-
1 test
test 1. noun1) (a set of questions or exercises intended to find out a person's ability, knowledge etc; a short examination: an arithmetic/driving test.) prøve2) (something done to find out whether a thing is good, strong, efficient etc: a blood test.) prøve, undersøkelse, kontroll3) (an event, situation etc that shows how good or bad something is: a test of his courage.) prøve; prøvelse4) (a way to find out if something exists or is present: a test for radioactivity.) prøve5) (a test match.)2. verb(to carry out a test or tests on (someone or something): The students were tested on their French; They tested the new aircraft.) gi en prøve, teste- test pilot
- test-tubeeksamen--------forsøk--------forsøke--------prøveIsubst. \/test\/1) prøvehun fikk prøvefilme\/-synge\/-spille2) ( psykologi) test3) undersøkelse, forsøk4) bedømmelsesgrunnlag, kriterium5) ( kjemi) reagens, reagensprøve6) ( metallurgi) kapell, smelteskålIIsubst. \/test\/( zoologi) (hardt) skallIIIverb \/ˈtest\/1) prøve, undersøke2) sette på prøve3) være en prøve på4) ( psykologi) teste5) høre, avhøre• will you test me on my homework?6) prøve ut, prøvekjøre7) kontrollere, sjekke8) ( kjemi) prøve (med reagens)9) ( metallurgi) affinere, avdrive (i kapell)test one's ground prøve seg fremtest out teste ut -
2 Binet test
the subst. eller the Binet-Simon testBinet-testen, Binet-Simon-testen (test som måler intelligens, spesielt hos barn) -
3 review
rə'vju: 1. noun1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) anmeldelse2) (an inspection of troops etc.) troppemønstring3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) repetisjon2. verb1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) anmelde; inspisere troppene2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) ta opp til ny vurdering3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) repetere, lese til prøve•- reviewerinspeksjon--------tilbakeblikkIsubst. \/rɪˈvjuː\/ eller reviewal1) gjennomgang, evaluering, granskning2) (amer., skolevesen) repetisjon3) oversikt, overblikk4) tilbakeblikk5) ( militærvesen) parade, mønstring, inspeksjon6) ( journalistikk) anmeldelse, omtale7) tidsskrift8) ( jus) prøving, fornyet prøving9) ( teknikk) tilbakespolingcome under review bli trukket inn i, bli gransket bli tatt opp til fornyet prøvecome up for review bli gjennomgått, bli rutinemessig gransketin the period under review i den aktuelle periodenjudicial review ( jus) rettslig overprøvingpass in review (la) passere revy, se tilbake på, mønstreIIverb \/rɪˈvjuː\/1) granske, undersøke, evaluere, gjennomgå2) (amer. skolevesen) repetere3) ( om situasjon eller hendelse) ta\/få et overblikk over, se tilbake på, la passere revy4) ( journalistikk) anmelde, skrive anmeldelse(r) av5) ( jus) ta opp til fornyet prøving6) ( militærvesen) mønstre, inspisere -
4 worst
wə:st 1. adjective(bad to the greatest extent: That is the worst book I have ever read.) verst, dårligst2. adverb(in the worst way or manner: This group performed worst (of all) in the test.) verst, dårligst3. pronoun(the thing, person etc which is bad to the greatest extent: the worst of the three; His behaviour is at its worst when he's with strangers; At the worst they can only fine you.) verst- get the worst of
- if the worst comes to the worst
- the worst of it is that
- the worst of it isverstIthe subst. \/wɜːst\/1) de\/den\/det verste2) de\/den\/det dårligsteat the worst i verste fall fra den verste sidenbe prepared for the worst være forberedt på det verstedo the worst eller do one's worst forårsake mest mulig skadeget the worst of the bargain tape på forretningenhave the worst of it trekke det korteste stråetif it comes to the worst i verste fall, om det verste skulle skjeif (the) worst comes to (the) worst (amer.) i verste fall, om det verste skulle skjeknow the worst vite sannhetenmake the worst of something gjøre noe verre enn det er, fremstille noe verre enn det erthink the worst of somebody tro det verste om noenIIverb \/wɜːst\/1) skade2) beseire, overvinneIIIadj. (superlativ av bad, badly, ill) \/wɜːst\/1) verst, dårligst2) (som adverb:) verst, dårligstbe worst off ha det verst, være vanskeligst stilt, ha det dårligstcome off worst klare seg dårligst, trekke det korteste strået, komme til kort -
5 witness
'witnəs 1. noun1) (a person who has seen or was present at an event etc and so has direct knowledge of it: Someone must have seen the accident but the police can find no witnesses.) vitne2) (a person who gives evidence, especially in a law court.) vitne3) (a person who adds his signature to a document to show that he considers another signature on the document to be genuine: You cannot sign your will without witnesses.) bevitnelse, vitne(underskrift)2. verb1) (to see and be present at: This lady witnessed an accident at three o'clock this afternoon.) være vitne til, overvære2) (to sign one's name to show that one knows that (something) is genuine: He witnessed my signature on the new agreement.) bevitne, overvære som vitne•- bear witnessvitneIsubst. \/ˈwɪtnəs\/1) ( også jus) (øyen)vitne2) ( jus) vitterlighetsvitne3) (religion, jus) vitnesbyrd, vitneprov, vitneutsagn4) tegn, bevisadverse witness ( jus) forklaring: vitne som er fiendtlig innstilt mot den part som fører hamauricular witness ørevitnebear witness vitnebear witness to\/of bære vitnesbyrd om, vitne om, tjene som bevis påtesten vitner om kvaliteten på denne nye bilen bevitne, attesterebefore witnesses i vitners nærværbe (a) witness of være vitne til, bevitnebe (a) witness to være vitne til, bevitne vitne om, (be)visecall a witness ( jus) føre vitnecall somebody as a witness ( jus) føre noen som vitnecall someone or something to witness ( gammeldags) forklaring: appellere eller referere til noen eller noe for bekreftelse eller bevis på noegive witness vitnehave a witness to something ha vitne på noehear witnesses ( jus) avhøre vitner høre på erklæringer, høre på vitnesbyrdin witness of som et vitnesbyrd på, som (et) bevis påwith a witness ( gammeldags) med ettertrykk, for alvorIIverb \/ˈwɪtnəs\/1) være vitne til, overvære, oppleve• did you witness the accident?• he did not live to witness...han fikk aldri oppleve\/være med på...2) bære vitnesbyrd om, vitne om, vise3) ( jus) bevitne, underskrive som vitterlighetsvitne4) ( jus) vitne, være vitne, avlegge vitneprov5) ( om tid eller sted for en hendelse) se, oppleve, bevitne6) om det vitner, om det taler• he is honest and unselfish, witness his generosityhan er ærlig og uselvisk, det er hans sjenerøsitet et bevis påwitnessed ( på dokument e.l.) bevitnes, bevitnetwitness to ( jus) bevitne, attestere forsikre, bekrefte, forklare -
6 breeze
bri:z(a gentle wind: There's a lovely cool breeze today.) bris- breezybrisIsubst. \/briːz\/1) bris, (lett) vind, luftning2) ( sjøfart) bris (2-6 grader Beaufort)3) ( hverdagslig) bråk, krangel4) ( hverdagslig) ingen sakget\/have the breeze up ( slang) bli reddin a breeze lekende lett, som ingen tingput the breeze up somebody ( slang) gjøre noen redd, skremme noenshoot the breeze\/bull (amer., slang) småprate, prate om løst og fast, skravle, sladre, slarvetake\/hit\/split the breeze (spesielt amer., slang) stikke, draIIsubst. \/briːz\/ eller breeze fly( hverdagslig om insekt i familien Tabanidae) kleggIIIsubst. \/briːz\/1) kullstøv2) slaggIVverb \/briːz\/( hverdagslig) fyke, farebreeze along fare av gårdebreeze in\/out komme farende inn\/utbreeze through something ( overført) gjøre noe lekende lett, fare gjennom -
7 enough
1. adjective(in the number or quantity etc needed: Have you enough money to pay for the books?; food enough for everyone.) nok, tilstrekkelig2. pronoun(the amount needed: He has had enough to eat; I've had enough of her rudeness.) nok, tilstrekkelig3. adverb1) (to the degree needed: Is it hot enough?; He swam well enough to pass the test.) nok, tilstrekkelig2) (one must admit; you must agree: She's pretty enough, but not beautiful; Oddly enough, it isn't raining.) noknok--------skikkelig--------sømmeligIadj. og adv. \/ɪˈnʌf\/, \/eˈnʌf\/1) nok, tilstrekkelignok\/tilstrekkelig med pengernok\/tilstrekkelig med penger• I was fool enough to...jeg var dum nok til å \/ jeg var så dum å...det er ikke godt nok \/ det holder ikke2) ganske, riktig, nokcry 'enough' se ➢ cry, 2it's enough to drive one mad se ➢ drive, 2just enough akkurat nokoddly enough pussig nok, underlig nokquite enough mer enn noksure enough ganske riktig, sannelig• it was Mr. A., sure enough• sure enough, there it waswell enough bra nok, ganske bra• you know well enough that...du vet godt at...will you be kind enough to se ➢ kind, 2IIdeterm. \/ɪˈnʌf\/, \/eˈnʌf\/nokenough and to spare se ➢ spare, 2enough is as good as a feast se ➢ feast, 1enough is enough nok er nokenough of nok avenough of that nå kan det være nok, nå holder dethave had enough of somebody\/something ha fått nok av noen\/noe, være lei av noen\/noemore than enough mer enn nok -
8 doddle
subst. \/ˈdɒdl\/( hverdagslig) lett match, enkel sak -
9 swot
swot 1. past tense, past participle - swotted; verb(to study hard, especially by memorizing eg for an examination.) pugge2. noun(an unkind word for a person who studies hard.) pugghestIsubst. \/swɒt\/ (skolevesen, hverdagslig)1) pugghest2) pugg3) slit, slep, jobb• what a swot!IIverb \/swɒt\/(skolevesen, hverdagslig) pugge, terpeswot up (on) terpe på, nilese -
10 testament
'testəmənt(a written statement especially of what one wants to be done with one's personal property after one dies: This is his last will and testament.) testamente, siste vilje- New Testamenttestamentsubst. \/ˈtestəmənt\/1) ( jus) testamente2) ( bibelsk) testamente (del av Bibelen)• you can read it in the Old\/the NewTestamentdu kan lese det i Det gamle\/Det nye testamenteinofficious testament ( jus) testamente som strider mot arvingens lovbestemte arvelodd -
11 water
'wo:tə 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) vann, vann-2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) vanne2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) løpe i vann3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) (vass)renne•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) regnfrakk4. verb(to make (material) waterproof.) gjøre vanntett, impregnere- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water downvannIsubst. \/ˈwɔːtə\/1) vann2) (ofte flertall, waters) kilde3) vannstand4) vannoverflate, vannflate5) ( i flertall) vannmasser6) ( kjemi) væske, oppløsning7) ( fysiologi) kroppsvæske, tårer, urin8) ( også the waters) fostervann• the water(s) broke!9) ( hverdagslig) havet• do you like it on this side of the water?above water ( også overført) over vannet, i sikkerhetby water sjøveien, med båtcasual water ( golf) tilfeldig vannflog the water ( fluefiske) kaste mange gangergo to water miste motethold water holde stikk, holde mål, være troverdigforklaring: sjekke bevegelsene til en robåt ved å holde årene rolig og bladene vertikaltin deep\/hot water i en vanskelig situasjon, i trøbbel på gyngende grunnlike water som bare det, i store mengdermake water lekke, ta inn vann urinere, late vannet, slå lensof the first water ( om diamanter og perler) av beste kvalitet, av reneste vann( overført) førsteklasseson the water på vannet, til sjøs, på vei, underveispass water slå lens, urinerestill waters run deep ( ordtak) stillest vann har dypest grunnstrong waters ( gammeldags) sterke drikkersurface of water se ➢ surfacetake (in) water ta inn vann, lekketake the water ta vannet, lande på vannet, gå ut i vannet gå ombord ( om fartøy) sjøsettestest the water sondere terrenget, sjekke forholdenethrow cold water on helle isvann i blodet påtread water trå vannetwater off a duck's back vann på gåsathe water of life livets vannwaters vann, vannmasser, bølger farvannakvarellerwater under the bridge fortiden, over og forbiwritten in water ( overført) skrevet i sandIIverb \/ˈwɔːtə\/1) vanne, fukte, bløte2) løpe i vann, bli fylt av vann3) spe, fortynne, tynne ut4) bli fylt med tårer5) ( om fartøy e.l.) tanke vann, fylle på vann, utstyre med vann6) ( tekstil) vatre, moarere7) ( om dyr) drikke (vann)8) ( økonomi) avsvekke, vanne ut (aksjekapital)9) ( historisk medisin) ta brønnkurwater down spe ut med vann, fortynne, vanne ut ( overført) vanne ut, formildne, avsvekkewater the horse ( hverdagslig) tisse, late vannet -
12 try
1. verb1) (to attempt or make an effort (to do, get etc): He tried to answer the questions; Let's try and climb that tree!) prøve, forsøke2) (to test; to make an experiment (with) in order to find out whether something will be successful, satisfactory etc: She tried washing her hair with a new shampoo; Try one of these sweets.) prøver (ut); smake på3) (to judge (someone or their case) in a court of law: The prisoners were tried for murder.) stille for retten4) (to test the limits of; to strain: You are trying my patience.) sette på prøve, ta på, anstrenge2. noun1) (an attempt or effort: Have a try (at the exam). I'm sure you will pass.) forsøk, prøve2) (in rugby football, an act of putting the ball on the ground behind the opponents' goal-line: Our team scored three tries.) forsøk•- trier- trying
- try on
- try outforsøk--------forsøke--------prøve--------strev--------undersøkeIsubst. \/traɪ\/1) forsøk2) ( rugby) forsøk, try (tre poeng)give something a try forsøke, prøvehave another try prøv igjen, forsøk en gang tilhave a try (at something) gjøre et forsøk (med noe), forsøke (noe), prøve (noe)nice try godt forsøk, bra forsøkthis try denne gangenII1) forsøke, prøve2) forsøke med, prøve på3) prøve, teste4) prøve, smake på• try this wine!5) gjøre (et) forsøk med, gjøre (et) eksperiment med, prøve6) ( teater) prøvekjøre (en forestilling)7) undersøke (eksperimentelt), prøve ut8) sette på prøve, stille på prøve9) anstrenge, ta på10) plage, sjenere, irritere• which judge will try the case?try a case (amer., om advokat) føre en sak, bringe en sak inn for rettentry a fall with someone måle sine krefter med noentry and ( hverdagslig) prøve å, forsøke åtry as one would hvor mye man enn prøver, hva man enn gjørtry at forsøke med forsøke påtry back forsøke å trekke seg ut av spillet, forsøke å trekke seg tilbake forsøke en gang til, prøve igjentry for forsøke å (opp)nå, forsøke å komme frem tilsøke (på), søke seg inn vedsøke om, forsøke å fåtry hard prøve hardt, anstrenge segtry it on with somebody eller try one's tricks with somebody (britisk, hverdagslig) forsøke seg overfor noen, prøve å lure en• don't try it on with me!try me! bare vent! (og se!) (brukes til å antyde at man er villig til å gjøre noe uventet)try not to do something forsøke å ikke gjøre noe, fortsette å la være å gjøre noetry on prøve (på seg)try one's best forsøke å gjøre sitt bestetry one's hand at something forsøke seg på noetry out (gjennom)prøve, prøve ut prøvekjøre utforske smake på• try out this sherry!smelte utlutre, rensetry out for something (amer.) forsøke å kvalifisere seg til noetry over gå gjennom, lese gjennom, spille gjennom prøvetry something out in battle ( gammeldags) avgjøre noe ved kamptry the impossible forsøke (å gjøre) det umulige -
13 protest
1. prə'test verb1) (to express a strong objection: They are protesting against the new law.) protestere/demonstrere mot2) (to state or declare definitely, especially in denying something: She protested that she was innocent.) hevde, framholde2. 'proutest noun(a strong statement or demonstration of objection or disapproval: He made no protest; ( also adjective) a protest march.) protestinnvending--------protest--------protestereIsubst. \/ˈprəʊtest\/1) protest, innsigelse, innvending2) ( jus) sjøforklaring3) bedyrelse, forsikring4) ( handel) protestenter\/extend\/lodge\/make\/register a protest nedlegge protest, protesterein protest of som protest motprotest for non-acceptance eller protest for non-payment protest på grunn av manglende aksept\/betalingunder protest under protest(er)IIverb \/prə(ʊ)ˈtest\/1) gjøre innsigelse, komme med innvendinger, protestere2) hevde, påstå3) bedyre4) forsikre5) ( handel) protestere6) (spesielt amer.) protestere motprotest a bill ( handel) (la) protestere en vekselprotest against protestere mot -
14 qualify
1) (to cause to be or to become able or suitable for: A degree in English does not qualify you to teach English; She is too young to qualify for a place in the team.) kvalifisere (seg)2) ((with as) to show that one is suitable for a profession or job etc, especially by passing a test or examination: I hope to qualify as a doctor.) kvalifisere seg, bestå eksamen3) ((with for) to allow, or be allowed, to take part in a competition etc, usually by reaching a satisfactory standard in an earlier test or competition: She failed to qualify for the long jump.) kvalifisere seg, bli tatt ut4) ((of an adjective) to describe, or add to the meaning of: In `red books', the adjective `red' qualifies the noun `books'.) bestemme•- qualified
- qualifyingkvalifisereverb \/ˈkwɒlɪfaɪ\/1) kvalifisere, gjøre kvalifisert, berettige, godkjenne2) utdanne (seg), kvalifisere (seg)3) modifisere, begrense, innskrenke4) ( gammeldags) mildne, dempe5) ( grammatikk) bestemme, stå som bestemmelse til6) betegne, karakterisere7) ( gammeldags) spe ut, blande utqualify as utdanne seg til\/somqualify for gjøre kvalifisert som, kvalifisere seg tilhun har kvalifisert seg til verdensmesterskapet berettige til, være berettiget til, oppfylle kravene tilqualify something as ( gammeldags) karakterisere noe som -
15 screen
skri:n 1. noun1) (a flat, movable, often folding, covered framework for preventing a person etc from being seen, for decoration, or for protection from heat, cold etc: Screens were put round the patient's bed; a tapestry fire-screen.) skjerm(brett)2) (anything that so protects etc a person etc: He hid behind the screen of bushes; a smokescreen.) skjerm3) (the surface on which films or television pictures appear: cinema/television/radar screen.) skjerm, filmlerret2. verb1) (to hide, protect or shelter: The tall grass screened him from view.) (av)skjerme, beskytte2) (to make or show a cinema film.) filmatisere; vise på lerret3) (to test for loyalty, reliability etc.) sile, skille ut4) (to test for a disease: Women should be regularly screened for cancer.) gjennomlyse; undersøke•- the screendeksel--------filmlerret--------konvolutt--------lerret--------lokk--------omslag--------perm--------sil--------skjermIsubst. \/skriːn\/1) skjerm2) (fysikk, radar, radio, TV, EDB e.l.) skjerm3) skillevegg4) ( film) fremviserskjerm, kino-\/filmlerret5) ( foranstilt) film-6) ( kirkelig) gitter7) filter8) ( til vinduer e.l.) fluenett(ing), myggnett9) ( skogbruk) skjerm, skjermbeplantning, lebelte11) ( militærvesen) deknings-\/sikringspatrulje13) ( gammeldags) høyrygget stol eller langbenkgo on the screen gå til filmenthe screen film(en), den hvite duken, (film)lerretetIIverb \/skriːn\/1) avskjerme, skjerme, beskytte med skjerm, sette skjerm\/netting foran2) ( overført) skjerme, beskytte, verne, dekke over3) ( teknikk) harpe, sikte4) skille ut, sile, sortere5) (om mennesker, i undersøkelser) undersøke6) filmatisere7) vise (frem), vise på lerret8) egne seg for film(en)9) ( telekommunikasjon) (av)skjermescreen behind gjemme seg bakscreen off avskjerme, skille fra -
16 severe
sə'viə1) ((of something unpleasant) serious; extreme: severe shortages of food; a severe illness; Our team suffered a severe defeat.) alvorlig, hard, voldsom2) (strict or harsh: a severe mother; severe criticism.) streng, hard3) ((of style in dress etc) very plain: a severe hairstyle.) enkel, streng•- severely- severityalvorlig--------strengadj. \/sɪˈvɪə\/1) ( om person) streng2) hard, skarp, streng3) ( om klima e.l.) streng, hard, barsk4) ( om sykdom e.l.) kraftig, alvorlig, voldsom5) ( om stil e.l.) streng, stram, enkelbe severe on someboody eller be severe with someboody være streng mot noen, være hard mot noen -
17 intestine
in'testin((often in plural) the lower part of the food passage in man and animals.) tarmIsubst. \/ɪnˈtestɪn\/ ( anatomi)( brukes vanligvis i flertall) tarm(er), innvoll(er)large intestine tykktarmsmall intestine tynntarmIIadj. \/ɪnˈtestɪn\/1) innenlandsk, hjemlig2) ( gammeldags) indre -
18 quiz
kwizplural - quizzes; noun1) (a game or competition in which knowledge is tested by asking questions: a television quiz; a general-knowledge quiz.) spørrekonkurranse2) (a short test given to students.) lekseprøve•Isubst. \/kwɪz\/1) spørrelek, gjettekonkurranse, quiz2) (spesielt amer. skolevesen) test, prøve3) (britisk, hverdagslig) (politi)avhør, undersøkelse4) ( gammeldags) spøk, pussquiz show\/programme quiz show, spørreprogramIIverb \/kwɪz\/1) spørre ut, avhøre2) (spesielt amer., skolesystem) høre, eksaminere3) ( gammeldags) drive ap med, gjøre narr av4) ( gammeldags) betrakte med hån, se spottende på5) betrakte nøye, se forskende på -
19 get
ɡetpast tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) få2) (to bring or buy: Please get me some food.) bringe, hente, kjøpe, skaffe3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) bevege seg, komme, rekke, ta, legge4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) få til å, sørge for at5) (to become: You're getting old.) bli6) (to persuade: I'll try to get him to go.) få til å, overtale7) (to arrive: When did they get home?) (an)komme8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) få, lære å9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) få10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) få tak i, fange11) (to understand: I didn't get the point of his story.) skjønne/få tak i poenget•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up tobli--------få--------henteIsubst. \/ɡet\/1) ( foreldet om dyr) avkom2) (brit., hverdagslig) tosk, idiot3) (austr., newzealandsk, hverdagslig) fluktget up and go ( hverdagslig) ambisjon, initiativII1) få, motta2) skaffe seg3) (om sykdom, lidelse) pådra seg, få4) ( om fordeler e.l.) oppnå, få5) hente, skaffe til veie• will you get me a drink, please?6) finne, få, ha (på et gitt sted eller i en gitt situasjon)• for someone used to the weather we get in Norway, it shouldn't be too bad7) ( om transportmidler) ta, kjøre med, rekke, nå8) ( matematikk) få• what do you get if you subtract sixteen from twenty-eight?9) ( som reaksjon på ringesignal) åpne (døren), ta (telefonen)10) bli11) få sjanse til, få anledning til12) ( om transportmidler) komme, ankomme• what time does the plane get here?13) ( om situasjoner) få opp i, sette14) komme (fra et sted til et annet), komme seg15) anholde, ta til fange16) treffe, slå• you got me right in the eye!17) ( hverdagslig) straffe, skade, drepe• my big brother will get you for this!18) ( hverdagslig) irritere, plage19) ( hverdagslig) more• you have got me now, I have no idea what to say or do21) forstå• what does it mean? I just don't get it22) ( gammeldags) tilegne seg, lærefor getting on ( om tid) i nærmere, i bortimotget about sette i gang medla oss sette i gang med arbeidet reise rundt, røre på seg, forflytte seg( om pasient) være oppe ( om rykte) komme ut, spre segget above oneself ( hverdagslig) briske seg, være brautende, bli høy på pæraget abroad ( om rykte) komme ut, spre segget across (to) ( hverdagslig) gå inn (hos), gå hjem (blant), finne gehør (hos), nå frem (til)irritere, forarge, ergreget across the footlights ( teater) nå frem til publikumget across with komme på kant medget ahead gjøre suksess, ha fremgang, komme seg fremget ahead of gå forbi, komme forbi, passereget along klare seg, overlevekomme videre, komme fremover, gjøre fremskritt gå (sin vei)• get along with you!kom deg vekk! \/ stikk!(spesielt amer.) komme overens, trives sammen, være vennerget along! (spesielt britisk, hverdagslig) gi deg, da!, slapp av!get at få tak i, nå, skaffeforståsikte til, mene, insinuere, hinte om• who are you getting at?• what are you getting at?hvor er det du vil?\/hva er det du prøver å si?( hverdagslig) bestikke, kjøpe(britisk, hverdagslig) hakke på, trakassereget at it! ( hverdagslig) sett i gang!get away (from) komme seg vekk (fra), dra (fra), slippe fra, komme fra• did you manage to get away this Easter?slippe unna (fra), rømme, unnslippe (fra), stikke av (fra)• there's no getting away from the fact that...man kommer ikke bort fra at...get away with ( hverdagslig) lykkes med, hale i land, gå fri, vri seg unna, slippe unna medget away with you! ( hverdagslig) sludder!, tøv!, ikke tull!get back få igjen, få tilbake, skaffe tilbakekomme\/gå tilbake, vende tilbakeget back at somebody eller get one's own back on somebody ( hverdagslig) ta revansje over noen, hevne seg på noen, gjøre gjengjeld overfor noenget before komme førget behind komme etter forstå, komme på, komme bakget busy ( hverdagslig) sette i gangget by komme (seg) forbiklare seg, passere, duge• can I get by in these clothes?get by someone with something narre noen til å tro noeget cracking ( hverdagslig) begynneget down (amer., slang, gambling) legge pengene på bordetlegg pengene på bordet, alle sammen, så vi får begynt(eksamen, prøve) skjerpe seg, gjøre det godt(amer., slang, vulgært) ha samleie• I can't relate to a guy who's only interested in getting down every time we meetjeg kan ikke forholde meg til en type som bare er interessert i å gå til sengs hver gang vi møtesfå ned, få i segnotere, skrive ned• did you get the conversation down?bli lei seg, slite på, tyngeikke ta det så tungt\/ikke la det gå inn på deggå av, gå ned, stige av, stige ned, gå fra bordethan satte\/la seg på bakken(amer., hverdagslig) slå seg løs på dansegulvet• get down and party!get down on (amer., slang) gi innget down on one's knees se ➢ knee, 1get down to begynne, sette i gang medget forward komme fremover, gå fremover, gjøre fremskritt, komme seg frem (i verden), gå påget home ( hverdagslig) gjøre inntrykkget going komme i gang, dra av gårdeget his\/hers etc. få som fortjent ( hverdagslig) bli dreptget in få inn, ta inn, få under tak, hente inninnkasseresette innføye til, ta med, få medfå hjem, få i hus( hverdagslig) rekke, ha tid tilankomme, komme (seg) inn, gå inn( sport) komme i mål ( om politisk parti eller politiker) komme inn, bli innvalgt( sjøfart) komme på kloss hold avget in on komme inn i, få et ben innenforget into ( om transportmiddel) gå inn i, sette seg inn i( om klær) komme i, få på seg ( om situasjon) havne i, dumpe opp ikomme inn i, bli vant med( overført) bli tent på, bli bitt av( om følelser) påvirke, styre, komme overget into a rage se ➢ rage, 1get in with komme sammen med, bli kjent med, gjøre seg til venns medget it done with bli ferdig med noe, få unna noe, få noe unnagjortget it in the neck se ➢ neck, 1get it off (slang, vulgært) la det gå for en, få utløsning• he was no fun in bed, he got it off before we'd even startedhan var ikke noe morsom i senga, det gikk for ham før vi var skikkelig i gangget it together ( hverdagslig) få ting til å fungere, lykkes med livetget lost bli borte, gå seg bort• get lost!get off få av (seg), få opp, få løs, ta av (seg), ta oppsende av gårde, få av gårdefå til å sovnebli frikjent, slippe straffklare seg, slippe unnabli ferdig med, forlatedra, komme seg av gårde, startegå av, stige av• can you tell me where to get off?gå vekk fra, gå ned fragifte bort, bli giftgi oppget off (on something) (amer., slang) nyte (noe), digge (noe), bli tilfredsstilt (av noe)• can you believe it, back in the '80s I used to get off on this kind of musickan du skjønne det, på 80-tallet digget jeg denne typen musikk(narkotika, slang) ruse seg (på noe), få rus (av noe)• they said it was a blast to get off on that new drug everyone's talking about(amer., om jazzmusiker) foreta en vellykket improvisasjonget off it! kutt ut!, hold opp!get off on the right\/wrong foot se ➢ foot, 1get something off one's chest se ➢ chest, 1get off somebody's back se ➢ back, 1get off to bed se ➢ bed, 1get off to sleep se ➢ sleep, 1get off with ( hverdagslig) bli kjent med, stå i med(britisk, hverdagslig) ha sex, ligge medget off work se ➢ work, 1get on få på, sette på( om klær) ta på seg, få på segøke, sette opp anspore, inspirere, spore( om transportmidler) gå på, komme på, stige på, sette seg pågå videre, fortsette, komme seg fremklare seg, slå seg frem, lykkes, ha fremgang, trives• how is he getting on?( om arbeid) gå fremover, gå unna• how is work getting on?• get on or get out!komme overens, trives sammenvi kommer godt overens \/ vi trives sammenbli eldreget one's act together se ➢ act, 1get oneself together skjerpe seg, ta seg sammenget oneself up pynte seg, kle seg opp, gjøre seg finhun var velstelt og velkledd\/hun var elegantget one's mad up\/out ( slang) bli sintget on like a house on fire se ➢ house, 1get (up) on one's feet se ➢ foot, 1get on one's nerves se ➢ nerve, 1get one's own back kunne hevde seg, kunne måle seg med noenget on to komme med( om telefon) få tak i, få snakke med( hverdagslig) fatte, forstågjennomskuemerke, få greie på ( spesielt britisk) ta kontakt medget on with ( om arbeid) gå fremover, gå unna• how is work getting on?fortsette, holde på med, sysle medget on (with it)! skynd deg!, fort deg!get out få fremta frem, hente fremfå ut, ta ut, få oppgi ut, komme ut med( om plan e.l.) lage komme (seg) opp av, gå av komme ut, lekke ut( som interjeksjon) forsvinn, ut med deg ( som interjeksjon) sludder, tullget out from under komme seg ut av knipenget out of ( om transportmidler) gå av, gå ut av, komme ut av, stige ut av, slippe ut avkomme (seg) unna, unnslippe, snike (seg) unnaget out of here! (spesielt amer.) gi deg!get out of line være frempå, være frekkget outside of ( slang) helle i seg (drikke), stappe i seg (mat)• you've got outside of the lot!( slang) fatte, forståget over komme over, gå over overvinne, komme overkomme seg etter (sykdom e.l.) komme over, glemme• you can't get over the fact that...get round eller get around omgå, komme utenom, komme forbilure, narre, lokke, overtalebli frisk, komme seg løse (et problem) reise rundt, røre på segget round to doing something få anledning til å gjøre noe, få tid til å gjøre noe, ha tiltak tilget shot\/shut of ( hverdagslig) bli kvittget someone sette noen fast• you've got me there!ta noen• I'll get you!• I got you!nå har jeg deg! \/ der tok jeg deg!• get him!get someone back kjøre noen tilbake, følge noen hjem, passe på at noen kommer vel hjemget someone down gjøre noen deprimert, ta motet fra noenget someone going få noen i gangget someone in (to do something) få noen hjem til seg (for å gjøre noe)get someone into få noen inn isette noen i, dra noen inn i, få noen til å havne iget someone\/something to do something få noen\/noe til å gjøre noeget something across to somebody få noen til å forstå gjøre lykke hos noenget something done sørge for at noe blir gjort, få noe gjortget something down notere, skrive noe ned (om mat, drikke) få noe ned, svelge unnaget something out (om ytring, publikasjon e.l.) få noe ut, utgi noe (britisk, om oppgave eller problem) lykkes medget something out of få noe ut av, sko seg på, oppnåget something out of somebody lokke noe ut av noenget something over ( om idé e.l.) formidleget something over with få noe unnagjortget something sorted out få noe gjort, ordne opp i noeget straight ( hverdagslig) ordne i rekkefølge• in this case, it is important to get the facts straight• get this straight!get stuck into ( slang) begynne jobbe intenstget the best\/worst of somebody få frem det beste\/verste i noenget thee behind me, Satan ( bibelsk) vik fra meg, Satanget there komme seg dit, nå sitt mål, lykkesget through få gjennom, drive gjennomgå gjennom, komme (seg) igjennom, bli ferdig med, greie, avslutte( kommunikasjon) komme frem• I don't know where she is, I've been trying to get through to her all daykomme ut, sive ut, lekke utbruke opp, kvitte seg med( overført) nå frem til, få kontaktget through with bli ferdig med, avslutte, hale i landget through to nå frem til, komme innpåget to bli etter hvert, lære seg åkomme (frem) til, nåkomme i gang medbegynne å spise gå noen på nervene( hverdagslig) gjøre inntrykkget to be bli (etter hvert)get together få sammen, samle (sammen), samles, treffes, møtes(amer.) være enige, enes ordne (opp), sette i stand, ryddeget to know få vite, få greie på• how did you get to know it?bli kjent medget to see treffe, ha mulighet til å treffe• do you ever get to see him?get under få kontroll over, få bukt medkue, undertrykkeget up få opp, få til å reise seg, løfte opp stå oppreise seg, stille seg opp( som interjeksjon) opp med deg, reis deg stige til hest ordne, fikse, arrangere, ordne i stand, stille opp, få sammensette sammen, monterefinne på, dikte opputstyrekle ut (til), pynte, utstyre( om teaterstykke) sette opp, iscenesette vaske og strykefå (opp), opparbeide segforbedre (helsen), opparbeide (følelser) tilegne seg, lære seg, lese seg til, lese seg opp påsette seg inn i, trene opp( om tap) ta igjen ( om vind eller bølger) tilta, bli kraftigere, øke på, friskne påøke, tilta, få fartkomme frem, fly ut av(skog, kratt e.l.)get up to komme til, nå frem tilfinne på, stelle til, ha noe (galt) foreget (out) while the getting's good ( hverdagslig) slutte mens leken er god, komme seg ut mens det ennå er muligget weaving ( slang) begynneget with it ( slang) være med på tinggot up kunstig, tilgjorthave got ha, eie• what have you got?hva er det? \/ hva har du der?have got to være nødt til, måttewhat you see is what you get eller WYSIWYG ( hverdagslig) det blir ikke bedre enn som så den leveres i denne utførelsen ( EDB) det du ser (på skjermen) er det du får ut (som utskrift) -
20 pass
1. verb1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) gå/kjøre forbi, passere2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) sende rundt/videre; gå i arv3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) gå over ens forstand, overstige4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) kjøre forbi5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) tilbringe6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) godkjenne, vedta7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) forkynne, avgi kjennelse8) (to end or go away: His sickness soon passed.) gå over9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) bestå2. noun1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) fjellovergang, skar2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) adgangstegn/-kort; fribillett3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) bestått (karakter)4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) pasning•- passable- passing
- passer-by
- password
- in passing
- let something pass
- let pass
- pass as/for
- pass away
- pass the buck
- pass by
- pass off
- pass something or someone off as
- pass off as
- pass on
- pass out
- pass over
- pass uppassereIsubst. \/pɑːs\/1) (fjell)pass, fjellovergang, skar2) ( luftfart) overflyging3) (trang) passasje, (fremkommelig) vei, gjennomgang4) passering, gjennomkjøring, krysning, tilnærmelse5) ( om eksamen) (vitnesbyrd om) bestått eksamen, det å bestå en eksamen6) adgangskort, adgangstegn, passerseddel, leidebrev7) ( militærvesen) passerseddel, permisjonsseddel8) ( fekting e.l.) utfall, støt9) krise, kritisk punkt, kritisk situasjon, vendepunkt10) (overført, hverdagslig) tilnærmelse12) ( om seiling) led, løp15) ( gammeldags) stredeat the last pass når det kommer til stykket, i siste instansbe at a pretty pass være ille ute, sitte fint i detdet står virkelig ille til\/nå sitter vi nydelig i detcome to a pretty pass toppe seg, bli kritiskcome to pass ( noe gammeldags) skje, tildra seg, hendecomplete pass (amer., fotball) godkjent pasningfree pass fribilletthold the pass holde skansen, forsvare sin sakmake a pass at gjøre et utfall mot, lange ut etter gjøre tilnærmelser til, gjøre kur til, flørte med bli nærgående motmesmeric passes ( magi e.l.) magnetiske strykningersell the pass ( overført) forråde saken oppgi stillingenIIverb \/pɑːs\/1) passere, gå forbi (hverandre), komme forbi, komme gjennom, komme over, kjøre forbi, reise gjennom2) gå forbi, kjøre forbi, komme forbi, reise forbi• please, let me pass!vær så snill å la meg komme forbi!\/kan jeg få komme forbi?3) la passere, slippe gjennom, la komme forbi, tre (igjennom)4) ( om tid e.l.) gå, svinne, dø ut5) ( om tid) tilbringe, fordrive• what can we do to pass the time?6) forandre(s), forandre seg, forvandle(s), gå over (til), bli tilnår vann koker, går det over til damp7) la gå rundt, gi, rekke, sende• pass (me) the salt, please!8) ( om eiendom e.l.) gå i arv, gå videre, gå over9) (ut)veksle13) passere, gå upåaktet hen, godta14) gå, (la) gjelde, være gangbar, passere15) finne sted, foregå, hende, skje• did you see what was passing?så du hva som skjedde?\/så du hva som foregikk16) gjennomgå, gjennomleve17) ( om eksamen e.l.) bestå, la stå, godkjenne, godtade bestod eksamen\/de klarte eksamen• will the play pass the censors?18) ( om falske penger e.l.) sette i omløp, (la) sirkulere, (forsøke å) brukede forsøkte seg med en sjekk uten dekning\/de prøvde å heve en ugyldig sjekk19) (parlamentarisk, om lov) vedta(s), bli vedtatt, bli godkjent, gå gjennom23) la defilere forbi, la passere forbi, la marsjere forbihun kjørte kjøttet gjennom kvernen\/hun malte kjøttet25) ( gammeldags) overtreffebe passed for active service bli kjent stridsdyktig, bestå kravene for militærtjenestelet pass la passere, la gå upåaktet hen se gjennom fingrene med• we'll let that pass, butdet får så være, men\/la gå, menpass along ( på buss e.l.) fortsette videre, gå fremover, la gå videre, sende videre• pass along!pass an oath se ➢ oathpass an ordeal se ➢ ordealpass a remark se ➢ remark, 1pass as\/for somebody\/something utgi seg for noen\/noe, (la) gå, gjelde, (la) passeregå for, bli regnet for, bli tatt forhan vil lett kunne gå for å være norsk \/ folk tar ham lett for å være norskpass away svinne bort, svinne hen, forsvinne sovne inn, vandre, dø reise bort, dra bort (om smerte, vrede e.l.) drive over, gå over ( om tid) fordrive, la gå opp i røyk, skusle bortpass by gå underpass down bringe videre, la gå i arv, føre videre, overleverepass hence gå bort, døpass in review se ➢ review, 1pass into komme inn på, få plass påpass off gå over, forsvinne, gi segforløpe, gåavverge, parere, reddepass on gå videre, fortsettegi, sende viderepass on to overlate tilpass (up)on a case se ➢ casepass over (la) gli over, føre overgå over, opphøreforbigå, ikke ense, la gå upåaktet henhoppe over, se bort fra, ignorere( overført) forbigå (ved forfremmelse)rekke, sende, gi viderevær så snill å rekke meg saltet\/kan du være så snill å rekke meg saltet?pass over to tilfallepass round sende rundt, la gå rundtpass something by in silence la noe bli forbigått i stillhetpass something off on somebody prakke noe på noenpass the buck se ➢ buck, 1pass the time of day (with) se ➢ time, 1pass through gå gjennom, passere gjennom, reise gjennom (overført, om utdannelse) gå gjennom, ta eksamen ved, passere( overført) gjennomgå, gå gjennom, opplevepass to tilfalleeiendommen gikk over på andre hender\/eiendommen fikk nye eierepass under gå under (et navn\/en identitet)pass unnoticed gå upåaktet henpass up ( hverdagslig) avslå, si nei takk tilgå glipp av
См. также в других словарях:
The Test — Infobox Dad s Army episode number episode name=036 – The Test script=Jimmy Perry and David Croft director=David Croft producer=David Croft recorded=Friday 20/11/70 original transmission=Friday 27/11/70 8.00pm series=Four length=30 minutes viewing … Wikipedia
The Test of a Good Person — was a series of short parables which were supposedly given by Jesus. Similar passages appear in the New Testament in Matthew and Luke, as well as in the apocryphal book, the Gospel of Thomas. From bibleref|Matthew|7:15–20 (KJV): 7:15 Beware of… … Wikipedia
The Test Dream — Infobox Television episode Title = The Test Dream Series = The Sopranos Caption = Tony in his dream Season = 5 Episode = 63 Airdate = Start date|2004|05|16 Production = 511 Writer = David Chase Matthew Weiner Director = Allen Coulter Photographer … Wikipedia
The Test (The O.C.) — Infobox Television episode Colour = #ffaa44 Series = The O.C. Title = The Test Season = 2 (2004 2005) Caption = Sandy, Seth and Ryan Episode = 13 Airdate = February 17, 2005 (FOX) Writer = John Stevens Director = Michael Lange Production = 2T5113 … Wikipedia
The Test (Animorphs) — infobox Book | name = The Test title orig = translator = image caption = Tobias morphing into a taxxon author = K. A. Applegate illustrator = cover artist = David B. Mattingly country = United States language = English series = Animorphs #43… … Wikipedia
The Test of Fire of Moses (Giorgione) — Infobox Painting| title=The Test of Fire of Moses artist=Giorgione year=1500 1501 type=Oil on panel height=89 width=72 city=Florence museum=UffiziThe Test of Fire of Salomon is a painting by the Italian Renaissance master Giorgione (1500 1501).… … Wikipedia
The Test of Friendship — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. The Test of Friendship est le titre original du film Le Gage de l amitié, réalisé par D. W. Griffith et sorti en 1908. The Test of Friendship est un film avec… … Wikipédia en Français
Development of the Test captaincy of West Indies — See also: West Indian national cricket captains This is a chronological list of defining events in the Development of the Test captaincy of the West Indies cricket team. Contents 1 1920s 2 1930s … Wikipedia
Come with Us/The Test — Infobox Single Name = Come with Us/The Test Artist = The Chemical Brothers from Album = Come with Us Released = April 15, 2002 Format = CD, 7 Recorded = 2002 Genre = House Length = 8 mins 13 secs Label = Virgin Records,Astralwerks,Freestyle Dust… … Wikipedia
Peter and the Test Tube Babies — Жанры панк рок Oi! Годы 1978 настоящее время Страна … Википедия
How the Test Was Won — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 20 Episodio 431 Código de producción LABF02 Guionista(s) Michael Price Director Lance Kramer Fecha de emisión … Wikipedia Español