-
101 tack
tæk
1. noun1) (a short nail with a broad flat head: a carpet-tack.) tachuela2) (in sewing, a large, temporary stitch used to hold material together while it is being sewn together properly.) hilván3) (in sailing, a movement diagonally against the wind: We sailed on an easterly tack.) bordada, viraje4) (a direction or course: After they moved, their lives took a different tack.) rumbo, dirección
2. verb1) ((with down, on etc) to fasten (with tacks): I tacked the carpet down; She tacked the material together.) clavar con tachuelas2) ((of sailing-boats) to move diagonally (backwards and forwards) against the wind: The boat tacked into harbour.) dar bordadas, virartr[tæk]1 (nail) tachuela2 SMALLMARITIME/SMALL bordada, viraje nombre masculino3 (approach) táctica4 SMALLSEWING/SMALL hilván nombre masculino1 (secure) clavar con tachuelas2 SMALLSEWING/SMALL hilvanar1 SMALLMARITIME/SMALL dar bordadas, virar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto change tack cambiar de tácticatack ['tæk] vt1) : sujetar con tachuelas2)to tack on add: añadir, agregartack n1) : tachuela f2) course: rumbo mto change tack: cambiar de rumbon.• bordada s.f.• bordo s.m.• broca s.f.• clavillo s.m.• hilván s.m.• línea de conducta s.f.• saetín s.m.• tachuela s.f.• tachón s.m.• virada s.f. (Sailing)v.• virar v.v.• amurar v.• bastear v.• bordear v.• clavar con tachuelas v.• hilvanar v.tæk
I
1) ca) ( nail) tachuela fto get down to brass tacks — (colloq) ir* al grano
b) ( thumbtack) (AmE) tachuela f, chincheta f (Esp), chinche f (AmC, Méx, RPl), chinche m (Andes)2) ca) ( Naut) bordada fb) ( direction)to change tack — cambiar de enfoque or táctica or política
4) u ( Equ) arreos mpl, aperos mpl (AmL)
II
1.
1)a) ( nail) \<\<carpet\>\> clavar con tachuelasb) (pin, fasten) \<\<notice/list\>\> clavar con tachuelas (or chinchetas etc)2) ( stitch) (BrE) hilvanar
2.
vi ( Naut) dar* bordadasPhrasal Verbs:- tack on[tæk]1. N2) (Naut) (=course) bordada f ; (=turn) virada f3) (fig) rumbo m, dirección f- change tack- try a different tack- be on the right tack- be on the wrong tack4) (Sew) hilván m5) (for horse) arreos mpl2. VT1) (=nail) clavar con tachuelas2) (Sew) (also: tack up) hilvanar3.VI (Naut) dar bordadas; (=change course) virar, cambiar de bordada- tack on* * *[tæk]
I
1) ca) ( nail) tachuela fto get down to brass tacks — (colloq) ir* al grano
b) ( thumbtack) (AmE) tachuela f, chincheta f (Esp), chinche f (AmC, Méx, RPl), chinche m (Andes)2) ca) ( Naut) bordada fb) ( direction)to change tack — cambiar de enfoque or táctica or política
4) u ( Equ) arreos mpl, aperos mpl (AmL)
II
1.
1)a) ( nail) \<\<carpet\>\> clavar con tachuelasb) (pin, fasten) \<\<notice/list\>\> clavar con tachuelas (or chinchetas etc)2) ( stitch) (BrE) hilvanar
2.
vi ( Naut) dar* bordadasPhrasal Verbs:- tack on -
102 cartoon
1) (a drawing making fun of someone or something: a cartoon of the Prime Minister in the newspaper.) tira cómica, viñeta, caricatura2) (a film consisting of a series of drawings in which the people and animals give the impression of movement: a Walt Disney cartoon.) dibujos animados•cartoon n1. viñetahave you seen the cartoon in today's newspaper? ¿has visto la viñeta en el periódico de hoy?2. dibujos animadostr[kɑː'tʊːn]2 (animated) dibujos nombre masculino plural animados3 SMALLART/SMALL cartón nombre masculinocartoon [kɑr'tu:n] n1) : chiste m (gráfico), caricatura fa political cartoon: un chiste político2) comic strip: tira f cómica, historieta fn.• caricatura s.f.• cartón s.m.v.• caricaturizar v.kɑːr'tuːn, kɑː'tuːna) ( humorous drawing) chiste m ( gráfico), viñeta f (Esp), mono m (Chi)b) ( Cin) dibujos mpl animadosc) ( strip cartoon) (BrE) historieta f, tira f cómica, monitos mpl (Chi, Méx)[kɑː'tuːn]1. N2) (Art) (=sketch for fresco etc) cartón m3) (Cine, TV) dibujos mpl animados2.CPDcartoon character N — (on TV) personaje m de dibujos animados; (in comic strip) personaje m de tebeo
cartoon strip N — (=strip cartoon) (esp Brit) historieta f
* * *[kɑːr'tuːn, kɑː'tuːn]a) ( humorous drawing) chiste m ( gráfico), viñeta f (Esp), mono m (Chi)b) ( Cin) dibujos mpl animadosc) ( strip cartoon) (BrE) historieta f, tira f cómica, monitos mpl (Chi, Méx) -
103 downtown
adjective ((American) the part (of a city) containing the main centres for business and shopping: downtown Manhattan.) céntricodowntown n el centro de la ciudadtr[daʊn'taʊn]1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (movement) al centro de la ciudad; (situation) en el centro de la ciudad1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL céntrico,-a1 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL centro de la ciudaddowntown [.daʊn'taʊn] adv: hacia el centro, al centro, en el centro (de la ciudad)downtown adj: del centro (de la ciudad)downtown Chicago: el centro de Chicagodowntown [.daʊn'taʊn, 'daʊn.taʊn] n: centro m (de la ciudad)adj.• céntrico, -a adj.adv.• centro de una ciudad adv.• en el centro de la ciudad adv.n.• centro de la ciudad s.m.
I 'daʊn'taʊnmass noun (AmE) centro m ( de la ciudad); (before n)a downtown restaurant — un restaurante céntrico or del centro
II
adverb (AmE)['daʊn'taʊn] (US)to go/live downtown — ir* al/vivir en el centro
1.ADV al centro2.ADJ* * *
I ['daʊn'taʊn]mass noun (AmE) centro m ( de la ciudad); (before n)a downtown restaurant — un restaurante céntrico or del centro
II
adverb (AmE)to go/live downtown — ir* al/vivir en el centro
-
104 turnover
1) (the total value of sales in a business during a certain time: The firm had a turnover of $100,000 last year.) facturación, volumen de ventas2) (the rate at which money or workers pass through a business.) rotación de personaltr['tɜːnəʊvəSMALLr/SMALL]1 (sales, business) facturación nombre femenino3 SMALLCOOKERY/SMALL pastelito rellenoturnover ['tərn.o:vər] n1) : tarta f (rellena de fruta)2) : volumen m (de ventas)3) : rotación f (de personal)a high turnover: un alto nivel de rotaciónn.• cambio de personal s.m.• ciclo de compra y venta s.m.• estrelladera s.f.• ingresos totales s.m.pl.• movimiento s.m.• movimiento de mercancías s.m.• rotación s.f.• vuelco s.m.1) ua) ( volume - of business) facturación f; (- of sales) facturación f, volumen m de ventasb) ( of stock) rotación fc) ( of staff) movimiento m, renovación f2) c ( Culin) empanada f (esp AmL), empanadilla f (esp Esp)['tɜːnˌǝʊvǝ(r)]N1) (Comm) [of stock, goods] renovación f de existencias; (=total business) movimiento m de mercancíashe sold the goods cheaply, hoping for a quick turnover — vendió barato las existencias, con la idea de renovarlas rápido
a turnover of £6,000 a week — una facturación de 6000 libras a la semana
2) (Culin) empanada f* * *1) ua) ( volume - of business) facturación f; (- of sales) facturación f, volumen m de ventasb) ( of stock) rotación fc) ( of staff) movimiento m, renovación f2) c ( Culin) empanada f (esp AmL), empanadilla f (esp Esp) -
105 wrench
ren
1. verb1) (to pull with a violent movement: He wrenched the gun out of my hand.) arrancar2) (to sprain: to wrench one's shoulder.) torcer, luxar
2. noun1) (a violent pull or twist.) tirón2) (a type of strong tool for turning nuts, bolts etc.) llave inglesawrench1 n llave inglesawrench2 vb arrancartr[renʧ]2 SMALLMEDICINE/SMALL torcedura3 figurative use separación nombre femenino dolorosa1 (pull) arrancar (de un tirón), arrebatar2 SMALLMEDICINE/SMALL torcerwrench ['rɛnʧ] vt1) pull: arrancar (de un tirón)2) sprain, twist: torcerse (un tobillo, un músculo, etc.)wrench n1) tug: tirón m, jalón m2) sprain: torcedura fv.• torcer v. (US)n.• llave (plana, herramienta) s.f.n.(§ pl.: wrenches) = arranque s.m.• dolor s.m.• llave inglesa s.f.• llave plana s.f.• luxación s.f.• pena s.f.• tirón s.m.• torcedura s.f.
I rentʃa) ( pull) arrancar*he wrenched the door off its hinges — desgoznó or desquició la puerta
to wrench oneself away — soltarse* or zafarse de un tirón or (AmL exc CS) de un jalón
b) ( sprain) \<\<muscle\>\> desgarrarse; \<\<joint\>\> dislocarse*
II
1)a) (twist, pull) tirón m, jalón m (AmL exc CS)b) ( emotional pain) dolor m ( causado por una separación)2) ( tool) llave f inglesa; see also monkey wrench[rentʃ]1. N1) (=tug) tirón m, jalón m (LAm)to give sth a wrench — tirar or (LAm) jalar algo (con violencia or fuerza)
2) (Med) torcedura f3) (=tool) llave f inglesa, llave f de tuerca4) (fig)2. VT1)to wrench sth off/(away) from/out of — arrancar algo de
to wrench a door open — abrir una puerta de un tirón or (LAm) jalón
2) (Med) torcerse3.VI* * *
I [rentʃ]a) ( pull) arrancar*he wrenched the door off its hinges — desgoznó or desquició la puerta
to wrench oneself away — soltarse* or zafarse de un tirón or (AmL exc CS) de un jalón
b) ( sprain) \<\<muscle\>\> desgarrarse; \<\<joint\>\> dislocarse*
II
1)a) (twist, pull) tirón m, jalón m (AmL exc CS)b) ( emotional pain) dolor m ( causado por una separación)2) ( tool) llave f inglesa; see also monkey wrench -
106 abroad
ə'bro:d1) (in or to another country: He lived abroad for many years.) en el extranjero, fuera2) (current; going around: There's a rumour abroad that she is leaving.) que corre, en circulaciónabroad adv1. al extranjero2. en el extranjerotr[ə'brɔːd]1 (position) en el extranjero; (movement) al extranjero2 formal use (everywhere) por todas partes■ it is rumoured abroad that... se rumorea por ahí que...3 architecture fuera, fuera de casaabroad [ə'brɔd] adv1) about, widely: por todas partes, en todas direccionesthe news spread abroad: la noticia corrió por todas partes2) overseas: en el extranjero, en el exterioradv.• en el extranjero adv.• fuera adv.n.• extranjero s.m.ə'brɔːd1) (in/to other countries) <live/work> en el extranjero or el exteriorto go abroad — irse* al extranjero or al exterior
2) ( in circulation) (arch or liter)[ǝ'brɔːd]ADV1) (=in foreign country) en el extranjerohe had to go abroad — (fleeing) tuvo que salir del país
2) frm (=about)there is a rumour abroad that... — corre el rumor de que...
how did the news get abroad? — ¿cómo se divulgó la noticia?
3) † (=outside) fuera* * *[ə'brɔːd]1) (in/to other countries) <live/work> en el extranjero or el exteriorto go abroad — irse* al extranjero or al exterior
2) ( in circulation) (arch or liter) -
107 dynamics
noun singular (the science that deals with movement and force.) dinámicatr[daɪ'næmɪks]1 (science) dinámican.• dinámica s.f.• dinámico s.m.n.inv.• dinámica (Física) s.f.daɪ'næmɪks1) (+ sing vb) ( Phys) dinámica f2) (+ pl vb) ( forces for change) dinámica f[daɪ'næmɪks]NSING dinámica f* * *[daɪ'næmɪks]1) (+ sing vb) ( Phys) dinámica f2) (+ pl vb) ( forces for change) dinámica f -
108 animal
'æniməl1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) animal2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; (also adjective) animal behaviour.) animal•animal n animal
animal adjetivo 1 ‹ instinto› animal ( before n) 2 (fam) ■ sustantivo masculinoa) (Zool) animal;( mascota) pet (— grosera) lout
animal
I sustantivo masculino
1 animal
2 fig (persona bruta, fuerte) brute (necio) dunce
II adjetivo animal ' animal' also found in these entries: Spanish: abandonar - abrir - acariciar - arisca - arisco - babear - bellota - bestia - bicha - bicho - brazo - buey - bufar - caballería - cadáver - callejera - callejero - calostro - caricia - cebar - cerda - cerdo - cola - congénere - consigo - cordera - cordero - cría - cruce - cruzar - cruzada - cruzado - cualquiera - cuarta - cuarto - degollar - despiece - deyección - disecar - diurna - diurno - domesticar - dopar - ejemplar - él - ella - enjaular - entrañas - fiera - fiero English: animal - antenna - baby - back - bellow - belly - bite - breed - brute - bugger - care for - coat - creep - cub - den - destroy - dig - domestic - domesticated - fierce - finish off - flamingo - flesh - forerunner - fur - furry - good-natured - habit - hardy - hide - host - house-train - instinct - kick - kill - lap - lap up - lead - lean - leg - magnetism - master - maul - milk - mistress - neck - neglect - nocturnal - nurture - pack-animaltr['ænɪməl]1 animal1 animal nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLanimal magnetism magnetismo animalanimal rights derechos nombre masculino plural de los animalesanimal ['ænəməl] n1) : animal m2) brute: bruto m, -ta fadj.• animal adj.n.• alimaña s.f.• animal s.m.
I 'ænəməl, 'ænɪməla) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
['ænɪmǝl]1. N1) (=not plant) animal m2) (fig) (=thing) cosa f3) * pej (=person) animal * mf, bestia * mfyou animal! — ¡animal! *, ¡bestia! *
2.ADJ animal3.CPDanimal cracker N — (US) galletita f de animales
animal experiment N — experimento m con animales
animal fats NPL — grasas fpl de animal
animal husbandry N — cría f de animales
animal instinct N — instinto m animal
Animal Liberation Front N — (Brit) Frente m de Liberación Animal
animal liberationist N — miembro mf del Frente de Liberación de los Animales
animal lover N — amante mf de los animales
animal magnetism N — [of person] atracción f animal, magnetismo m salvaje
animal rights NPL — derechos mpl de los animales
animal rights campaigner N — activista mf por los derechos de los animales
animal rights movement N — movimiento m por los derechos de los animales
animal sanctuary N — centro m de acogida para animales
animal spirits NPL — vitalidad f
animal testing N — pruebas fpl de laboratorio con animales
animal welfare N — protección f de los animales
* * *
I ['ænəməl, 'ænɪməl]a) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
-
109 hamper
'hæmpə
1. verb(to make it difficult for (someone) to do something: I tried to run away but I was hampered by my long dress.) estorbar, impedir, obstaculizar
2. noun(a large basket with a lid: a picnic hamper.) cesta, canastatr['hæmpəSMALLr/SMALL]1 cesta, canasta\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLChristmas hamper cesta de Navidad————————tr['hæmpəSMALLr/SMALL]1 estorbar, obstaculizarhamper ['hæmpər] vt: obstaculizar, dificultarhamper n: cesto m, canasta fn.• banasta s.f.• canasta s.f.• capacha s.f.• capacho s.m.• cesta s.f.• cesto s.m.• cesto grande s.m.v.• complicarse v.• enredarse v.• estorbar v.• impedir v.
I 'hæmpər, 'hæmpə(r)transitive verb dificultar
II
noun cesta f, canasta f
I
['hæmpǝ(r)]N cesto m, canasta f
II
['hæmpǝ(r)]VT (=hinder) [+ efforts, work] dificultar, entorpecer; [+ movement] obstaculizar, impedirthe investigation was hampered by their lack of cooperation — la investigación se vio entorpecida por su falta de colaboración
* * *
I ['hæmpər, 'hæmpə(r)]transitive verb dificultar
II
noun cesta f, canasta f -
110 suffragette
-'‹etnoun (one of the women who worked and fought for women's right to vote.) sufragistatr[sʌfrə'ʤet]1 sufragistan.• sufragista s.m.,f.'sʌfrə'dʒetnoun sufragista f[ˌsʌfrǝ'dʒet]1.N sufragista f2.CPDsuffragette movement N — movimiento m sufragista
* * *['sʌfrə'dʒet]noun sufragista f -
111 turmoil
'tə:moil(a state of wild confused movement or disorder: The crowd / His mind was in (a) turmoil.) caos, confusión, lío; agitacióntr['tɜːmɔɪl]1 confusión nombre femenino, agitación nombre femeninoturmoil ['tər.mɔɪl] n: agitación f, desorden m, confusión fn.• alboroto s.m.• desorden s.m.• disturbio s.m.• tormenta s.f.• tumulto s.m.• zaragata s.f.'tɜːrmɔɪl, 'tɜːmɔɪlmass noun confusión f, agitación fher mind was in (a) turmoil — estaba totalmente confundida or desconcertada
['tɜːmɔɪl]N confusión f, desorden m ; (mental) trastorno mto be in turmoil — [person] estar totalmente confuso; [house] estar alborotado
* * *['tɜːrmɔɪl, 'tɜːmɔɪl]mass noun confusión f, agitación fher mind was in (a) turmoil — estaba totalmente confundida or desconcertada
См. также в других словарях:
Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God — The Movement for the Restoration of the Ten Commandments of God was a breakaway religious movement from the Roman Catholic Church founded by Credonia Mwerinde, Joseph Kibweteere and Bee Tait in Uganda. It was formed in the late 1980s after… … Wikipedia
Movement for France — Mouvement pour la France Leader Philippe de Villiers Founded 1994 … Wikipedia
Movement for Rights and Freedoms — Движение за права и свободи Leader Ahmed Dogan Founded 4 January 1990 Headquarters … Wikipedia
Movement for a New Country — For the radio format, see Country music. The Movement for a New Country (Spanish: Movimiento para un Nuevo País) is a political party in Argentina founded by Élida Vigo and made up of left wingers and dissident peronists in Misiones Province. The … Wikipedia
Movement for Changes — Pokret za promjene Покрет за промјене Leader Nebojša Medojević Founded 2002 … Wikipedia
Movement for a New Society — The Movement for a New Society (MNS) was a U.S. based network of social activists, committed to the principles of nonviolence, who played a key role in social movements of the 1970s and 80s. The precursor to the MNS was A Quaker Action… … Wikipedia
Movement for the Survival of the Ogoni People — The Movement for the Survival of the Ogoni People (MOSOP) is a campaigning organization representing the Ogoni people. Ogoniland is situated north east of Niger Delta[1]. MOSOP s mandate is to campaign non violently to: promote democratic… … Wikipedia
Movement for the Liberation of São Tomé and Príncipe/Social Democratic Party — Leader Aurelio Martins Founded 196 … Wikipedia
Movement for Social Humanism — The Movement for Social Humanism (Dvizhenie za sotsialen humanizam) is a progressive political party in Bulgaria. It is part of the Coalition for Bulgaria, an alliance led by the Bulgarian Socialist Party. The coalition won in the 2001 elections… … Wikipedia
Movement for an Equal Public Model — The Movement for an Equal Public Model[1] (Dviženie za ravnopraven model DROM) is a political party in Bulgaria. It is part of the United Democratic Forces. At the last legislative elections, 25 June 2005, it won 8.4 % of the popular vote… … Wikipedia
Movement for Socialism (Venezuela) — For other uses of Movement for Socialism , see Movement for Socialism (disambiguation). Movement for Socialism Movimiento al Socialismo Leader Leopoldo Puchi Fo … Wikipedia