-
61 bow
n. regnbåge; bugning; bog, förstäv (båt); stråke--------v. spela på ett stråkinstrument; böja; böja sig, buga sig* * *I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) buga, böja2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) böja sig för2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) bugning- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) []båge2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) stråke3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) knut, rosett2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) bog, för, stäv -
62 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) poklonit se, sklánět (se)2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) sklánět se (před)2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) úklona, poklona- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) smyčec3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašle2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) příď* * *• uklonit se• úklona• poklona• poklonit se• sklánět• sehnout• sklonit• smyčec• smeknout• oblouk• ohýbat• naklonit• luk -
63 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) pokloniť sa, skloniť (sa)2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) skloniť sa (pred)2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) poklona- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) luk2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) sláčik3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) mašľa2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) prova* * *• zohnút• slácik• stuha• uklonit sa• úklon• predok (na lodi)• klucka• poklonit (sa)• poklona• luk• motýl• oblúk• ohnút -
64 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) a (se) apleca, a (se) înclina2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) a se înclina în faţa2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) plecăciune- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arc2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) arcuş3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) nod2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proră -
65 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) κλίνω (το κεφάλι)2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) υποκλίνομαι2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) υπόκλιση- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) τόξο2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) δοξάρι3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) φιόγκος2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) πλώρη -
66 bow
I [bau]1. verb1) to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc:يَنْحَني، يَحْنيThey bowed their heads in prayer.
2) ( with to) to accept:يُذْعِنُ، يَقْبَلُI bow to your superior knowledge.
2. nouna bowing movement:إنْحِناءه II [bəu]He made a bow to the ladies.
1. noun1) a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.قَوْس2) a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.قَوْسُ العَزِف3) a looped knot of material:أُنْشوطَهHer dress is decorated with bows.
2. noun[bau]( often in plural) the front of a ship or boat:مُقَدَّمُ السَّفينَهThe waves broke over the bows.
-
67 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) (s')incliner devant2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) s'incliner devant2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) salut- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arc2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) archet3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) noeud2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proue -
68 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) curvar(-se)2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) curvar-se a2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) inclinação- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) arco2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) arco3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) laço2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) proa -
69 зона приливов и отливов
зона приливов и отливов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
intertidal zone
1) The area between land and sea which is regularly exposed to the air by the tidal movement of the sea. Marine organisms that inhabit the intertidal zones have to adapt to periods of exposure to air and to the waves created by wind, which makes it the most physically demanding of the marine habitats.
2) The shore zone between the highest and lowest tides.
(Source: WRIGHT / LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > зона приливов и отливов
-
70 zone intertidale
зона приливов и отливов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
intertidal zone
1) The area between land and sea which is regularly exposed to the air by the tidal movement of the sea. Marine organisms that inhabit the intertidal zones have to adapt to periods of exposure to air and to the waves created by wind, which makes it the most physically demanding of the marine habitats.
2) The shore zone between the highest and lowest tides.
(Source: WRIGHT / LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > zone intertidale
-
71 Tidebereich
зона приливов и отливов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
intertidal zone
1) The area between land and sea which is regularly exposed to the air by the tidal movement of the sea. Marine organisms that inhabit the intertidal zones have to adapt to periods of exposure to air and to the waves created by wind, which makes it the most physically demanding of the marine habitats.
2) The shore zone between the highest and lowest tides.
(Source: WRIGHT / LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Tidebereich
-
72 зона приливов и отливов
зона приливов и отливов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
intertidal zone
1) The area between land and sea which is regularly exposed to the air by the tidal movement of the sea. Marine organisms that inhabit the intertidal zones have to adapt to periods of exposure to air and to the waves created by wind, which makes it the most physically demanding of the marine habitats.
2) The shore zone between the highest and lowest tides.
(Source: WRIGHT / LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона приливов и отливов
-
73 зона приливов и отливов
зона приливов и отливов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
intertidal zone
1) The area between land and sea which is regularly exposed to the air by the tidal movement of the sea. Marine organisms that inhabit the intertidal zones have to adapt to periods of exposure to air and to the waves created by wind, which makes it the most physically demanding of the marine habitats.
2) The shore zone between the highest and lowest tides.
(Source: WRIGHT / LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > зона приливов и отливов
-
74 intertidal zone
зона приливов и отливов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
intertidal zone
1) The area between land and sea which is regularly exposed to the air by the tidal movement of the sea. Marine organisms that inhabit the intertidal zones have to adapt to periods of exposure to air and to the waves created by wind, which makes it the most physically demanding of the marine habitats.
2) The shore zone between the highest and lowest tides.
(Source: WRIGHT / LBC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
межприливная зона
Участок береговой линии между отметками низкого и высокого приливов, который в течение приливного цикла иногда покрывается водой.
Примечание
Размер приливной зоны меняется в зависимости от характеристик приливов и береговой линии данного региона.
[ ГОСТ Р 53389-2009]Тематики
Обобщающие термины
EN
приливная зона
Часть берега, заключенная между уровнями полной и малой воды. См. также littoral.
[ http://www.oceanographers.ru/index.php?option=com_glossary&Itemid=238]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > intertidal zone
-
75 dance
1. n танец; пляска2. n танцевальная музыкаa dance pavilion — павильон для танцев, танцевальная веранда
dance hall — дансинг, танцевальный зал
3. n бал, танцевальный вечер4. n тур, танецstep dance — характерный танец со сложными па; чечётка, степ
5. n уст. действия, линия поведения; играDance of death, dance of Macabre — пляска смерти
6. v танцевать; плясать; отплясыватьto dance in a ring — танцевать, взявшись за руки
7. v заставлять танцевать, плясать8. v плясать, прыгать, скакать9. v двигаться, кружиться, виться10. v качать11. v добиться12. v потерятьto dance upon nothing, to dance the Tyburn jig — быть повешенным
Синонимический ряд:1. ball (noun) ball; ballet; cotillion; dress ball; masquerade; prom; promenade2. jig (noun) caper; hop; jig; prance; shuffle; skip; swing3. caper (verb) caper; cavort; frisk; frolic; rollick; romp4. flit (verb) flicker; flit; flitter; flutter; hover5. hop (verb) bob; bobble; gambol; hop; jump; leap; skip; sway; swirl6. perform (verb) perform7. prance (verb) foot; foot it; hoof; hoof it; jig; jitterbug; prance; step; tread; trip; waltz -
76 ὁλκός
A drawing to oneself, attractive,θερμόν τε καὶ ὁ. Arist.Pr. 931a25
; ; ὁλκὸν.. ψυχῆς πρὸς ἀλήθειαν ib. 527b ;ὁλκοτέρας τὰς ῥίζας ποιεῖν Thphr. CP3.17.3
( ἑλκοτέρας cod. A: ἑλκτικωτέρας Wimmer).IV [voice] Pass., liable to be attracted, having a propensity,ὁ. διάνοιαι παρθένων πρὸς ἀρετήν Ph.2.229
.------------------------------------I machine for hauling ships on land, hauling-engine, prob. a fixed capstan, windlass, Hdt.2.154, 159, E.Rh. 146, 673 ; but also of movable engines of like kind, for hauling ships across the Isthmus of Corinth, Th.3.15.II furrow, track, trace,αἵματι δ' ὁλκοὶ.. πλήθοντο A.R.3.1391
; σμίλης ὁλκός the traces of a chisel in the wood, Ar.Th. 779(lyr.) ; ὁ. τοῦ ξύλου the furrow made by the wood, X.Cyn.9.18 ; path, track, or orbit of a star or meteor, A.R.3.141, 4.296, Nonn.D. 24.90 ; ἁμάξης ib.1.96 ; ditch or channel, A.R.1.375 ; οἴδματος ὁλκοί the waves, ib. 1167 ;ὁλκοὶ καλλιρόων ὑδάτων Milet.1(9).343
; body-coils of a serpent, Nic.Th. 266, al., Luc.Herm.79 ; but, coiling movement of a serpent, Nic.Th. 162, al. ; cf.ὁ. γλώσσης Id.Al.79
, 281 ; of hair, coil, ὁλκὸς ἐθείρης, πλοκάμων.. ὁλκοί, Nonn.D.3.413, 32.168 : generally, of anything drawn, αἵματος ὁλκῷ ib.4.329, al. ; draught of wine, Antiph. 237.4(pl.).2 in periphrases, δάφνης ὁλκοί drawings, i. e. laurelboughs (or brooms made of them) drawn along, E. Ion 145 (lyr.) ; τερπνὸς ἀκούεται ὁ. ἁμάξης a chariot drawn, D.P.191.3 aqueduct, Cod.Just.1.4.26 ;ὁ. ὑδάτων Lyd.Mens.3.23
.IV a kind of grass, mouse-barley, Plin.HN 27.90. -
77 quiēscō
quiēscō ēvī (quiērunt, V.; quiērim, C.; quiēssem, T., H.; quiēsset, T.; quiēsse, C., L.), ētus, ere [quies], to rest, repose, keep quiet, be inactive, be at peace: placidā compostus pace quiescit, V.: non somno quiescere, get no rest, Cu.: Quid faciam? ‘quiescas,’ do nothing, H.: Indoctus pilae quiescit, does not play, H.: Quibus quidem quam facile potuerat quiesci, si hic quiesset! which we might easily have been spared, T.— To rest, sleep, be asleep: eo cum venio, praetor quiescebat: casa, in quā quiescebat, N.—In war, to be inactive, make no movement: per paucos dies, L.: pavore mutuo iniecto velut torpentes quieverunt, L.— To keep in retirement, take no part, be neutral: scribis Peducaeo probari, quod quierim.— To acquiesce, quietly permit: quiescat (Caesar) rem adduci ad interregnum.— To pause, make a pause, keep silence, be still: quiesce, T.: quiescere, id est h(suxa/zein.— To rest, lie still, be still, be quiet, be undisturbed: ager qui multos annos quievit, lay fallow: nec umquam quieturas Syracusas, donec, etc., L.: flamma, ceases to burn, V.: quierunt Aequora, the waves are laid, V.: felicius ossa quiescant, O.: quiescunt voces, are silent, O.— To be calm, be unruffled, be composed: quiescas, T.: Quaeso, ego dabo, quiesce, T.—Fig., to be inactive, be powerless: ista potentia quiescit.* * *quiescere, quievi, quietus Vrest, keep quiet/calm, be at peace/rest; be inactive/neutral; permit; sleep -
78 sweep
swi:p
1. past tense, past participle - swept; verb1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.) barrer2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.) barrer, limpiar, recoger; arrastrar, llevarse; rechazar, descartar3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.) azotar, asolar, arrasar4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.) deslizarse, pasar rápidamente; pasar majestuosamente
2. noun1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) barrido2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) gesto/movimiento amplio3) (a person who cleans chimneys.) deshollinador4) (a sweepstake.) apuesta de caballos•- sweeper- sweeping
- sweeping-brush
- at one/a sweep
- sweep someone off his feet
- sweep off his feet
- sweep out
- sweep the board
- sweep under the carpet
- sweep up
sweep vb1. barrerthe floor is dirty, I'm going to sweep it el suelo está sucio, voy a barrerlo2. arrastrartr[swiːp]1 (with broom) barrido5 (by police, rescuers) peinado, rastreo6 familiar (chimney cleaner) deshollinador,-ra1 (room, floor) barrer; (chimney) deshollinar2 (with hand) quitar de un manotazo3 (move over) azotar, barrer4 (remove by force) arrastrar, llevarse■ the swimmers were swept out to sea by the current la corriente arrastró a los nadadores mar adentro5 (pass over) recorrer6 figurative use (spread through) recorrer, extenderse por7 (touch lightly) rozar, pasar por1 (with broom) barrer2 (move quickly) pasar rápidamente3 (extend) recorrer, extenderse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sweep somebody off his/her feet hacerle perder la cabeza a alguiento sweep something under the carpet ocultar algoto make a clean sweep of things barrer con todo, hacer tabla rasato sweep the board llevarse todos los premios1) : barrer (el suelo, etc.), limpiar (suciedad, etc.)he swept the books aside: apartó los libros de un manotazosweep vi1) : barrer, limpiar2) : extenderse (en una curva), describir una curvathe sun swept across the sky: el sol describía una curva en el cielosweep n1) : barrido m, barrida f (con una escoba)2) : movimiento m circular3) scope: alcance mn.• barredura s.f.• deshollinador s.m.• escobada s.f.• escobazo s.m.• recorrido s.m.• redada s.f.• turbión s.f.v.(§ p.,p.p.: swept) = abalear v.• copar v.• deshollinar v.• dragar v.• escobar v.• rastrear v.• rozar v.swiːp
I
1) ( act) (no pl) barrido m, barrida fgive it a sweep — dale un barrido or una barrida, bárrelo
2)a) c ( movement)b) c (curve - of road, river) curva fc) ( range) (no pl) alcance m, extensión f3) c ( search) peinado m, rastreo m4) c ( chimney sweep) deshollinador, -dora m,f
II
1.
(past & pp swept) transitive verb1)a) ( clean) \<\<floor/path\>\> barrer; \<\<chimney\>\> deshollinarb) ( remove) \<\<leaves/dirt\>\> barrer; \<\<mines\>\> barrershe swept the leaves into a pile — barrió la terraza (or el patio etc) y amontonó las hojas
to sweep something under the rug o (BrE) carpet — correr un velo sobre algo
2) (touch lightly, brush) \<\<surface\>\> rozar*3)a) (pass over, across)severe storms swept the coast — grandes tormentas azotaron or barrieron la costa
the epidemic is sweeping the country — la epidemia se extiende como un reguero de pólvora por el país
b) ( remove by force) arrastrar4)a) ( scan) recorrerb) ( search) \<\<area\>\> peinar, rastrear
2.
vi1) (+ adv compl)a) ( move rapidly)the car swept by o past — el coche pasó rápidamente
b) ( move proudly)he swept past as if I wasn't there — pasó por mi lado con la cabeza en alto, como si yo no existiera
2) (+ adv compl)a) ( spread)fire swept through the hotel — el fuego se propagó or se extendió por todo el hotel
b) ( extend)•Phrasal Verbs:- sweep up[swiːp] (vb: pt, pp swept)1. VT1) [+ place, area]a) (=clean) [+ floor, room, street] barrer; [+ chimney] deshollinarhave you had your chimney swept lately? — ¿te han deshollinado la chimenea recientemente?
b) (=touch) rozarc) (=spread through) [disease, idea, craze] arrasar; [rumours] correr por, extenderse pord) (=lash) [storm, rain, waves] azotar, barrertorrential storms swept the country — tormentas torrenciales azotaron or barrieron el país
the beach was swept by great waves — olas gigantescas azotaron or barrieron la playa
e) (=scan) [searchlight, eyes] recorrerf) (=search) peinar2) (=move)a) (with brush)•
she was sweeping crumbs into a dustpan — estaba recogiendo las migas con una escoba y un recogedor•
he swept the leaves off the path — barrió las hojas del camino- sweep sth under the carpetb) (with hand, arm)•
she swept her hair back with a flick of her wrist — se echó el pelo hacia atrás con un movimiento rápido de muñeca•
he swept the stamps into a box — recogió los sellos en una cajato sweep sb into one's arms — coger or tomar a algn en brazos
•
I swept the rainwater off the bench with my hand — quité el agua de la lluvia del banco con la manoc) (forcefully)to be swept along by or on a wave of sth — (fig) dejarse llevar por una ola de algo
•
landslides that swept cars into the sea — corrimientos de tierra que arrastraron coches hasta el marthe election which swept Labour into office or power — las elecciones en la que los laboristas arrasaron haciéndose con el poder
•
the water swept him off his feet — la fuerza del agua lo derribó- sweep all before one3) (=win decisively) [+ election] arrasar en- sweep the board2. VI1) (=clean) barrer2) (=spread)a) [violence, disease, storm]•
the violence which swept across Punjab — la violencia que arrasó el Punjab•
the storm which swept over the country — la tormenta que arrasó el país•
plague swept through the country — la peste arrasó el paísb) [fire, smoke]•
the fire swept rapidly through the forest — el fuego se propagó or extendió rápidamente por el bosquethick smoke swept through their home — una densa humareda se propagó or extendió por la casa
c) [emotion]•
a great wave of anger swept over me — me invadió una gran oleada de ira•
panic swept through the city — en la ciudad cundió el pánico3) (=move)a) [crowd, procession]•
an angry crowd swept along the main thoroughfare — una multitud airada avanzaba por la calle principalb) (majestically) [person, car]•
to sweep past/in/out — pasar/entrar/salir majestuosamentec) (quickly) [vehicle, convoy]•
the convoy swept along the road — la caravana pasó por la carretera a toda velocidad- sweep into power4) (=stretch) [land, water]•
the bay sweeps away to the south — la bahía se extiende (majestuosamente) hacia el sursweep up•
the hills/woods sweep down to the sea — las colinas/los bosques bajan (majestuosamente) hacia el mar3. N1) (with broom, brush) barrido m, barrida fthe floor/the kitchen could do with a sweep — al suelo/a la cocina le hace falta un barrido or una barrida
•
to give sth a sweep — darle un barrido or una barrida a algo3) (=movement) [of pendulum] movimiento m ; [of scythe] golpe m ; [of beam] trayectoria f ; (fig) [of events, progress, history] marcha f•
with a sweep of his arm — con un amplio movimiento del brazowith one sweep of his scythe, he cleared all the nettles — con un golpe de guadaña hizo desaparecer todas las ortigas
with a sweep of her hand she indicated the desk — extendió la mano indicando el pupitre con un gesto amplio
4) (=search) (for criminals, drugs) batida f, rastreo mto make a sweep: they made a sweep for hidden arms — dieron una batida or hicieron un rastreo buscando armas ocultas
to make a sweep of sth — (with binoculars, torch) hacer una pasada por algo; (with team of people) rastrear algo
5)•
clean sweep —a) (=change)there will be a clean sweep of all those involved in this cover-up — se hará tabla rasa con todos los que estén involucrados en esta tapadera
b) (in competition, series of competitions)•
to make a clean sweep — arrasar ganándolo todo; (Cards) ganar todas las bazas•
it was the first club to make a clean sweep of all three trophies — fue el primer club que arrasó llevándose or ganando el total de los tres trofeos6) (=curve, line) [of coastline, river] curva f ; [of land] extensión f ; [of staircase] trazado m ; [of long skirt, curtains] vuelo m ; [of wings] envergadura f7) (=range)a) (lit) [of telescope, gun, lighthouse, radar] alcance mwith a sweep of 180° — con un alcance de 180°
b) (fig) [of views, ideas] espectro mrepresentatives from a broad sweep of left-wing opinion — representantes de un amplio espectro de la izquierda
8) (=wave) [of emotion] ola f9) = sweepstake- sweep up* * *[swiːp]
I
1) ( act) (no pl) barrido m, barrida fgive it a sweep — dale un barrido or una barrida, bárrelo
2)a) c ( movement)b) c (curve - of road, river) curva fc) ( range) (no pl) alcance m, extensión f3) c ( search) peinado m, rastreo m4) c ( chimney sweep) deshollinador, -dora m,f
II
1.
(past & pp swept) transitive verb1)a) ( clean) \<\<floor/path\>\> barrer; \<\<chimney\>\> deshollinarb) ( remove) \<\<leaves/dirt\>\> barrer; \<\<mines\>\> barrershe swept the leaves into a pile — barrió la terraza (or el patio etc) y amontonó las hojas
to sweep something under the rug o (BrE) carpet — correr un velo sobre algo
2) (touch lightly, brush) \<\<surface\>\> rozar*3)a) (pass over, across)severe storms swept the coast — grandes tormentas azotaron or barrieron la costa
the epidemic is sweeping the country — la epidemia se extiende como un reguero de pólvora por el país
b) ( remove by force) arrastrar4)a) ( scan) recorrerb) ( search) \<\<area\>\> peinar, rastrear
2.
vi1) (+ adv compl)a) ( move rapidly)the car swept by o past — el coche pasó rápidamente
b) ( move proudly)he swept past as if I wasn't there — pasó por mi lado con la cabeza en alto, como si yo no existiera
2) (+ adv compl)a) ( spread)fire swept through the hotel — el fuego se propagó or se extendió por todo el hotel
b) ( extend)•Phrasal Verbs:- sweep up -
79 wellenförmig
Adj. wavy* * *wavy; undulatory* * *wẹl|len|för|mig1. adjwave-like; Linie wavy2. advin the form of waves* * *wel·len·för·migI. adj wavyII. adv* * *1. 2.adverbial < be propagated> in the form of waves or as waves* * *wellenförmig adj wavy* * *1. 2.adverbial < be propagated> in the form of waves or as waves* * *adj.undulated adj.undulatory adj.wavelike adj. -
80 oleada
f.1 swell.2 wave.3 surge, billow, wave, beating of waves.4 great number, great surge, surge.* * *1 big wave2 figurado wave* * *SF1) (Náut) big wave2) (=gran cantidad) [de jóvenes, artistas] wave; [de atentados, huelgas] spate; [de inflación] surge* * *femenino wave* * *= wave, groundswell.Ex. Encouraged by these developments, successive waves of cheap labor immigrated from Europe.Ex. The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.----* oleada de calor = heat wave.* oleada de frío = cold wave, cold snap.* una oleada de = an army of, a flurry of, a swell of.* * *femenino wave* * *= wave, groundswell.Ex: Encouraged by these developments, successive waves of cheap labor immigrated from Europe.
Ex: The groundswell of movement towards integrating previously unrelated technologies and markets is now gathering a reasonable head of steam.* oleada de calor = heat wave.* oleada de frío = cold wave, cold snap.* una oleada de = an army of, a flurry of, a swell of.* * *waveuna oleada de turistas a flood o wave of touristsuna oleada de huelgas a wave o spate of strikesuna oleada de sangre se le subió al rostro he blushed furiously o the blood rushed to his face* * *
oleada sustantivo femenino
wave
oleada sustantivo femenino
1 (de mar) wave
2 (avalancha, gran cantidad) wave
' oleada' also found in these entries:
Spanish:
raudal
English:
flurry
- groundswell
- nationalist
- sea
- surge
- tide
- wave
- glow
- swell
* * *oleada nf1. [del mar] wave2. [de protestas, atentados] wave;sentí una oleada de indignación I felt a surge of indignation* * *f figwave, flood* * *oleada nf: swell, waveuna oleada de protestas: a wave of protests* * *oleada n wave
См. также в других словарях:
Breaking the Waves — Infobox Film | name = Breaking the Waves caption = Breaking the Waves film poster director = Lars von Trier producer = Peter Aalbæk Jensen Vibeke Windeløv writer = Lars von Trier Peter Asmussen starring = Emily Watson Stellan Skarsgård music =… … Wikipedia
The High Bright Sun — is a 1964 British action film directed by Ralph Thomas and starring Dirk Bogarde, George Chakiris and Susan Strasberg.[1] It is set in Cyprus during the EOKA uprising against British rule in the 1950s. It was based on a novel by Ian Stuart Black … Wikipedia
THE MIDDLE AGES — … Encyclopedia of Judaism
The Open Boat — 1st US edition of The Open Boat, illustrated by Will H. Bradley The Open Boat is a short story by American author Stephen Crane (1871–1900). First published in 1897, it was based on Crane s experience of surviving a shipwreck off the coast of… … Wikipedia
THE EVENTS — introduction European Jewry in the Early 1930s Germany in the Early 1930s the expansion of the reich … Encyclopedia of Judaism
The Gulf Stream — Infobox Painting| title=The Gulf Stream artist=Winslow Homer year=1899 type=oil on canvas height=71.5 width=124.8 museum=Metropolitan Museum of ArtThe Gulf Stream is an 1899 oil on canvas by Winslow Homer. The painting shows a man in a small boat … Wikipedia
The Epoch Times — Type International newspaper Format Broadsheet Founded 2000 Political alignment … Wikipedia
The Third Wave — was an experimental demonstration of nazism movement [http://www.cubberleycatamount.com/Content/66 67/Catamount%20Pages/V11No14/ The Catamount, Vol 11., No 14., page 3] ] [http://www.ronjoneswriter.com/wave.html Article with participants… … Wikipedia
The Blue Eagle At Work — The Blue Eagle At Work: Reclaiming Democratic Rights in the American Workplace is a legal treatise written by Charles J. Morris which analyzes collective bargaining under the National Labor Relations Act (NLRA), the federal statute governing most … Wikipedia
The Dalles, Oregon — The Dalles and the Columbia River as seen from Kelly Viewpoint … Wikipedia
Movement (The Gossip album) — Movement Studio album by The Gossip Released May 6, 2003 … Wikipedia