin wire in an electric light bulb.) nitka* * *[fíləmənt]nounvlakno; botany prašnikova nit
См. также в других словарях:
Thread — (thr[e^]d), n. [OE. threed, [thorn]red, AS. [thorn]r[=ae]d; akin to D. draad, G. draht wire, thread, OHG. dr[=a]t, Icel. [thorn]r[=a][eth]r a thread, Sw. tr[*a]d, Dan. traad, and AS. [thorn]r[=a]wan to twist. See {Throw}, and cf. {Third}.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
thread — thread; thread·bare·ness; thread·dle; thread·ed; thread·en; thread·er; thread·i·ness; thread·less; thread·let; un·thread; … English syllables
thread — [thred] n. [ME threde < OE thræd (akin to Ger draht) < base of thrawan, to twist: see THROW] 1. a) a light, fine, stringlike length of material made up of two or more fibers or strands of spun cotton, flax, silk, etc. twisted together and… … English World dictionary
Thread — Thread, v. t. [imp. & p. p. {Threaded}; p. pr. & vb. n. {Threading}.] 1. To pass a thread through the eye of; as, to thread a needle. [1913 Webster] 2. To pass or pierce through as a narrow way; also, to effect or make, as one s way, through or… … The Collaborative International Dictionary of English
thread|y — «THREHD ee», adjective, thread|i|er, thread|i|est. 1. consisting of or resembling a thread; threadlike. 2. a) composed of fine fibers; … Useful english dictionary
thread — ► NOUN 1) a long, thin strand of cotton, nylon, or other fibres used in sewing or weaving. 2) a long thin line or piece of something. 3) (also screw thread) a spiral ridge on the outside of a screw, bolt, etc. or on the inside of a cylindrical… … English terms dictionary
thread — (n.) O.E. þræd fine cord, especially when twisted (related to þrawan to twist ), from P.Gmc. *thrædus (Cf. M.Du. draet, Du. draad, O.H.G. drat, Ger. Draht, O.N. þraðr), from suffixed form of root *thræ twist (see THROW (Cf … Etymology dictionary
Thread — [θrɛd] der; s, s <aus gleichbed. engl. thread, eigtl. »Faden«> Folge von Nachrichten zu einem Thema in einer ↑Newsgroup (EDV) … Das große Fremdwörterbuch
thread — thread. См. нить. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Thread — (spr. thredd, »Faden«), die engl. Haspellänge: bei Baumwollengarn (auch bout) und der in Deutschland üblichen Weise (middle reel) für Kammgarn = 1,5 Yards, bei der meist gebräuchlichen kurzen Weise (short reel) für Kammgarn = 1 Yard oder 91,44 cm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Thread — (spr. thredd), die engl. Haspellänge, bei Baumwollgarn zu 11/2 Yards = 137,16 cm, bei Wollgarn zu 1 Yard = 91,144 cm, bei Leinen und Hanfgarn zu 21/2 Yards = 228,597 cm, bei gezwirnter Seide zu 1 1/3 Yards = 121,92 cm … Kleines Konversations-Lexikon