-
1 the Holy Land
-
2 the Holy Land
1) Общая лексика: Палестина2) Христианство: Святая земля -
3 Crusades (Wars undertaken by Christians in the late Middle Ages to secure the right to visit the Holy Sepulchre and to recover the Holy Land)
Религия: крестовые походыУниверсальный англо-русский словарь > Crusades (Wars undertaken by Christians in the late Middle Ages to secure the right to visit the Holy Sepulchre and to recover the Holy Land)
-
4 Children's Crusade (A religious movement in Europe during the summer of 1212 in which thousands of children set out to conquer the Holy Land from the Muslims by love instead of by force)
Религия: Детский крестовый походУниверсальный англо-русский словарь > Children's Crusade (A religious movement in Europe during the summer of 1212 in which thousands of children set out to conquer the Holy Land from the Muslims by love instead of by force)
-
5 Palestine (The territory occupied in biblical times by the kingdoms of Israel and Judah; also called the Holy Land, it is sacred in varying degrees to Judaism, Christianity, and Islam)
Религия: ПалестинаУниверсальный англо-русский словарь > Palestine (The territory occupied in biblical times by the kingdoms of Israel and Judah; also called the Holy Land, it is sacred in varying degrees to Judaism, Christianity, and Islam)
-
6 Holy Land
Tierra Santa* * * -
7 Holy Land
noun* * ** * *noun -
8 Holy Land
рел. the Holy Land — Святая земля (название Палестины со времен Средневековья)Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Holy Land
-
9 Holy Land
-
10 Holy Land
nthe Holy Land — Ziemia f Święta
-
11 Holy Land
n. relig. the Holy Land Светата Земја -
12 Holy Land
-
13 Holy land, the
புண்ணிய பூமி -
14 holy
holy [ˈhəʊlɪ]• they were joined in holy matrimony ils ont été unis par les liens sacrés du mariage ► Holy See noun Saint-Siège m* * *['həʊlɪ]adjective [place, day, city, person] saint; [water] bénitholy picture — image f pieuse
-
15 holy
∎ to swear by all that is holy jurer par tous les saints∎ that child is a holy terror (mischievous) cet enfant est un vrai démon;∎ the new headmaster is a holy terror (intimidating) le nouveau principal est redoutable□ ;∎ to have a holy fear of sth avoir une sainte peur de qch;∎ American pejorative he's a real holy roller il est vraiment prêchi-prêcha;∎ holy smoke!, holy mackerel!, holy cow! mince alors!, ça alors!, Seigneur!;2 noun∎ Religion the Holy of Holies le saint des saints; figurative humorous (inner sanctum) sanctuaire m, antre m sacré; (special place) lieu m saint►► Religion the Holy Bible la Sainte Bible;the Holy City la Ville sainte;Religion Holy Communion la Sainte Communion;∎ to take Holy Communion communier, recevoir la Sainte Communion;Religion the Holy Family la Sainte Famille;Religion the Holy Father le Saint-Père;Religion the Holy Ghost le Saint-Esprit, l'Esprit m saint;the Holy Grail le (Saint) Graal;Religion Holy Innocents' Day la fête des saints Innocents;Holy Island Lindisfarne;the Holy Loch = loch écossais, au nord-ouest de Glasgow, qui servit à entreposer des sous-marins nucléaires américains;holy matrimony les liens mpl sacrés du mariage;∎ to be joined in holy matrimony être unis par les liens mpl sacrés du mariage;holy orders ordres mpl;∎ to take holy orders entrer dans les ordres;History the Holy Roman Empire le Saint-Empire romain;Religion the Holy Rood la Sainte Croix;Religion the Holy See le Saint-Siège;Bible the Holy Sepulchre le Saint-Sépulcre;the Holy Spirit le Saint-Esprit, l'Esprit m saint;Religion the Holy Synod le saint-synode;Religion the Holy Trinity la Sainte Trinité;holy war guerre f sainte;Religion Holy Week la Semaine sainte;∎ figurative it's not Holy Writ! ce n'est pas parole d'évangile! -
16 ♦ holy
♦ holy /ˈhəʊlɪ/a.1 santo; sacro; consacrato; benedetto; venerando: (relig.) the Holy Ghost (o Spirit) lo Spirito Santo; (relig.) the Holy Scripture (o Scriptures) le Sacre Scritture2 santo; devoto, pio; religioso3 (fam.) sacro; vero: Her son is a holy terror, suo figlio è una vera peste (o un bambino pestifero)● (stor.) the Holy Alliance, la Santa Alleanza □ (fam., per esprimere sorpresa, paura, ecc.) holy cow (o smoke, mackerel)!, (giusto o santo) cielo! □ holy day, festa religiosa □ (relig.) Holy Family, Sacra Famiglia □ (relig. cattolica) the Holy Father, il Santo Padre ( il Papa) □ Holy Joe, (fam.) prete; ( anche) bacchettone, bigotto; ( gergo mil.) cappellano militare □ the Holy Land, la Terra Santa □ the holy of holies, il sancta sanctorum ( anche fig.) □ (stor.) the Holy Office, il Sant'Uffizio □ (relig.) the Holy Rood, la Santa Croce □ the Holy See, la Santa Sede □ holy war, guerra santa; crociata □ (relig.) holy water, acqua santa □ (relig.) Holy Week, la settimana santa □ holy Willie, bigotto; santocchio; ipocrita □ Holy Writ, (antiq.) Bibbia, Sacre Scritture; (fig.) Vangelo: You shouldn't take everything he says as Holy Writ, non dovresti prendere per Vangelo (o per oro colato) tutto ciò che dice □ (relig.) holy year, anno santo □ to live a holy life, vivere santamente □ to take holy orders, ricevere gli ordini sacri; farsi preteholilyavv.santamente; piamente. -
17 Land
1) ( Staat) country, state, nation;aus aller Herren Länder[n] from all corners of the earth;\Land und Leute the country and its people;andere Länder, andere Sitten every country has its own customs;das \Land der unbegrenzten Möglichkeiten the land of opportunity;das \Land der aufgehenden Sonne the land of the rising sun;das \Land der Verheißung, das Gelobte \Land the promised land;das Heilige \Land the Holy Land;durch die \Lande ziehen ( geh) to travel around;außer \Landes abroad, out of the country;bei jdm zu \Lande where sb comes from, in sb's country2) ( Bundesland) federal state3) naut land;\Land in Sicht! land ahoy!;\Land unter! ( NORDD) land under water!;zu \Lande und zu Wasser on land and at sea;an \Land gehen, \Land sehen to sight land, to go ashore;jdn an \Land setzen to put sb ashore;jdn/etw an \Land spülen to wash sb/sth ashore;jdn/etw an \Land ziehen to pull sb/sth ashore;an \Land akk ashoredas \Land bestellen to till the soilaufs \Land ziehen to move to the country;auf dem \Land[e] in the countryWENDUNGEN:das \Land, wo Milch und Honig fließt the land of milk and honey;bleibe im \Lande und nähre dich redlich ( prov) enjoy the trappings of home;[wieder] \Land sehen ( fam) to get things sorted [again];endlich sehe ich wieder \Land I'm finally getting things sorted again;die Jahre zogen ins \Land the years went by¿Kultur?The representative bodies in nearly all the Länder - states of Germany and provinces of Austria are called Landtage - state or provincial parliaments. Only in Hamburg and Bremen are they called Bürgerschaften - city parliaments; in Berlin it is the Abgeordnetenhaus - house of representatives, and in Vienna the Gemeinderat - city council. In Switzerland, depending on the canton, they are called either Kantonsrat or Landsrat - cantonal council or Großer Rat - great council. -
18 land
{lænd}
I. 1. земя, суша
LAND ho! мор. (вижда се) земя! by LAND and sea, on LAND and at sea по суша и море
on LAND and water по суша и по вода
to travel by LAND пътувам по суша
to come to LAND влизам в пристанище
to make/sight LAND виждам земя, приближавам се до брега
to touch/reach LAND пристигам/спирам на брега, слизам/стъпвам на суша
2. земя, почва, терен
corn LAND житен пояс
to go on the LAND ставам земеделец/земеделски работник
to live on the LAND прехранвам се със земеделие
the lay/lie of the LAND конфигурация на терена, прен. положението на нещата, хавата
3. земя, страна, край, област
the Holy LAND библ. божи гроб, Палестина, Юдея
4. землище
5. земя, поземлена собственост, имение
6. ивица орна/пасищна земя
7. воен. поле (разстояние между два нареза в цвета на огнестрелно оръжие)
8. attr (сухо) земен, поземлен, аграрен
to find out/see how the LAND lies проучвам почвата, виждам какво е положението/хавата/как стоят работите
II. 1. свалям/стоварвам (на суша), дебаркирам
to LAND an aeroplane приземявам самолет
2. слизам на суша, дебаркирам, пристигам, акостирам (за кораб)
кацвам, приземявам се (зa самолет, летец), слизам (от кола)
3. изваждам на брега (уловена риба)
4. разг. спечелвам (награда и пр.)
5. завеждам, довеждам, закарвам, докарвам (in)
намирам се, попадам (in)
that will LAND you in prison това ще те вкара в затвора
to LAND in trouble намирам си белята
you have LANDed us in a nice fix! добре ни нареди/насади! to be nicely LANDcd ирон. хубаво се нареждам/насаждам
6. стоварвам, нанасям (удар)
I LANDed him one in the face стоварих му един по лицето
7. изтърсвам се, падам
8. падам на краката си (след скок)
приземявам се (с парашут), he always LANDs on his feet винаги има късмет/успява да се измъкне от затруднения
9. разг. пристигам
to LAND one's horse first пристигам пръв (за жокей), to LAND first пристигам пръв (за кон)
10. sl. хващам, намирам
to LAND a job намирам работа
land on изтърсвам се (на някого)
ругая, нахоквам. land up разг. озовавам се (чякъде, в някакво положение)
land with разг. стоварвам (някому нещо), to LAND someone with a job, to LAND a job onto someone стоварвам никому някаква работа* * *{land} n 1. земя, суша; land ho! мор. (вижда се) земя! by land and sea(2) {land} v 1. свалям/стоварвам (на суша), дебаркирам; to land an* * *страна; сухоземен; суша; терен; област; почва; приземявам; акостирам; аграрен; дебаркирам; земя; землище; земен;* * *1. attr (сухо) земен, поземлен, аграрен 2. corn land житен пояс 3. i landed him one in the face стоварих му един по лицето 4. i. земя, суша 5. ii. свалям/стоварвам (на суша), дебаркирам 6. land ho! мор. (вижда се) земя! by land and sea, on land and at sea по суша и море 7. land on изтърсвам се (на някого) 8. land with разг. стоварвам (някому нещо), to land someone with a job, to land a job onto someone стоварвам никому някаква работа 9. on land and water по суша и по вода 10. sl. хващам, намирам 11. that will land you in prison това ще те вкара в затвора 12. the holy land библ. божи гроб, Палестина, Юдея 13. the lay/lie of the land конфигурация на терена, прен. положението на нещата, хавата 14. to come to land влизам в пристанище 15. to find out/see how the land lies проучвам почвата, виждам какво е положението/хавата/как стоят работите 16. to go on the land ставам земеделец/земеделски работник 17. to land a job намирам работа 18. to land an aeroplane приземявам самолет 19. to land in trouble намирам си белята 20. to land one's horse first пристигам пръв (за жокей), to land first пристигам пръв (за кон) 21. to live on the land прехранвам се със земеделие 22. to make/sight land виждам земя, приближавам се до брега 23. to touch/reach land пристигам/спирам на брега, слизам/стъпвам на суша 24. to travel by land пътувам по суша 25. you have landed us in a nice fix! добре ни нареди/насади! to be nicely landcd ирон. хубаво се нареждам/насаждам 26. воен. поле (разстояние между два нареза в цвета на огнестрелно оръжие) 27. завеждам, довеждам, закарвам, докарвам (in) 28. землище 29. земя, поземлена собственост, имение 30. земя, почва, терен 31. земя, страна, край, област 32. ивица орна/пасищна земя 33. изваждам на брега (уловена риба) 34. изтърсвам се, падам 35. кацвам, приземявам се (зa самолет, летец), слизам (от кола) 36. намирам се, попадам (in) 37. падам на краката си (след скок) 38. приземявам се (с парашут), he always lands on his feet винаги има късмет/успява да се измъкне от затруднения 39. разг. пристигам 40. разг. спечелвам (награда и пр.) 41. ругая, нахоквам. land up разг. озовавам се (чякъде, в някакво положение) 42. слизам на суша, дебаркирам, пристигам, акостирам (за кораб) 43. стоварвам, нанасям (удар)* * *land[lænd] I. n 1. земя, суша; dry \land суша; \land ho! мор. (вижда се) земя! to travel by \land пътувам по суша; to come to \land влизам в пристанище; to make ( the), to sight \land виждам земя, приближавам се до брега; 2. земя, почва, терен; alkaline \land солена почва; arable ( waste) \land орна (пуста) земя; fat ( poor) \land плодородна (слаба) почва; improved \land мелиорирана земя; corn \land житен пояс; table \land равнина, плато; reclaimed \land възстановен участък от земната повърхност (след завършване на минни работи); to go on the \land ставам земеделец (земеделски работник); to live on the \land прехранвам се със земеделие; 3. земя, страна, край, област; home ( native) \land родна страна, отечество, родина; the Holy L. Божи гроб; the \land of the Visigoths (страната) земята на вестготите; forest \land гориста област; dock-\land пристанищен квартал; shop-\land квартал с големи магазини; a \land flowing with milk and honey страна на изобилието; the \land of Cakes шег. "страната на овесените питки" Шотландия; the \land of the Rose "страната на розата", Англия; the \land of dreams страната на бляновете, приказна страна; the \land of Nod царството на съня; the \land of promise, the promised \land обетованата земя; the \land of the ( o'the) leal небето, раят; the \land of the midnight Sun "страната на среднощното слънце", Норвегия; the \land of the golden fleece "страната на златното руно", Австралия; the \land of the rising Sun "страната на изгряващото слънце", Япония; the \land of stars and stripes САЩ; in the \land of the living на тоя свят; 4. землище; 5. земя, поземлена собственост; имение; their \land goes up to the wood имението им стига до гората; pl имения; 6. ивица орна, пасищна земя; 7. воен. поле (разстояние между два нареза в цевта на огнестрелно оръжие); 8. attr земен, сухоземен; поземлен, аграрен; \land rent поземлена рента; the L. селото (като селскостопански район, за разлика от града); • to see how the \land lies, to spy out the \land прен. проучвам почвата, виждам какво е положението ("хавата"), как стоят работите; good \land! my land(s)! for the land's sake! ам. Боже мой! дявол да го вземе! на ти тебе сега; the \land knows ам. един Господ знае; кой знае; II. v 1. слизам на суша, дебаркирам; пристигам, акостирам (за кораб); кацвам (за самолет, летец); слизам (от кола); to \land from a ship, at a place, on a coast слизам от кораб, в (пристанищен) град, на бряг; to \land on the sea кацвам по вода (за хидроплан); 2. свалям, стоварвам на суша, дебаркирам; the car \landed us at the hotel колата ни стовари пред хотела; 3. извличам на брега ( риба); 4. завеждам, довеждам, закарвам, докарвам (in); намирам се, попадам (in); that will \land you in prison това ще те вкара в затвора; you have \landed us in a nice fix! ето до какво ни докара ти! to be nicely \landed хубаво се наредихме, настанихме, насадихме, нацедихме; 5. стоварвам, нанасям ( удар); I \landed him one in the face стоварих му един по лицето; 6. изтърсвам се, падам; 7. падам на краката си (след скок); приземявам се (с парашут); to \land on o.'s feet успявам, измъквам се успешно от трудна ситуация; he always \lands on his feet котка по гърба си не пада; 8. разг. спечелвам, придобивам (награда, служба); 9. пристигам (при конно надбягване); to \land o.'s horse first пристигам пръв (за жокей); to \land first пристигам пръв (за кон); 10. sl хващам, намирам; to \land a job намирам работа; 11. мор. слагам, нагласявам (мачта и пр.); • to \land s.o. with s.th. разг. накисвам някого с нещо, вкарвам някого в неприятност. -
19 holy
'həuli1) ((worthy of worship or respect because) associated with God, Jesus, a saint etc; sacred: the Holy Bible; holy ground.) sagrado2) (good; pure; following the rules of religion: a holy life.) santo•- holiness- the Holy Father
- Holy Thursday
holy adj sagrado / santotr['həʊlɪ]1 SMALLRELIGION/SMALL (sacred) santo,-a, sagrado,-a2 (blessed) bendito,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLHoly Ghost Espíritu SantoHoly Land Tierra Santaholy man santón nombre masculinoholy orders órdenes nombre femenino plural sagradasHoly See Santa Sede nombre femeninoholy war guerra santaHoly Week Semana Santaadj.• almo, -a adj.• sagrado, -a adj.• santo, -a adj.'həʊliadjective -lier, -liest <ground/place> sagrado, santo; < day> de precepto, de guardar; < water> bendito; <person/life/virtue> santothe Holy Bible — la Sagrada or Santa Biblia
holy orders — órdenes fpl sagradas
['hǝʊlɪ] (compar holier) (superl holiest)holy cow! — (colloq) rayos y centellas!, Dios bendito!
1.ADJ [place, book] sagrado, santo; [church, shrine] sagrado; [person] santo; [day] de preceptothe holiest day in the Jewish calendar — el principal día de precepto or la principal fiesta de guardar del calendario judío
- be a holy terror2.CPDholy of holies N — (lit, fig) sanctasanctórum m
holy oil N — santos óleos mpl
holy orders NPL — órdenes fpl sagradas
Holy Saturday N — Sábado m Santo
holy water N — agua f bendita
ScriptureHoly Writ † N — Sagradas Escrituras fpl
* * *['həʊli]adjective -lier, -liest <ground/place> sagrado, santo; < day> de precepto, de guardar; < water> bendito; <person/life/virtue> santothe Holy Bible — la Sagrada or Santa Biblia
holy orders — órdenes fpl sagradas
holy cow! — (colloq) rayos y centellas!, Dios bendito!
-
20 holy
adj. heilig--------n. heiligholy1[ hoolie] 〈zelfstandig naamwoord; meervoud: holies〉♦voorbeelden:————————holy2〈bijvoeglijk naamwoord; holiness〉1 heilig ⇒ gewijd; vroom, godsdienstig♦voorbeelden:Holy Communion • heilige communiethe Holy Ghost/Spirit • de Heilige Geestthe Holy Grail • de heilige graalthe Holy Land • het Heilige Landthe Holy Office • het Heilige OfficieHoly Saturday • paaszaterdagthe Holy Scripture/Writ • de Heilige Schriftthe Holy Sepulchre • het heilig grafthe Holy Trinity • de Heilige Drievuldigheid/Drie-eenheidholy water • wijwater¶ holy cow/mackerel/Moses/smoke! • lieve help!a holier-than-thou attitude • een superieure/schijnheilige houding
См. также в других словарях:
The Holy Land — Álbum de Johnny Cash Publicación Enero de 1969 Grabación 1968 Género(s) Country Duración … Wikipedia Español
the Holy Land — the area in the Middle East where the events of the Bible happened We visited the Holy Land. • • • Main Entry: ↑Holy Land … Useful english dictionary
(the) Holy Land — the Holy Land UK US the countries in the Middle East where the stories in the Bible are based, and where Christians believe that Jesus Christ lived Thesaurus: christian beliefshyponym … Useful english dictionary
The Holy Land (album) — Infobox Album | Name = The Holy Land Type = Album Artist = Johnny Cash Released = January 1969 Recorded = 1968 Genre = Country Length = 43:43 Label = Columbia Producer = Bob Johnston Reviews = *Allmusic Rating|2|5… … Wikipedia
Custodian of the Holy Land — The Custodian of the Holy Land (also called the International Custodian of the Holy Land) is an officer of the Franciscan order, appointed by the General Definitorium of the Franciscan Order of Friars Minor, with the approval of the Vatican.[1]… … Wikipedia
Committee for Justice and Peace in the Holy Land — The Committee for Justice and Peace in the Holy Land, was an organization founded in February, 1948 by Virginia Gildersleeve and Kermit Roosevelt, Jr. for the purpose of lobbying the Truman administration to oppose the creation of the state of… … Wikipedia
History of the Crusades for the Recovery and Possession of the Holy Land — The History of the Crusades for the Recovery and Possession of the Holy Land was a two volume work published in 1820 by Charles Mills. It criticized David Hume and Edward Gibbon. Mills work was not as dominant in his country as was that of… … Wikipedia
the Holy Land — UK / US the countries in the Middle East where the stories in the Bible are based, and where Christians believe that Jesus Christ lived … English dictionary
Commissariat of the Holy Land — • In the Order of Friars Minor the territory or district assigned to a commissary, whose duty it is to collect alms for the maintenance of the Holy Places in Palestine committed to the care of the Friars Minor; also, in a more restricted sense,… … Catholic encyclopedia
Jerusalem: The Three Roads to the Holy Land — Developer(s) Arxel Tribe Publisher(s) Cryo Interactive … Wikipedia
Commissariat of the Holy Land — is the term in the Order of Friars Minor the territory or district assigned to a commissary, whose duty it is was to collect alms for the maintenance of the Catholic Holy Places in Palestine/Israel committed to the care of the Friars Minor. The… … Wikipedia