Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

the+fire+is+out

  • 21 fuel

    n. bränsle
    --------
    v. tanka; förse med bränsle
    * * *
    ['fjuəl] 1. noun
    (any substance by which a fire, engine etc is made to work (eg coal, oil, petrol): The machine ran out of fuel.) bränsle
    2. verb
    (to give or take fuel: The tanker will leave when it has finished fuelling / being fuelled.) fylla på drivmedel (bränsle), tanka

    English-Swedish dictionary > fuel

  • 22 smoulder

    n. glöd
    --------
    v. pyra, glöda; undertrycka känslor
    * * *
    ['sməuldə]
    (to burn slowly or without flame: A piece of coal had fallen out of the fire and the hearthrug was smouldering.) ryka, pyra

    English-Swedish dictionary > smoulder

  • 23 radiate

    v. utstråla; bestråla; sprida ut, sända ut
    * * *
    ['reidieit]
    1) (to send out rays of (light, heat etc): A fire radiates heat.) utstråla
    2) (to go out or be sent out in rays, or in many directions from a central point: Heat radiates from a fire; All the roads radiate from the centre of the town.) stråla []
    - radiator

    English-Swedish dictionary > radiate

  • 24 rake

    n. räfsa, kratta; lutning
    --------
    v. räfsa, kratta; luta
    * * *
    [reik] 1. noun
    1) (a tool which consists of a usually metal bar with teeth at the end of a long handle, used for smoothing earth, gathering eg leaves together etc.) räfsa, kratta
    2) (any similar tool: a croupier's rake in a casino.) raka, skrapa
    3) (the act of raking: to give the soil a rake.) krattning
    2. verb
    1) (to smooth or gather with a rake: I'll rake these grass-cuttings up later.) kratta, räfsa
    2) ((often with out) to remove the ashes from (a fire) with a poker etc.) raka, skrapa
    3) (to fire guns at (a target) from one end of it to the other: The soldiers raked the entire village with machine-gun fire.) bestryka, beskjuta
    - rake up

    English-Swedish dictionary > rake

  • 25 shoot

    n. skott, grodd; jakt; skjutning; fotografi; tävling; fall; ivägskjutning
    --------
    v. skjuta; jaga; filma, fotografera; skjuta, injicera; knoppa, spira; kasta (sig); rusa förbi, flyga förbi
    * * *
    [ʃu:t] 1. past tense, past participle - shot; verb
    1) ((often with at) to send or fire (bullets, arrows etc) from a gun, bow etc: The enemy were shooting at us; He shot an arrow through the air.) skjuta
    2) (to hit or kill with a bullet, arrow etc: He went out to shoot pigeons; He was sentenced to be shot at dawn.) skjuta
    3) (to direct swiftly and suddenly: She shot them an angry glance.) kasta []
    4) (to move swiftly: He shot out of the room; The pain shot up his leg; The force of the explosion shot him across the room.) rusa, störta, pila, slunga, värka till
    5) (to take (usually moving) photographs (for a film): That film was shot in Spain; We will start shooting next week.) fotografera, filma
    6) (to kick or hit at a goal in order to try to score.) skjuta
    7) (to kill (game birds etc) for sport.) skjuta, jaga
    2. noun
    (a new growth on a plant: The deer were eating the young shoots on the trees.) skott
    - shoot down
    - shoot rapids
    - shoot up

    English-Swedish dictionary > shoot

  • 26 roll

    n. rulle; småbröd, småfranska; lista, namnlista; rullande; kullerbytta; muller, dunder (åska)
    --------
    v. rulla; rulla sig; dundra, mullra
    * * *
    I 1. [rəul] noun
    1) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) rulle
    2) (a small piece of baked bread dough, used eg for sandwiches: a cheese roll.) småfranska, kuvertbröd
    3) (an act of rolling: Our dog loves a roll on the grass.) rullning
    4) (a ship's action of rocking from side to side: She said that the roll of the ship made her feel ill.) rullning, rullande
    5) (a long low sound: the roll of thunder.) muller, dunder
    6) (a thick mass of flesh: I'd like to get rid of these rolls of fat round my waist.) valk
    7) (a series of quick beats (on a drum).) virvel
    2. verb
    1) (to move by turning over like a wheel or ball: The coin/pencil rolled under the table; He rolled the ball towards the puppy; The ball rolled away.) rulla
    2) (to move on wheels, rollers etc: The children rolled the cart up the hill, then let it roll back down again.) rulla
    3) (to form (a piece of paper, a carpet) into the shape of a tube by winding: to roll the carpet back.) rulla
    4) ((of a person or animal in a lying position) to turn over: The doctor rolled the patient (over) on to his side; The dog rolled on to its back.) rulla
    5) (to shape (clay etc) into a ball or cylinder by turning it about between the hands: He rolled the clay into a ball.) rulla
    6) (to cover with something by rolling: When the little girl's dress caught fire, they rolled her in a blanket.) rulla
    7) (to make (something) flat or flatter by rolling something heavy over it: to roll a lawn; to roll pastry (out).) välta, kavla
    8) ((of a ship) to rock from side to side while travelling forwards: The storm made the ship roll.) rulla, gunga, kränga
    9) (to make a series of low sounds: The thunder rolled; The drums rolled.) dundra, dåna, mullra
    10) (to move (one's eyes) round in a circle to express fear, surprise etc.) rulla, himla
    11) (to travel in a car etc: We were rolling along merrily when a tyre burst.) rulla, åka
    12) ((of waves, rivers etc) to move gently and steadily: The waves rolled in to the shore.) rulla
    13) ((of time) to pass: Months rolled by.) rulla, dra
    - rolling
    - roller-skate
    3. verb
    (to move on roller-skates: You shouldn't roller-skate on the pavement.) åka rullskridsko
    - roll in
    - roll up
    II
    (a list of names, eg of pupils in a school etc: There are nine hundred pupils on the roll.) rulla, lista, förteckning

    English-Swedish dictionary > roll

  • 27 catch

    n. fångst; kap, byte; lås, hake; spydighet; knep, fälla, något skumt; hinder
    --------
    v. fånga; snärja, lura; begripa; smittas; komma i kläm, bli inblandad
    * * *
    [kæ ] 1. past tense, past participle - caught; verb
    1) (to stop and hold (something which is moving); to capture: He caught the cricket ball; The cat caught a mouse; Did you catch any fish?; I tried to catch his attention.) fånga
    2) (to be in time for, or get on (a train, bus etc): I'll have to catch the 9.45 (train) to London.) ta
    3) (to surprise (someone) in the act of: I caught him stealing (my vegetables).) ertappa
    4) (to become infected with (a disease or illness): He caught flu.) bli smittad, få
    5) (to (cause to) become accidentally attached or held: The child caught her fingers in the car door.) fastna med, klämma
    6) (to hit: The punch caught him on the chin.) träffa
    7) (to manage to hear: Did you catch what she said?) uppfatta
    8) (to start burning: I dropped a match on the pile of wood and it caught (fire) immediately.) fatta (ta) eld
    2. noun
    1) (an act of catching: He took a fine catch behind the wicket.) lyra
    2) (a small device for holding (a door etc) in place: The catch on my suitcase is broken.) knäppe, lås, klinka
    3) (the total amount (of eg fish) caught: the largest catch of mackerel this year.) fångst
    4) (a trick or problem: There's a catch in this question.) hake
    - catchy
    - catch-phrase
    - catch-word
    - catch someone's eye
    - catch on
    - catch out
    - catch up

    English-Swedish dictionary > catch

  • 28 cross

    adj. arg; korsande; motig
    --------
    n. kors; lidande; korsning, hybrid; blandning
    --------
    v. korsa; (biologiskt:) göra en korsning, korsa; göra korstecknet; förhindra; irritera
    * * *
    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) arg
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kors, kryss
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kors
    3) (the symbol of the Christian religion.) kors[]
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kors, lidande
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) korsning
    6) (a monument in the shape of a cross.) kors
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kors, tapperhetsmedalj
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) korsa
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) lägga i kors, korsa
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) korsa varandra
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) gå om varandra
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) dra ett streck över
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) korsa
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) korsa
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) gå i vägen för, gå emot
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubbelkontroll
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Swedish dictionary > cross

  • 29 discharge

    n. avlastning; uttömning; befrielse, betalning av skuld; skott
    --------
    v. lasta av; tömma; befria; avbörda sig; skicka; skjuta
    * * *
    1. verb
    1) (to allow to leave; to dismiss: The soldier was discharged from the army; She was discharged from hospital.) avskeda, hemförlova, skriva ut
    2) (to fire (a gun): He discharged his gun at the policeman.) avlossa, skjuta
    3) (to perform (a task etc): He discharges his duties well.) fullgöra, uppfylla
    4) (to pay (a debt).) avbörda sig, betala
    5) (to (cause to) let or send out: The chimney was discharging clouds of smoke; The drain discharged into the street.) tömma, släppa ut, mynna
    2. noun
    1) ((an) act of discharging: He was given his discharge from the army; the discharge of one's duties.) avsked, hemförlovning, befrielse
    2) (pus etc coming from eg a wound.) utsöndring

    English-Swedish dictionary > discharge

  • 30 fight

    n. slagsmål, bråk; strid; gräl; boxningsmatch; stridslust
    --------
    v. bråka; strida, kämpa; slåss; slå tillbaka fienden, kämpa sig fram
    * * *
    1. past tense, past participle - fought; verb
    1) (to act against (someone or something) with physical violence: The two boys are fighting over (= because of) some money they found.) slåss
    2) (to resist strongly; to take strong action to prevent: to fight a fire; We must fight against any attempt to deprive us of our freedom.) bekämpa
    3) (to quarrel: His parents were always fighting.) bråka
    2. noun
    1) (an act of physical violence between people, countries etc: There was a fight going on in the street.) slagsmål, strid
    2) (a struggle; action involving effort: the fight for freedom of speech; the fight against disease.) kamp
    3) (the will or strength to resist: There was no fight left in him.) kampvilja, stridslust
    4) (a boxing-match.) boxningsmatch
    - fight back
    - fight it out
    - fight off
    - fight one's way
    - fight shy of
    - put up a good fight

    English-Swedish dictionary > fight

  • 31 extinction

    n. släckande; utplånande, förintelse
    * * *
    [ik'stiŋkʃən]
    1) (making or becoming extinct: the extinction of the species.) utplånande, förintande, utdöende
    2) (the act of putting out or extinguishing (fire, hope etc).) släckande, utsläckande

    English-Swedish dictionary > extinction

  • 32 eject

    v. köra bort, förvisa, kasta ut
    * * *
    [i'‹ekt]
    1) (to throw out with force; to force to leave: They were ejected from their house for not paying the rent.) kasta ut, köra bort
    2) (to leave an aircraft in an emergency by causing one's seat to be ejected: The pilot had to eject when his plane caught fire.) skjuta ut sig

    English-Swedish dictionary > eject

  • 33 beacon

    n. sjömärke; signaleld; fyr, fyrtorn
    * * *
    ['bi:kən]
    1) (a type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse.) fyr, sjömärke, båk
    2) (a radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft.) radiofyr

    English-Swedish dictionary > beacon

  • 34 hydrant

    n. brandpost, vattenpost
    * * *
    (a pipe connected to the main water supply especially in a street, to which a hose can be attached in order to draw water off eg to put out a fire.) brand-, vattenpost

    English-Swedish dictionary > hydrant

См. также в других словарях:

  • Don't let the fire go out — was a phrase used during the 2000 election in a campaign to elect Mel Carnahan to the United States Senate after his death, and is the title of a book written by his widow and US Senator Jean Carnahan on the same subject. It has also become a… …   Wikipedia

  • The Cat's Out — The Cat s Nightmare The Cat s Nightmare est un court métrage d animation américain de la série des Silly Symphonies réalisé par Wilfred Jackson, pour Columbia Pictures, sorti le 28 juillet 1931[1]. Sommaire 1 Synopsis …   Wikipédia en Français

  • The Cat Is Out — Infobox Album | Name = The Cat Is Out Type = Album Artist = Judie Tzuke Released = 1984 Genre = Pop / Rock Label = Castle Records Last album = Ritmo (1983) This album = The Cat Is Out (1984) Next album = Turning Stones (1989) The Cat Is Out is… …   Wikipedia

  • Out of the frying pan into the fire — is a phrase which can be used in one of two ways. It can be used in the same way as from bad to worse, which as the wording suggests means going from an unpleasant situation to one even more so or it can describe the belief that one has escaped a …   Wikipedia

  • The Fire Within series — by Chris D Lacey, includes The Fire Within , Icefire , Fire Star , and The Fire Eternal . It is also said that a fifth book would be written, and is supposed to be called Dark Fire . These stories follow David Rain on his quest to find the tear… …   Wikipedia

  • Out of the Fire —   …   Wikipedia

  • The Fire Next Time —   First edition cover …   Wikipedia

  • The Fire Engines — Fire Engines are a post punk band from Edinburgh, Scotland. The band was a part of the same literary art punk scene as the Scars and their most famous contemporaries, Josef K. They grew out of the Dirty Reds which had actor Tam Dean Burn as… …   Wikipedia

  • out of the frying pan into the fire — Out of one trouble into worse trouble; from something bad to something worse. A proverb. * /The movie cowboy was out of the frying pan into the fire. After he escaped from the robbers, he was captured by Indians./ …   Dictionary of American idioms

  • out of the frying pan into the fire — Out of one trouble into worse trouble; from something bad to something worse. A proverb. * /The movie cowboy was out of the frying pan into the fire. After he escaped from the robbers, he was captured by Indians./ …   Dictionary of American idioms

  • The Fire (The Office) — Infobox Television episode Title =The Fire Series =The Office Caption =Michael and Dwight in The Fire Season =2 Episode =4 Airdate =October 11, 2005cite web |url=http://www.nbc.com/The Office/episodes/season2/201// |title=The Fire | Season 2 |… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»