-
1 thick-skinned
-
2 thick-skinned adj
[ˌθɪk'skɪnd](fig: insensitive) insensibile, coriaceo (-a) -
3 ♦ thick
♦ thick /ɵɪk/A a.1 spesso; grosso; solido: a thick book, un grosso libro; un librone; He has a thick neck, ha il collo grosso; This board is two inches thick, quest'asse ha lo spessore di due pollici; a thick wall, un muro spesso (o grosso)3 fitto; folto: thick fog, nebbia fitta; a thick forest, una foresta folta; thick hair, capelli folti5 ( di voce o suono) rauco; roco; velato: I've got a cold and my voice is thick, ho il raffreddore e la voce roca; to speak in a voice thick with emotion, parlare con la voce velata dall'emozione6 forte; intenso: to speak with a thick cockney accent, parlare con un forte accento cockney; a thick smell, un forte odore NOTA D'USO: - parlare stretto-7 (fam.) duro di comprendonio; ottuso; tonto; stupido8 (fam.) intontito; annebbiato9 (fam.) in intimità (con q.); intimo: They're very thick ( with each other), sono amici intimi; They're as thick as thieves, sono amici per la pelle; sono culo e camicia (fam.)10 (fam.) assurdo: That's a bit thick of him!, questa è un po' grossa da parte sua!B n.1 (il) fitto; (il) grosso; (il) folto; (il) mezzo: in the thick of the forest, nel fitto della foresta; in the thick of the battle, nel folto della mischia; in the thick of it, nel bel mezzo2 (fam.) persona stupida; tontolone; zucconeC avv.2 densamente; fittamente; fitto fitto: The snow was falling thick ( and fast), la neve cadeva fitta fitta● thick-and-thin supporters, sostenitori fedeli □ (fam.) the thick end of, quasi la bellezza di: It cost me the thick end of 5,000 pounds, m'è costato quasi la bellezza di 5000 sterline □ thick-headed (o thick-skulled, thick-witted), duro di comprendonio; stupido; tonto □ thick-lipped, dalle labbra grosse; labbruto □ (fam.) to be thick on the ground, essere abbondante: Chances like that aren't thick on the ground nowadays, occasioni simili non capitano spesso oggigiorno □ thick-skinned, dalla pelle spessa; (fig.) dalla pelle dura, insensibile □ (mil.) thick-skinned vehicles, veicoli blindati □ thick with, pieno di; saturo di; coperto di: The air was thick with pollen, l'aria era piena di polline; The furniture was thick with dust, i mobili erano coperti di polvere □ ( slang) to be as thick as a brick (o as two short planks), essere duro di comprendonio; essere proprio tonto □ ( slang) to give sb. a thick ear, dare una sberla a q.; fare una faccia così a q. con uno schiaffone □ to grow thicker, infittirsi: The crowd grew thicker, la folla s'infittì □ to have a thick head, avere un cerchio alla testa □ to have a thick skin, avere la pelle dura ( anche fig.) □ (fam.) to lay it on thick, esagerare; esser troppo prodigo (spec. di lodi); adulare in modo servile □ (fig.) through thick and thin, nella buona e nella cattiva sorte; in ogni circostanza; fedelmente □ ( slang) It's a bit (o a little too) thick, questo è troppo!; è un po' troppo!; non è giusto: Two months away from home is a bit thick, due mesi di lontananza da casa è un po' troppo! □ Snow lay thick on the ground, il suolo era coperto da un alto strato di neve □ (fam.) That's too thick!, questa è grossa!; questa non la bevo! -
4 thick
[θɪk] 1.1) [layer, garment] spesso; [ liquid] denso; [ vegetation] fitto; [ fog] fitto, spesso; [hair, eyebrows] folto; [ lips] grosso; [ make-up] pesante; [ accent] forte; [ voice] (from sore throat) roco, rauco; (from alcohol) impastatoto make [sth.] thicker — addensare [ sauce]
thick with smoke — fumoso, pieno di fumo
2) colloq. (stupid) tonto3) colloq. (friendly)4) BE colloq. (unreasonable)2. 3.nome (of forest) folto m.••through thick and thin — nella buona e nella cattiva sorte, nel bene e nel male
* * *[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) spesso2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) grosso, spesso3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) denso4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) folto5) (difficult to see through: thick fog.) fitto6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) pieno7) (stupid: Don't be so thick!) stupido2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) folto, fitto; mezzo- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *[θɪk] 1.1) [layer, garment] spesso; [ liquid] denso; [ vegetation] fitto; [ fog] fitto, spesso; [hair, eyebrows] folto; [ lips] grosso; [ make-up] pesante; [ accent] forte; [ voice] (from sore throat) roco, rauco; (from alcohol) impastatoto make [sth.] thicker — addensare [ sauce]
thick with smoke — fumoso, pieno di fumo
2) colloq. (stupid) tonto3) colloq. (friendly)4) BE colloq. (unreasonable)2. 3.nome (of forest) folto m.••through thick and thin — nella buona e nella cattiva sorte, nel bene e nel male
-
5 marrow
['mærəʊ]1) anat. midollo m.2) BE bot. zucca f.* * *1) (the soft substance in the hollow parts of bones: Beef marrow is needed for this dish.) midollo2) ((American squash) a large, green, thick-skinned vegetable, or its flesh as food.) zucchino* * *marrow (1) /ˈmærəʊ/n.2 [u] (fig.) essenza; nòcciolo; succo● ( USA) marrow squash, zucchino □ baby marrow, zucchino □ to be frozen to the marrow, essere gelato sino al midollomarrowlessa.marrowya.marrow (2) /ˈmærəʊ/n. (dial.)2 coniuge; marito; moglie.* * *['mærəʊ]1) anat. midollo m.2) BE bot. zucca f. -
6 pumpkin
['pʌmpkɪn]nome zucca f.* * *(a kind of large, round, thick-skinned yellow fruit, eaten as food.) zucca* * *pumpkin /ˈpʌmpkɪn/n.● (fam. USA) pumpkin-headed, zuccone; testone.* * *['pʌmpkɪn]nome zucca f. -
7 rhinoceros
[raɪ'nɒsərəs]* * *plurals - rhinoceroses, rhinoceros; noun(a type of large thick-skinned animal with one or two horns on its nose.) rinoceronte* * *rhinoceros /raɪˈnɒsərəs/n. (pl. rhinoceroses, rhinoceros)(zool., Rhinoceros) rinoceronterhinocerotica.di (o da) rinoceronte.* * *[raɪ'nɒsərəs] -
8 skin
I 1. [skɪn]1) (of person) pelle f.2) (of animal) pelle f.3) (of fruit, vegetable, sausage) buccia f., pelle f.4) (on hot milk, cocoa) pellicina f.2.••II [skɪn]to be o get soaked to the skin essere bagnato o bagnarsi fino alle ossa; it's no skin off my nose o back colloq. non sono affari miei; by the skin of one's teeth — [ pass] per un pelo, per il rotto della cuffia; [ survive] per miracolo
1) spellare [ animal]2) (graze)••to keep one's eyes skinned — tenere gli occhi ben aperti, stare molto attento
* * *[skin] 1. noun1) (the natural outer covering of an animal or person: She couldn't stand the feel of wool against her skin; A snake can shed its skin.) pelle2) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) pelle, buccia, scorza3) (a (thin) film or layer that forms on a liquid: Boiled milk often has a skin on it.) pellicola2. verb(to remove the skin from: He skinned and cooked the rabbit.) scuoiare, spellare- skin flick
- skin-tight
- by the skin of one's teeth* * *I 1. [skɪn]1) (of person) pelle f.2) (of animal) pelle f.3) (of fruit, vegetable, sausage) buccia f., pelle f.4) (on hot milk, cocoa) pellicina f.2.••II [skɪn]to be o get soaked to the skin essere bagnato o bagnarsi fino alle ossa; it's no skin off my nose o back colloq. non sono affari miei; by the skin of one's teeth — [ pass] per un pelo, per il rotto della cuffia; [ survive] per miracolo
1) spellare [ animal]2) (graze)••to keep one's eyes skinned — tenere gli occhi ben aperti, stare molto attento
-
9 skin ****
[skɪn]1. n1) (gen) pelle f, (of fruit, vegetable) buccia, (of boat, aircraft) rivestimento, (for duplicating) matrice f per duplicatori, (crust: on paint, milk pudding: thin) pellicola, (thick) crostato have a thick/thin skin fig — non essere/essere suscettibile
wet or soaked to the skin — bagnato (-a) fino al midollo
it's no skin off my nose fig — (fam: does not concern me) non sono affari miei, (does not hurt me) non mi costa niente
2) famSee:2. vtto skin one's knee/elbow — sbucciarsi or scorticarsi un ginocchio/gomito
-
10 ♦ skin
♦ skin /skɪn/A n. [uc]1 pelle; cute; epidermide; (fig.) vita: He is only skin and bone, è tutto pelle e ossa; to save one's skin, salvare la pelle; fair [dark] skin, pelle chiara [scura]; sensitive skin, pelle sensibile, delicata; Her skin is very fair, ha la pelle molto chiara; to change one's skin, mutar pelle; (fig.) fare un cambiamento radicale6 (naut.) fasciame9 (pl.) (fam.) ► «skinheads»12 (volg.) guanto; preservativo13 (comput.) skin; interfaccia personalizzata; rivestimento ( elementi decorativi personalizzabili di un'interfaccia)B a. attr.● ( cosmesi) skin care products, prodotti per la pelle □ skin-deep, superficiale; epidermico: a skin-deep wound [impression], una ferita [un'impressione] superficiale □ (med.) skin disease, malattia cutanea □ skin-diver, apneista; ( anche) subacqueo, sub ( che usa l'autorespiratore ma non indossa la muta) □ skin-diving, nuoto subacqueo ( senza muta, in apnea o con l'autorespiratore); ( anche) pesca subacquea □ (elettr.) skin effect, effetto pelle □ (aeron., naut.) skin-friction, resistenza di attrito □ ( slang) skin game, gioco di destrezza; truffa; ( anche) industria della pornografia □ skin merchant, commerciante in pellami □ skin search, perquisizione eseguita denudando il soggetto □ skin specialist, dermatologo □ skin-tight, molto aderente: skin-tight jeans, jeans attillatissimi □ by the skin of one's teeth, per il rotto della cuffia; per un pelo (o per un soffio) □ (fam.) to get under sb. 's skin, colpire profondamente q.; affascinare q.; irritare (o infastidire) moltissimo q. □ ( anche fig.) to have a thick skin, aver la pelle dura; essere insensibile □ (fig.) to have a thin skin, esser troppo delicato (o ipersensibile, suscettibile) □ (fig.) to the skin, fino alle ossa: soaked to the skin, bagnato fradicio □ (fig.) under the skin, in fondo; nell'animo □ (fig.) with (o in) a whole skin, illeso; senza nemmeno un graffio □ (fam.) It's no skin off my nose, la cosa non mi turba; per me non è un problema □ ( slang USA) Give me some skin!, qua la mano!; dammi un cinque! (pop.).(to) skin /skɪn/A v. t.2 sbucciare; pelare4 (fam.) imbrogliare; truffare; pelare5 (fam.) ► to skin-pop● to skin sb. alive, scorticare q. vivo; (fig. fam.) mangiarsi vivo q.; punire (o sgridare) severamente q. □ (fam. antiq.) to skin a flint, essere tirchio □ ( slang USA) to skin through, passare a stento (o a malapena: da un buco, ecc.); (fig.) superare a stento ( un esame, ecc.); farcela per un pelo □ (fam.) to keep one's eyes skinned, tener gli occhi bene aperti; stare in guardia.
См. также в других словарях:
thick-skinned — adj not easily offended by other people s criticism or insults ≠ ↑thin skinned ▪ a thick skinned insurance salesman … Dictionary of contemporary English
Thick-skinned — a. Having a thick skin; hence, not sensitive; dull; obtuse. Holland. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
thick-skinned — If a person is thick skinned, they are not affected by criticism … The small dictionary of idiomes
thick-skinned — thick′ skinned′ adj. 1) having a thick skin 2) insensitive or hardened to criticism; obtuse; callous • Etymology: 1535–45 … From formal English to slang
thick-skinned — [thik′skind′] adj. 1. having a thick skin 2. a) not easily hurt by criticism, insult, etc. b) callous, unfeeling, hardhearted, etc … English World dictionary
thick-skinned — index callous, impervious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
thick-skinned — [ ,θık skınd ] adjective not easily upset or offended by what other people say about you … Usage of the words and phrases in modern English
thick-skinned — [adj] hardened benumbed, callous, coldhearted*, hard as nails*, hardhearted*, insensitive, seasoned, tough, toughened, unbending, unfeeling; concepts 404,542 … New thesaurus
thick-skinned — mod. able to withstand much criticism. (Compare this with thin skinned.) □ You gotta be more thick skinned if you want to be a cop. □ He’s a real thick skinned guy. □ I’m thick skinned enough; I just don’t like violence … Dictionary of American slang and colloquial expressions
thick-skinned — ADJ GRADED: usu v link ADJ If you say that someone is thick skinned, you mean that they are not easily upset by criticism or unpleasantness. He was thick skinned enough to cope with it … English dictionary
thick-skinned — if you are thick skinned, you do not notice or get upset when people criticize you. You have to be a bit harsher than that with Caroline to offend her she s pretty thick skinned … New idioms dictionary