-
1 weed
weed [wi:d]1 noun∎ that plant grows like a weed cette plante pousse comme du chiendent∎ the weed le tabac□ ;∎ I've given up the weed j'ai arrêté de fumer□désherber, arracher les mauvaises herbes de; (with hoe) sarclerdésherber, arracher les mauvaises herbes; (with hoe) sarclervêtements mpl de deuil;∎ in widow's weeds en deuil►► American Weed Whacker ® débroussailleuse f (à fil)éliminer; (troublemakers) expulser;∎ to weed out the bad from the good faire le tri -
2 weed
A n1 Bot ( wild plant) mauvaise herbe f ; overgrown with weeds envahi de mauvaises herbes ; to pull up weeds enlever les mauvaises herbes ;B vtr désherber.C vi désherber.■ weed out:▶ weed [sb] out, weed out [ sb] éliminer [candidate, client, dissident] ; se débarrasser de [employee] ;▶ weed [sth] out, weed out [sth] se débarrasser de [stock, items] ; arracher [dead plants]. -
3 weed
weed [wi:d]1. noundésherber ; ( = hoe) sarcler3. compounds[+ weak candidates] éliminer ; [+ troublemakers] expulser* * *[wiːd] 1.1) ( wild plant) mauvaise herbe f; ( in water) herbes fpl aquatiques2) (colloq) GB péj mauviette (colloq) f pej3) (colloq) marijuana f2.transitive verb, intransitive verb désherberPhrasal Verbs:- weed out -
4 weed
-
5 POLOCATL
polocatl:Criblure, paille légère, hachée, ordures qui restent après que l'on a ramassé le grain; petite graine comestible qu'on ne mangeait guère qu'en temps de famine (Sah.).Esp., tamo, paja menuda (M).paja menuda (M I 90v.).hierba o granzas de lo que se come y que solamente en caso de necesidad se aprovecha. Cf. Sah HG VlII 9,2. Garibay Sah IV 349.Angl., weed seeds. Sah10,67.wild seeds not commonly eaten. Citées parmi tout ce que l'on engrangeait en prevision des famines de l'année ce tôchtli. Sah7,23." in polocatl, in chiyanpolocatl in cozolli ", la paille, la paille de chia, et les graines improductives - weed seeds, chaff, the shriveled seeds. Sah10,67. Le texte espagnol dit: las que son aparentes y dañadas, que se dicen polocatl, y cozolli, que son unas semillas, de que non se puede sacar oleo." cahcana, quehêcaquetza, quehcatoctia, quitepêhua in polocatl ", il vanne, il évente le son, il fait que le vent l'emporte, il le disperse - he winnowed and fanned out the chaff ; he let the wind carry off and scatter the impurities. Il s'agit de huauhtli, de chia et de harricots. Sah4,129.* à la forme possédée, " (huauhtli) îpolacayo ", the weeds (of the amaranth). Cité parmi tout ce que l'on engrangeait en prévisian des famines de l'année ce tochtli. Sah7,23." in huauhtli zan îhuân moxconoa in îpolocayo ", pour l'amarante on égrenait même la balle (en vue de la conserver) - (with) amaranth, even the weeds were threshed.En prévision de la famine de l'année ce tôchtli. Sah7,23." in îpolocayo nextamalli moneloa ", sa balle est mélangée à des tamales allègés de cendre - its chaff is mixed with tamales of maize softened with lime.Est dit à propos des graines d'amarante petzicatl. Sah11,288.Cf. " huauhtli polocayo ", es semilla de los cenizos sin limpiar, con todas sus inmundicias. Sah Garibay II 268. Anders Dib VII 23 note 12. -
6 удаление водяных сорняков
удаление водяных сорняков
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water weed cutting
Cutting down by scythe or machine at intervals the vegetation growth and grasses on banks and berms of irrigation and drainage channels or cropped areas. (Source: ECHO1)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > удаление водяных сорняков
-
7 pull
pull [pʊl]1. nounb. ( = swig) gorgée fa. tirer• to pull sb clear of [+ wreckage, rubble] dégager qn deb. [+ trigger] presser• to pull to bits démolir ; [+ argument, scheme, play, film] (inf) démolir ; [+ person] (inf) éreinter• pull the other one! (inf!) à d'autres !d. [+ muscle, tendon, ligament] se déchirerb. ( = move) the train pulled into/out of the station le train est entré en gare/est sorti de la gare• to pull sharply to the left [car, driver] virer brusquement à gauchec. ( = swig) he pulled at his beer il a bu une gorgée de bière4. compounds► pull-out noun (in magazine) supplément m détachable ; [of troops] retrait m adjective [magazine section] détachablea. ( = pull to pieces) démonter ; ( = break) mettre en pièces• the police pulled the house apart looking for drugs (inf) la police a mis la maison sens dessus dessous pour trouver de la drogue• nationalism was threatening to pull the country apart le nationalisme menaçait de déchirer le paysb. ( = separate) séparerc. ( = criticize) éreinter ; [+ argument, suggestion] démolir[vehicle, train] démarrer( = withdraw) retirer brusquement ( from sb à qn ) ; ( = snatch) arracher ( from sb à qn, des mains de qn)a. [+ blind] baisserb. ( = demolish) démolirc. ( = weaken) affaiblir► pull ina. [+ rope] ramener• to pull sb in (into room, car) faire entrer qn ; (into pool) faire piquer une tête dans l'eau à qn• pull your stomach in! rentre le ventre !b. ( = pick up) (inf) the police pulled him in for questioning la police l'a appréhendé pour l'interroger► pull offa. ( = remove) [+ gloves, shoes, coat, hat] ôter• to pull off the road [vehicle, driver] quitter la route► pull on[+ gloves, coat, cover] enfiler ; [+ shoes, hat] mettre► pull outa. ( = leave) [train, bus] démarrerb. ( = withdraw) se retirerc. ( = change lane) déboîterb. ( = withdraw) [+ troops] retirer[driver] he pulled over to let the ambulance past il s'est garé sur le côté pour laisser passer l'ambulanceb. ( = stop) [+ motorist, car] (inf) forcer à s'arrêterc. ( = topple) he pulled the bookcase over on top of himself il a entraîné la bibliothèque dans sa chute[sick person] s'en sortir[+ rope] faire passer[+ illness] réchapper à ; [+ difficulties, crisis] se sortir de( = cooperate) se serrer les coudesa. ( = join) data exists but it needs pulling together les données existent mais il faut les rassemblerb. to pull o.s. together se ressaisir► pull upa. ( = stop) [vehicle] s'arrêterb. ( = draw level with) he pulled up with the leaders il a rattrapé les premiers• he leaned down from the wall and pulled the child up il s'est penché du haut du mur et a hissé l'enfant jusqu'à luib. [+ weed] arracherc. ( = halt) arrêter* * *[pʊl] 1.1) ( tug) coup m2) ( attraction) lit force f; fig attrait m (of de)3) (colloq) ( influence) influence f (over, with sur)4) (colloq) ( swig) lampée (colloq) f5) (colloq) ( on cigarette etc) bouffée f7) ( snag) ( in sweater) maille f tirée2.transitive verb1) ( tug) tirer [chain, curtain, hair, tail]; tirer sur [cord, rope]to pull a sweater over one's head — ( put on) enfiler un pull-over; ( take off) retirer un pull-over
2) (tug, move) ( towards oneself) tirer ( towards vers); ( by dragging) traîner ( along le long de); ( to show something) entraîner [quelqu'un] par le bras [person]to pull somebody/something through — faire passer quelqu'un/quelque chose par [hole, window]
3) ( draw) gen tirer; [vehicle] tracter4) ( remove)to pull something off — [child, cat] faire tomber quelque chose de
to pull something out of — tirer quelque chose de [pocket, drawer]
to pull somebody out of — retirer quelqu'un de [wreckage]; sortir quelqu'un de [river]
5) (colloq) sortir [gun, knife]6) ( operate) appuyer sur [trigger]; tirer [lever]7) Medicine se faire une élongation à [muscle]8) (steer, guide)9) Sport [golfer, batsman] hookerto pull one's punches — lit retenir ses coups; fig
10) (colloq) GB tirer [pint of beer]11) (colloq) ( attract) attirer12) ( make)3.1) ( tug) tirer (at, on sur)2) (move, resist restraint) tirer (at, on sur)to pull ahead of somebody — [athlete, rally driver] prendre de l'avance sur quelqu'un; [company] avoir de l'avance sur
•Phrasal Verbs:- pull in- pull off- pull out- pull up••pull the other one, (it's got bells on)! — (colloq) à d'autres (mais pas à moi)! (colloq)
-
8 COZOLLI
côzolli:1.\COZOLLI berceau d'enfant.Esp. cuna.Angl., cradle (K)." quinôtza in côzolli in tîcîtl ", la sage-femme s'adresse au berceau - the midwife addressed the cradle. Sah6,206 (coçulli).2.\COZOLLI botanique, variété de sauge de valeur inférieure.Allem., Bezeichnung einer minderwertige Salbei-Art. SIS 1950,264.Angl., the shriveled seeds." in polocatl, in chiyanpolocatl in cozolli ", la paille, la paille de chia, et les graines improductives - weed seeds, chaff, the shriveled seeds. Sah10,67. Le texte espagnol dit: las que son aparentes y dañadas, que se dicen polocatl, y cozolli, que son unas semillas, de que non se puede sacar oleo." in cozolli in chiyencozolli ", les mauvaises graines, les mauvaises graines de chia - the shriveled seeds, the shriveled chia. Sah10,67. -
9 dig
A n1 ( poke) ( with elbow) coup m de coude (in dans) ; ( with fist) coup m de poing (in dans) ; to give sb a dig in the ribs donner à qn un coup de coude dans les côtes ;2 ○ ( jibe) pique ○ f (at à) ; to take ou get in a dig at sb lancer une pique ○ à qn ; that was a dig at you tu étais visé par cette remarque ;B digs npl GB ( lodgings) chambre f (meublée) (chez des particuliers) ; to live in digs habiter dans une chambre (meublée).1 ( excavate) creuser [ditch, tunnel, grave, trench] (in dans) ; to dig a path through the snow creuser un chemin dans la neige ; to dig one's way ou oneself out of sth se creuser un chemin pour sortir de qch ;4 ( embed) enfoncer, planter [knife, needle etc] (into dans) ; you're digging your nails into my arm! tu m'enfonces tes ongles dans le bras! ;5 ○ surtout US ( like) she really digs that guy ce mec la botte ○ ; I don 't dig westerns je n'adore pas les westerns ;1 ( excavate) gen creuser (into dans) ; Hort bêcher ; [animal, bird] fouir (for pour trouver) ; Archeol fouiller, faire des fouilles (into dans) ; to dig for creuser pour trouver [ore, treasure, remains] ; to dig into one's reserves piocher ○ dans ses réserves ;2 ( search) to dig in ou into fouiller dans [pockets, bag, records] ; she dug into her bag for the ticket elle a fouillé dans son sac pour trouver le billet ; to dig into sb's past fouiller dans le passé de qn ;■ dig in▶ dig in [sth], dig [sth] in Hort enterrer [compost etc] ; ( embed) enfoncer [teeth, weapon, stake] ; to dig oneself in Mil, fig se retrancher.■ dig into:▶ dig into [sth]1 fouiller dans [bag, pockets] ;2 fig fouiller dans [sb's past] ;3 ○ ( eat) attaquer ○ [meal, cake].■ dig out:▶ dig out [sth], dig [sth] out lit déterrer [animal] (of de) ; arracher [root, weed] (of de) ; enlever [splinter, nail] (of de) ; dégager [body] (of de) ; fig dénicher ○ [book, facts, information] (of dans).■ dig up: -
10 tear
I.tear1 [tεər]1. noun( = rip) déchirure fa. ( = rip) déchirer• to tear a hole in... faire un accroc à...• to tear to pieces [+ paper] déchirer en petits morceaux ; [+ prey] mettre en pièces ; [+ play, performance] éreinter ; [+ argument, suggestion] descendre en flammes (inf)• to tear open [+ envelope] déchirer ; [+ letter] déchirer l'enveloppe de ; [+ parcel] ouvrir en déchirant l'emballage• to tear a muscle/ligament se déchirer un muscle/un ligament► to be torn [person]• to be torn between two things/people être tiraillé entre deux choses/personnesa. [cloth, paper] se déchirerb. ( = rush) to tear out/down sortir/descendre à toute vitesse• to tear along the road [person]( = leave quickly) [person]• I couldn't tear myself away from it/him je n'arrivais pas à m'en détacher/à me détacher de lui[+ poster, flag] arracher ; [+ building] démolir► tear off( = leave quickly) partir à toute vitessea. [+ label, wrapping] arracherb. [+ one's clothes] enlever à la hâtea. [+ paper] déchirerb. [+ weed] arracher ; [+ forest] déracinerII.tear2 [tɪər]larme f• it will end in tears! ça va finir mal !• it's a real tear-jerker ça fait pleurer dans les chaumières ► tear-stained adjective baigné de larmes* * *I 1. [teə(r)]noun gen accroc m; Medicine déchirure f2.1) ( rip) déchirer [garment, paper]; mettre [quelque chose] en pièces [flesh, prey]to tear something from ou out of — arracher quelque chose de [book, notepad]
to tear something to pieces ou bits ou shreds — lit mettre quelque chose en morceaux; fig démolir (colloq) [proposal, book, film]
to tear somebody to pieces — fig descendre quelqu'un en flammes
to tear one's hair (out) — lit, fig s'arracher les cheveux
to be torn between — fig être tiraillé entre [options, persons]
2) ( remove by force) arracher3.1) ( rip) se déchirer2) ( rush)to tear out/off/past — sortir/partir/passer en trombe
to tear up/down the stairs — monter/descendre les escaliers quatre à quatre
3) ( pull forcefully)to tear at — [animal] déchiqueter [flesh, prey]; [person] s'attaquer à [rubble]
4) (colloq) ( criticize)4.to tear into — enguirlander (colloq) [person]; démolir (colloq) [play, film, book]
tearing present participle adjective1)2) (colloq)to be in a tearing hurry — GB être terriblement pressé ( to do de faire)
•Phrasal Verbs:- tear off- tear out- tear up••II [tɪə(r)]that's torn it! — (colloq) GB il ne manquait plus que ça!
noun larme fit brought tears to her eyes —
••to end in tears — [game, party] finir par des pleurs; [campaign, experiment] mal se terminer
-
11 CHIYAMPOLOCATL
chiyampolocatl:Graines de chia avariées." in polocatl, in chiyanpolocatl in cozolli ", la paille, la paille de chia, et les graines improductives - weed seeds, chaff, the shriveled seeds. Sah10,67. Le texte espagnol dit: las que son aparentes y dañadas, que se dicen polocatl, y cozolli, que son unas semillas, de que non se puede sacar oleo.Form: sur polocatl, morph.incorp. chiyan.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CHIYAMPOLOCATL
См. также в других словарях:
(the) weed — a taboo substance which is smoked Formerly tobacco, to smoke which in Victorian times was antisocial outside the Smoking Room, but now marijuana: ... a man whose private worth is only to be equalled by the purity of his milk punch and… … How not to say what you mean: A dictionary of euphemisms
weed (the weed) — n 1. marihuana. The plant cannabis sativa, which yields marihuana leaves, grows like a weed in warm dry climates and somewhat resembles nettles. ► They get a £10 bag of weed and put it all in the spliff, then they get catatonic. (Panorama, BBC TV … Contemporary slang
The Weed Tree — Infobox Album | Name = The Weed Tree Type = Cover album Artist = Espers Background = Released = October 4, 2005 Recorded = Genre = Folk music, Psych folk, New Weird America Length = 36:48 Label = Locust Music Producer = Reviews = *Allmusic… … Wikipedia
the weed — tobacco. → weed … English new terms dictionary
kick the weed — stop smoking, kick the habit (See kick a habit) of smoking It s hard to kick the weed after smoking for twenty years … English idioms
Weed control — is the botanical component of pest control, stopping weeds from reaching a mature stage of growth when they could be harmful to domesticated plants and livestock by physical and chemical methods. In order to reduce weed growth, many weed control… … Wikipedia
Weed — /weed/, n. Thurlow /therr loh/, 1797 1882, U.S. journalist and politician. * * * Any plant growing where it is not wanted. On land under cultivation, weeds compete with crops for water, light, and nutrients. On rangelands and in pastures, weeds… … Universalium
Weed mat — is a fibrous cloth like material used in weed control.Weed mat is an artificial mulch, laid on top of the soil and prevents weeds from growing to the surface. =Laying Weed Mat [http://www.hireahubby.co.nz/news.asp?pageID=2145820979… … Wikipedia
Weed — Weed, n. [OE. weed, weod, AS. we[ o]d, wi[ o]d, akin to OS. wiod, LG. woden the stalks and leaves of vegetables D. wieden to weed, OS. wiod[=o]n.] [1913 Webster] 1. Underbrush; low shrubs. [Obs. or Archaic] [1913 Webster] One rushing forth out of … The Collaborative International Dictionary of English
Weed hook — Weed Weed, n. [OE. weed, weod, AS. we[ o]d, wi[ o]d, akin to OS. wiod, LG. woden the stalks and leaves of vegetables D. wieden to weed, OS. wiod[=o]n.] [1913 Webster] 1. Underbrush; low shrubs. [Obs. or Archaic] [1913 Webster] One rushing forth… … The Collaborative International Dictionary of English
Weed Eater — was a string trimmer company founded in 1972 in Houston, Texas by George Ballas, the inventor of the device.The idea for the Weed Eater trimmer came to him from the spinning nylon bristles of an automatic car wash. He thought that he could come… … Wikipedia