-
81 ulciscor
ulciscor, ultus, 3, v. inch. dep. [etym. dub.].I.To avenge one's self on, take vengeance on, or punish for wrong done (very freq. and class.; cf.: vindico, punio, persequor).A.With a personal object:B.ego pol illum ulciscar hodie Thessalum veneficum, Qui, etc.,
Plaut. Am. 4, 5, 9:ego illum fame, ego illum Siti, maledictis, malefactis, amatorem Ulciscar,
id. Cas. 2, 1, 10:inimicos,
id. Trin. 3, 1, 18:aliquem pro scelere,
Caes. B. G. 1, 14:ulciscendi Romanos pro iis, quas acceperant, injuriis occasio,
id. ib. 5, 38:odi hominem et odero: utinam ulcisci possem! sed illum ulciscentur mores sui,
Cic. Att. 9, 12, 2:numquam illum res publica suo jure esset ulta,
id. Mil. 33, 88:quos ego non tam ulcisci studeo, quam sanare,
id. Cat. 2, 8, 17:quos intellegis non, ut per te alium, sed ut per alium aliquem te ipsum ulciscantur, laborare,
id. Div. in Caecil. 6, 22:victos acerbius,
Sall. J. 42, 4:Alphesiboea suos ulta est pro conjuge fratres,
Prop. 1, 15, 15 (19):ulta pellicem,
Hor. Epod. 3, 13; 5, 63; cf.:inimici ulciscendi causā,
Cic. Inv. 2, 5, 18:ejus casūs, quem ulciscitur,
Quint. 6, 1, 18.— Absol.:has tris ulciscendi rationes Taurus scriptas reliquit,
Gell. 7, 14, 5.—To take revenge for, to avenge, punish injustice, wrongs, etc.;II.with a non-personal object: quā in re Caesar non solum publicas sed etiam privatas injurias ultus est,
Caes. B. G. 1, 12:statuerunt, istius injurias per vos ulcisci,
Cic. Verr. 2, 2, 3, § 9; id. Fam. 12, 1, 2:injurias rei publicae,
id. Phil. 6, 1, 2:Etruscorum injurias bello,
id. Rep. 2, 21, 38:cum alii ulcisci dolorem aliquem suum vellent,
id. Sest. 20, 46:injuriam,
id. Verr. 2, 1, 28, § 72:peccata peccatis et injurias injuriis,
id. Inv. 2, 27, 81 al.; cf.:ultum ire injurias festinare,
to proceed to revenge, to revenge, Sall. J. 68, 1:ultum ire scelera et injurias,
Quint. 11, 1, 42:istius nefarium scelus,
Cic. Verr. 2, 1, 27, § 68:patrui mortem,
id. Rab. Perd. 5, 14:senis iracundiam,
Ter. Phorm. 1, 4, 12:offensas tuas,
Ov. Tr. 2, 134:barbaras Regum libidines,
Hor. C. 4, 12, 8:illatum a Persis Graeciae bellum,
Just. 2, 15, 13.—Transf., with the person to whom wrong has been done as the object, to take vengeance for, to avenge a person (much less freq. but class.):► 1.quos nobis poëtae tradiderunt patris ulciscendi causā supplicium de matre sumpsisse,
Cic. Rosc. Am. 24, 66; Auct. Her. 1, 16, 26:caesos fratres,
Ov. M. 12, 603:fratrem,
id. ib. 8, 442:patrem justa per arma,
id. F. 3, 710:numen utrumque,
id. ib. 5, 574:cadentem patriam,
Verg. A. 2, 576:quibus (armis) possis te ulcisci lacessitus,
Cic. de Or. 1, 8, 32:se,
id. Mil. 14, 38; id. Verr. 2, 4, 40, § 87; Plin. Ep. 8, 7, 2; Ov. M. 7, 397; id. P. 1, 8, 20:Hannibal se a transfugis ultus est,
Front. Strat. 3, 16, 4.— Transf., of things:a ferro sanguis humanus se ulciscitur: contactum namque eo celerius subinde rubiginem trahit,
Plin. 34, 14, 41, § 146.—With the two constructions combined:non hercle ego is sum, qui sum, ni hanc injuriam meque ultus pulcre fuero,
Plaut. Men. 3, 2, 7.Act. collat. form ulcisco, ĕre: nisi patrem materno sanguine exanclando ulciscerem, Enn. ap. Non. 292, 16 (Trag. v. 184 Vahl.).—2. -
82 cruciō
cruciō āvī, ātus, āre [crux], to put to the rack, torture, torment: fame cruciari: tribunos cruciando occidit, L.: cum cruciabere Sanguine serpentis, O.—Fig., to afflict, grieve, torment: graviter adulescentulum, T.: se: crucior miser, am on the rack, T.: crucior bolum mihi ereptum, T.* * *cruciare, cruciavi, cruciatus Vtorment, torture; cause grief/anguish; crucify; suffer torture/agony; grieve -
83 honōs, or honor
honōs, or honor ōris, m —Of persons, honor, repute, esteem, reputation, praise, distinction: honos alit artīs: honore auctus, Cs.: suum cuique honorem reddere: summo in honore: Iovem quanto honore fuisse, etc.: Gentis, glory, V.: pugnae, military glory, V.: Quem multo conpellat honore, deference, V.: magno sunt apud eos honore, Cs.: inservit honori, i. e. ambition, H.: honori summo Miloni fuit qui, etc.: quod apud Numidas honori ducitur, S.: Baccho dicemus honorem, praise, V.: mortalis vitae, fame achieved in, V.: Plena honorum munera, H.—Of things, honor, esteem, value: physicae tributus idem est honos: Quae nunc sunt in honore vocabula, are approved, H.—Public honor, official dignity, office, post, preferment: indignus illo honore (i. e. consulatu), S.: equites in tribunicium restituit honorem, Cs.: hic honos delatus ad me, L.: ad inperia et honores niti, S.: tempus honoris, the term of office, Iu.: hominibus novis honores mandare: honores dare indignis, H.: honoribus amplissimis perfungi: rapti Ganymedis, i. e. office, V.—In the phrases, honoris causā, out of respect, to show honor: quem honoris causā nomino: honoris causā civitas data, L.: vestri honoris causā, for your sake, T.: praefari honorem, to say by your leave, begin with an apology: honos praefandus est.—Person., a deity, worshipped with uncovered head, C., H., L.—A mark of honor, honorary gift, reward, acknowledgment, recompense, fee: ut medico honos haberetur, fee: geminum pugnae proponit honorem, prize, V.: nec Telamon sine honore recessit, O.: divōm templis indicit honorem, sacrifice, V.: nullos aris adoleret honores, O.: sepulturae: mortis honore carentes, funeral rites, V.—An ornament, decoration, grace, charm, beauty: silvis Aquilo decussit honorem, V.: regius, array, V.: laetos oculis adflarat honores, V.: copia Ruris honorum opulenta, H.—A magistrate, office-holder: summus, Iu. -
84 absumo
ab-sūmo, mpsi, mptum (not msi, mtum), 3, v. a.I.Orig., to take away; hence, to diminish by taking away. Of things, to consume, to annihilate; of persons, orig. to ruin, to corrupt; later, in a phys. sense, to kill. Thus Hercules, in the transl. of the Trachiniae, complains: sic corpus clade horribili absumptum extabuit, consumed, ap. Cic. Tusc. 2, 8, 20; so Philoctetes in a piece of Attius: jam jam absumor: conficit animam vis vulneris, Att. ap. Cic. Tusc. 2, 7, 19 (Trag. Rel. p. 209 Rib.):II.jam ista quidem absumpta res erit: diesque noctesque estur, bibitur, etc.,
Plaut. Most. 1, 3, 78:absumpti sumus, pater tuus venit,
we are lost, undone! id. ib. 2, 1, 18; id. Am. 5, 1, 6:nisi quid tibi in tete auxili est, absumptus es,
you are ruined, id. Ep. 1, 1, 76:dum te fidelem facere ero voluisti, absumptu's paene,
id. Mil. 2, 4, 55:pytisando modo mihi quid vini absumpsit!
has consumed, Ter. Heaut. 3, 1, 48; so,absumet heres Caecuba dignior,
Hor. C. 2, 14, 25:mensas malis,
Verg. A. 3, 257; cf. id. G. 3, 268; and:absumptis frugum alimentis,
Liv. 23, 30, 3:urbem flammis,
to consume, destroy, Liv. 30, 7, 9; cf. Vell. 2, 130; Plin. Ep. 10, 42:plures fame quam ferro absumpti,
Liv. 22, 39, 14; cf.:quos non oppresserat ignis, ferro absumpti,
killed, id. 30, 6, 6; and:multi ibi mortales ferro ignique absumpti sunt,
id. 5, 7, 3; so,nisi mors eum absumpsisset,
id. 23, 30 fin.; and:animam leto,
Verg. A. 3, 654.—Absumi, to be killed:ubi nuper Epiri rex Alexander absumptus erat,
Liv. 9, 17 fin. —Absumi in aliquid, to be used for any thing, to be changed into:dentes in cornua absumi,
Plin. 11, 37, 45 fin. —Fig., to ruin:cum ille et curā et sumptu absumitur,
Ter. Phorm. 2, 2, 26:satietatem amoris,
to consume, id. ib. 5, 5, 6.—Often of time:ne dicendo tempus absumam,
spend, pass, Cic. Quint. 10; so,quattuor horas dicendo,
Liv. 45, 37, 6:diem,
Ov. Tr. 4, 10, 114:biduum inter cogitationes,
Curt. 3, 6, 8:magnam partem aetatis in hoc,
Quint. 12, 11, 15. -
85 carnifex
carnĭfex or carnŭfex, fĭcis, m. [v. caro-facio], an executioner, hangman, Plaut Bacch. 4, 4, 37; id. Capt. 5, 4, 22; id. Rud. 3, 6, 19; Cic. Verr. 2, 5, 45, § 118; id. Phil. 11, 3, 7; id. Quint. 15, 50; id. Rab. Perd. 4, 12; Quint. 5, 10, 59; Lucr. 3, 1017; Cat. 97, 12; Juv. 8, 175 al.; this office was considered so disgraceful that he was not permitted to live in the city, Cic. Rab. Perd. 4 sq.; but in the Subura, Mart. 2, 17, 1 sqq.—b.As a term of reproach, scoundrel, villain, rascal, Plaut. Am. 1, 1, 220; 2, 1, 41; Ter. And. 1, 2, 12; id. Eun. 4, 4, 3; Cic. Pis. 5, 11.—II.Trop., tormenter, murderer, Ter. And. 4, 1, 27 Don.; Cic. Verr. 2, 1, 3, § 9; Liv. 2, 35, 1; 2, 56, 8; 2, 42, 23 fin.:Fortuna gloriae carnifex,
murderer, destroyer of fame, Plin. 28, 4, 7, § 39. — Poet., adj., murderous, killing:carnifex avis,
Mart. 11, 84, 10:pedes (sc. podagrici),
id. 12, 48, 10:manus,
Sil. 1, 173:epulae,
deadly, Claud. B. Gild. 178:libido,
Arn. 1, 41. -
86 carnufex
carnĭfex or carnŭfex, fĭcis, m. [v. caro-facio], an executioner, hangman, Plaut Bacch. 4, 4, 37; id. Capt. 5, 4, 22; id. Rud. 3, 6, 19; Cic. Verr. 2, 5, 45, § 118; id. Phil. 11, 3, 7; id. Quint. 15, 50; id. Rab. Perd. 4, 12; Quint. 5, 10, 59; Lucr. 3, 1017; Cat. 97, 12; Juv. 8, 175 al.; this office was considered so disgraceful that he was not permitted to live in the city, Cic. Rab. Perd. 4 sq.; but in the Subura, Mart. 2, 17, 1 sqq.—b.As a term of reproach, scoundrel, villain, rascal, Plaut. Am. 1, 1, 220; 2, 1, 41; Ter. And. 1, 2, 12; id. Eun. 4, 4, 3; Cic. Pis. 5, 11.—II.Trop., tormenter, murderer, Ter. And. 4, 1, 27 Don.; Cic. Verr. 2, 1, 3, § 9; Liv. 2, 35, 1; 2, 56, 8; 2, 42, 23 fin.:Fortuna gloriae carnifex,
murderer, destroyer of fame, Plin. 28, 4, 7, § 39. — Poet., adj., murderous, killing:carnifex avis,
Mart. 11, 84, 10:pedes (sc. podagrici),
id. 12, 48, 10:manus,
Sil. 1, 173:epulae,
deadly, Claud. B. Gild. 178:libido,
Arn. 1, 41. -
87 claritudo
clārĭtūdo, ĭnis, f. [clarus], clearness, brightness (access. form of claritas; in lit. signif. very rare; trop. in Sall. a few times, in Tac. very freq., but not in Cic., Cæs., Quint., or Suet.).I.Lit.A.Of objects affecting the sight:* B.fulgor et claritudo deae (sc. lunae),
Tac. A. 1, 28; cf. Lact. 2, 9, 12.—Of objects affecting the hearing:II.vocis,
Gell. 6, 5, 1 Hertz.—Trop. (cf. claritas, II. B.), renown, celebrity, splendor, fame, reputation: inclitissima, Cato ap. Gell. 3, 7, 19; Sisenn. ap. Non. p. 82, 7:artes animi, quibus summa claritudo paratur,
Sall. J 2, 4:in tantam claritudinem pervenire,
id. ib. 7, 4:eminere claritudine,
Vell. 2, 130, 1:Caesarum,
Tac. A. 12, 2: principis, id ib. 16, 24:materni generis,
id. ib. 2, 43; cf. id. ib. 14, 47:familiae,
id. ib. 15, 35:militiae,
id. ib. 4, 6:studiorum,
id. ib. 12, 8:virtutum,
id. ib. 15, 65:nominis,
id. ib. 15, 71 al. -
88 decet
dĕcet, cuit, 2, v. impers. [Sanscr. dacas, fame; Gr. dokeô, to seem, think; Lat. decus, dignus]. It is seemly, comely, becoming,; it beseems, behooves, is fitting, suitable, proper (for syn. v. debeo init.):a.decere quasi aptum esse consentaneumque tempori et personae,
Cic. Or. 22, 74; cf. also nunc quid aptum sit, hoc est, quid maxime deceat in oratione videamus, id. de Or. 3, 55, 210 (very freq. and class.; not in Caes.).—Constr., with nom. or inf. of the thing, and with acc.; less freq. with dat. of the pers.; sometimes absol.With nom. rei(α).and acc. pers.: Ph. Quin me aspice et contempla, ut haec (sc. vestis) me decet. Sc. Virtute formae id evenit, te ut deceat, quicquid habeas, Plaut. Most. 1, 3, 16 sq.; cf.:(β).quem decet muliebris ornatus, quem incessus psaltriae, Cic. Clod. fragm. 5, p. 105 ed. Beier: te toga picta decet,
Prop. 4, 4, 53 al.; Hor. Ep. 1, 18, 30; Quint. 8, 5, 28;and nec habitus triumphalis feminas deceat,
id. 11, 1, 3; cf.:omnis Aristippum color decuit,
Hor. Ep. 1, 17, 23:intonsus crinis deum,
Tib. 1, 4, 38; cf.:neglecta decet multas coma,
Ov. A. A. 3, 153; id. F. 2, 106 et saep.:id maxime quemque decet, quod est cujusque maxime suum,
Cic. Off. 1, 31, 113:quod omnes et semper et ubique decet,
Quint. 11, 1, 14:non si quid Pholoen satis, Et te, Chlori, decet,
Hor. Od. 3, 15, 8 et saep.:qui flexus deceat miserationem,
Quint. 1, 11, 12:civitatem quis deceat status,
Hor. Od. 3, 29, 25 et saep.—In plur.:quem tenues decuere togae nitidique capilli,
Hor. Ep. 1, 14, 32:te non citharae decent,
id. Od. 3, 15, 14:alba decent Cererem: vestes Cerealibus albas Sumite,
Ov. F. 4, 619; id. M. 1, 457 et saep.:nec velle experiri, quam se aliena deceant,
Cic. Off. 1, 31, 113; Quint. 6, 1, 25:illa quoque diversa bonum virum decent,
id. 11, 1, 42 et saep.:duo verba uni apposita ne versum quidem decuerint,
id. 8, 6, 43.—Without acc. pers.:(γ).nihil est difficilius quam quid deceat videre,
Cic. Or. 21, 70; cf.:quid deceat et quid aptum sit personis,
id. Off. 1, 34 fin.:casus singularis magis decuit,
Quint. 8, 3, 20; id. 11, 3, 161 et saep.:idem fere in omni genere causarum et proderit et decebit,
id. 11, 1, 14; cf. id. 9, 4, 21.—In plur.:ubi lepos, joci, risus, vinum, ebrietas decent,
Plaut. Ps. prol. 20:cum magna pars est exhausta orationis, pene omnia decent,
Quint. 11, 3, 147; 150; id. 11, 1, 48 et saep. —With dat.:b.istuc facinus nostro generi non decet,
Plaut. Am. 2, 2, 188: certa est ratio quae deceat philosopho, Apul. Flor. 3, p. 355, 13; Plaut. Pers. 2, 2, 34; cf. infra. —With inf.(α).and acc. pers.:(β).non te mihi irasci decet,
Plaut. Am. 1, 3, 24:hanc maculam nos decet effugere,
Ter. Ad. 5, 8, 31:oratorem irasci minime decet,
Cic. Tusc. 4, 25; Quint. 12, 6, 3; Ov. M. 3, 265; so freq. with inf. pass.:specimen naturae capi debet ex optima quaque natura,
Cic. Tusc. 1, 14, 32:mortalin' decuit violari vulnere divum?
Verg. A. 12, 797; Ter. And. prol. 16. —Without acc.:(γ).injusta ab justis impetrare non decet,
Plaut. Am. prol. 35:exemplis grandioribus decuit uti,
Cic. Div. 1, 20; Ov. M. 8, 27:nunc decet caput impedire myrto: nunc et in umbrosis Fauno decet immolare lucis,
Hor. Od. 1, 4, 9 sq.; id. Ep. 1, 17, 2; Pers. 3, 27.—With dat.:c.decet tantae majestati eas servare leges, quibus, etc.,
Dig. 32, 1, 23:ita uti liberali esse ingenio decet,
Ter. Hec. 1, 2, 89:prima certe pensari decet populo utrum, etc.,
Liv. 34, 58, 8.Absol.(α).with acc. pers.:(β).ita ut vos decet,
Plaut. Most. 3, 2, 40; cf.:facis, ut te decet,
Ter. Andr. 2, 5, 10; id. Heaut. 5, 5, 10:ita uti fortes decet milites,
id. Eun. 4, 7, 44; cf.: id. Andr. 2, 6, 14:illum decet,
Quint. 9, 4, 15 et saep.—Without case:(γ).eia haud sic decet,
Ter. Eun. 5, 9, 35; cf. id. Hec. 2, 2, 10:fecisti ut decuerat,
id. ib. 4, 4, 66:minus severe quam decuit,
Cic. Phil. 6, 1:velata parte oris, quia sic decebat,
it was becoming, Tac. A. 13, 45:nihil aliter ac deceat,
id. Att. 6, 3, 8: perge;decet,
Verg. A. 12, 153 et saep.—With dat.:2.ita nobis decet,
Ter. Ad. 5, 8, 5; id. Heaut. 5, 2, 12:locum editiorem quam victoribus decebat,
Sall. H. 1, 98 (Serv. Verg. A. 8, 127.)— Hence, dĕcens, entis, P. a. (freq. in Hor., Ov., and post-Aug. prose, esp. Quint.; not in Verg.; in Cic. once adverbially, and cf. decentia), seemly, becoming, decent, proper, fit:amictus,
Ov. Pont. 2, 5, 52; cf.:decentior amictus,
Quint. 11, 3, 156;and sinus (togae) decentissimus,
id. 11, 3, 140:ornatus,
id. 2, 15, 21:motus,
Hor. Od. 4, 13, 17; Quint. 1, 10, 26; cf.:corporis decens et accommodatus orationi motus,
id. 11, 3, 29;and allevatio atque contractio humerorum,
id. 11, 3, 83:decentissimum sponsalium genus,
Sen. Ben. 1, 9 et saep.:quid verum atque decens,
Hor. Ep. 1, 1, 11:decentius erit servare pudorem,
Quint. 11, 1, 78; cf. 8, 6, 6.—Esp. of corporeal fitness and symmetry, regularly, symmetrically, handsomely shaped; well-formed; noble:forma,
Ov. Am. 3, 1, 9; cf.:habitus decentior quam sublimior,
Tac. Agr. 44:facies,
Ov. Tr. 3, 7, 33:malae,
Hor. Od. 3, 27, 53:Venus,
id. ib. 1, 18, 6; cf.:Cynthia,
Prop. 4, 8, 52 (5, 8, 52 M.):Gratiae,
Hor. Od. 1, 4, 6:(Paullus) et nobilis et decens,
id. ib. 4, 1, 13: pulcher et decens toto corpore, Suct. Dom. 18; cf. Juv. 6, 161:sumptis decentior armis Minerva,
Ov. H. 5, 35; Quint. 8, 3, 10 et saep.— Adv.: decenter (acc. to no. 1), becomingly, decently, properly, fitly:fictis nominibus decenter uti,
Plin. Ep. 6, 21, 5; cf.:fieri,
Quint. 11, 1, 79:singula quaeque locum teneant sortita decenter,
Hor. A. P. 92; cf.:maesta,
Ov. Am. 2, 5, 44.— Comp.: Hor. Ep. 2, 2, 216; Quint. 9, 1, 21 al.— Sup., a false reading for diligentissime, Cic. Caes. 26, 74. -
89 infamia
infāmĭa, ae, f. (infamis], ill fame, ill report of a person or thing; bad repute, dishonor, disgrace, infamy (class.; cf.:ignominia, opprobrium): hominum immortalis est infamia,
Plaut. Pers. 3, 1, 27:in infamiam populo ponere,
id. Trin. 3, 3, 11:atque indignitas rei,
Caes. B. G. 7, 56:haec res est mihi infamiae,
Ter. And. 2, 6, 13:illa indicia senatoria operta dedecore et infamia,
Cic. Clu. 22, 61:ignominiam et infamiam ferre,
id. Tusc. 4, 20, 45:in summa infamia esse,
Ter. Heaut. 2, 3, 18:flagrare infamiā,
Cic. Att. 4, 18, 2:infamia notatur qui ab exercitu ignominiae causa dimissus erit,
Dig. 3, 2, 1:ictus fustium infamiam non importat,
ib. 3, 2, 22:aspergi,
Nep. Alc. 3:urgeri,
Cic. Verr. 1, 12, 36:ex infamia eripere,
id. ib. 2, 3, 60, §140: de re aliqua infamiam capere,
Hirt. B. G. 8, 30:colligere,
Just. 3, 4:habere,
Caes. B. G. 6, 22:irrogare alicui,
Dig. 3, 2, 13:inferre,
Cic. Lael. 18, 42:movere,
Liv. 44, 25, 12:ferre alicui,
Tac. A. 14, 22:sarcire,
to repair, Caes. B. C. 3, 74:libellos ad infamiam alicujus edere,
Suet. Aug. 55:trahere aliquid ad infamiam,
to bring into disrepute, to give a bad name to a thing, Tac. A. 12, 4:Cacus Aventinae timor atque infamia silvae,
Ov. F. 1, 551:saecli,
disgrace of the age, id. M. 8, 97:pecuniae,
the disgrace of avarice, Vell. 2, 33, 2:quid enim salvis infamia nummis?
Juv. 1, 48.— Plur.:si ad paupertatem admigrant infamiae, Gravior paupertas fit,
Plaut. Pers. 3, 1, 19; Tac. A. 4, 33. -
90 inopia
I.In gen.:II. A.argenti,
Plaut. Curc. 2, 3, 55:summa rerum omnium,
Caes. B. G. 5, 2:frumenti commeatusque,
id. ib. 3, 6:frumenti,
Sall. J. 91, 1; cf.:frumentaria,
Caes. B. G. 5, 24:et amore pereo et inopia argentaria,
Plaut. Ps. 1, 3, 66:loci,
Liv. 1, 33, 6:advocatorum,
Tac. A. 11, 7:consilii,
Cic. Att. 6, 3, 2:criminum,
id. Rosc. Am. 16, 48:occasionis,
Suet. Cal. 56:remedii,
Tac. A. 13, 57:veri,
id. H. 1, 35 al. —Lit.: opem ferre inopiae, i. e. to one in want, Plaut. Rud. 3, 2, 3: Quor (me) conducebas? Bal. Inopia;B.alius non erat,
id. Ps. 3, 2, 9:ne inopiam cives objectare possint tibi,
id. Trin. 3, 2, 27:si propter inopiam in egestate estis,
Cic. Inv. 1, 47, 88:utrum propter imbecillitatem atque inopiam desiderata sit amicitia,
id. Lael. 8, 26; cf.:amicitiam ex inopia atque egestate natam volunt,
id. ib. 9, 29;so also with egestas,
id. Cat. 2, 11, 24:in Rhodiorum inopia et fame summaque annonae caritate,
id. Off. 3, 12, 50:inopiae subsidium,
Caes. B. C. 1, 48:inopiam vitare,
id. ib. 3, 17:ad pudendam inopiam delabi,
Tac. A. 2, 38:inopiam alicui facere,
to bring one to want, id. H. 3, 48:manuum mercede inopiam tolerare,
Sall. C. 38, 7:multorum dierum inopia contrahere pestem,
Just. 2, 13, 12:dispensatio inopiae,
of scanty supplies, Liv. 4, 12, 10.—Transf.1.Want, helplessness:2.praesidio esse contra vim et gratiam solitudini atque inopiae,
to those who have no protectors, Cic. Quint. 1, 5:in hac causa improbitatem et gratiam cum inopia et veritate contendere,
id. ib. 27, 84; id. Rosc. Am. 7, 20; id. Clu. 20, 57:judicum,
worthlessness, id. Att. 1, 16, 2:ingenti cum difficultate itinerum locorumque inopia,
and the want of necessaries in these regions, Vell. 2, 54, 3; Sen. ad Helv. 12.—Of a speaker:3.inopia et jejunitas,
poverty of ideas, Cic. Brut. 55, 202.—Of the want of fruition:incendere animum cupidum alicujus inopiā,
Ter. Heaut. 2, 3, 126. -
91 Laus
1.laus, laudis ( gen. plur. laudium, Sid. Carm. 23, 32), f. [for claus, from clavid, kindred to cluo and the Greek kleWos], praise, commendation, glory, fame, renown, esteem (cf.: gloria, praeconium, elogium).I.Lit.:II.in laude vivere,
Cic. Fam. 15, 6, 1:ut is cum populo Romano et in laude et in gratia esse possit,
id. Verr. 1, 17, 51:cum te (omnes) summis laudibus ad caelum extulerunt,
id. Fam. 9, 14, 1:divinis laudibus ornare aliquem,
id. ib. 2, 15, 1:Bruti nostri cotidianis assiduisque laudibus, quas ab eo de nobis haberi permulti mihi renuntiaverunt, commotum istum aliquando scripsisse ad me credo,
id. Att. 13, 38, 1:laude afficere aliquem,
id. Off. 2, 13, 47:omni laude cumulare,
id. de Or. 1, 26, 118:summam alicui laudem tribuere,
id. Fam. 5, 2, 10:illustri laude celebrari,
id. Mur. 7, 16:maximam laudem ex re aliqua sibi parere,
id. Off. 2, 13, 47:ornare aliquem suis laudibus et onerare alienis,
id. Phil. 2, 11, 25:aliquem laudibus efferre,
Juv. 6, 182:neque ego hoc in tua laude pono,
Cic. Verr. 2, 3, [p. 1044] 91, §212. Fabio laudi datum est, quod pingeret,
id. Tusc. 1, 2, 3:eloquentiae, humanitatis,
id. de Or. 1, 23, 106:brevitas laus est interdum in aliqua parte dicendi, in universa eloquentia laudem non habet,
id. Brut. 13, 50:laudis titulique cupido,
Juv. 10, 143:supremae laudes,
i. e. a funeral oration, Plin. 7, 43, 45, § 159:vitiatam memoriam funebribus laudibus reor,
Liv. 8, 40. —Transf.A.A praiseworthy thing, a ground for praise, a laudable or glorious action, a laudable enterprise; a merit, desert, Cic. Fam. 2, 4, 2:B.abundans bellicis laudibus,
id. Off. 1, 22, 78:nostras laudes in astra sustulit,
id. Att. 2, 25, 1:summa laus tua et Bruti est, quod exercitum praeter spem existimamini comparasse,
id. Fam. 12, 4, 2:cum ceteris tuis laudibus, hanc esse vel maximam, quod, etc.,
id. de Or. 2, 73, 296:magna laus, et grata hominibus, unum hominem elaborare, etc.,
id. Mur. 9, 19:Suevi maximam putant esse laudem, vacare agros, etc.,
Caes. B. G. 4, 3, 1:Pericles hac laude (dicendi) clarissimus fuit,
Cic. Brut. 7, 28; Verg. A. 5, 355; 1, 461:conferre nostris tu potes te laudibus?
Phaedr. 4, 23, 3:conscientia laudis,
worth, desert, id. 2, epil. 11:te censeri laude tuorum noluerim,
Juv. 8, 74.—Of things, estimation, worth, value, repute (post-Aug.):2.Cois amphoris laus est maxima,
Plin. 35, 12, 46, § 161:coccum Galatiae in maxima laude est,
id. 9, 41, 65, § 141:peculiaris laus ejus, quod fatigato corpori succurrit,
id. 22, 22, 38, § 81:Creticae cotes diu maximam laudem habuere,
id. 36, 22, 47, § 164.Laus, Laudis, f., the name of several cities.—Esp., a city in Cisalpine Gaul, northwest of Placentia, now Lodi Vecchia, Cic. Q. Fr. 2, 15, 1;also called Laus Pompeia,
Plin. 3, 17, 21, § 124. -
92 laus
1.laus, laudis ( gen. plur. laudium, Sid. Carm. 23, 32), f. [for claus, from clavid, kindred to cluo and the Greek kleWos], praise, commendation, glory, fame, renown, esteem (cf.: gloria, praeconium, elogium).I.Lit.:II.in laude vivere,
Cic. Fam. 15, 6, 1:ut is cum populo Romano et in laude et in gratia esse possit,
id. Verr. 1, 17, 51:cum te (omnes) summis laudibus ad caelum extulerunt,
id. Fam. 9, 14, 1:divinis laudibus ornare aliquem,
id. ib. 2, 15, 1:Bruti nostri cotidianis assiduisque laudibus, quas ab eo de nobis haberi permulti mihi renuntiaverunt, commotum istum aliquando scripsisse ad me credo,
id. Att. 13, 38, 1:laude afficere aliquem,
id. Off. 2, 13, 47:omni laude cumulare,
id. de Or. 1, 26, 118:summam alicui laudem tribuere,
id. Fam. 5, 2, 10:illustri laude celebrari,
id. Mur. 7, 16:maximam laudem ex re aliqua sibi parere,
id. Off. 2, 13, 47:ornare aliquem suis laudibus et onerare alienis,
id. Phil. 2, 11, 25:aliquem laudibus efferre,
Juv. 6, 182:neque ego hoc in tua laude pono,
Cic. Verr. 2, 3, [p. 1044] 91, §212. Fabio laudi datum est, quod pingeret,
id. Tusc. 1, 2, 3:eloquentiae, humanitatis,
id. de Or. 1, 23, 106:brevitas laus est interdum in aliqua parte dicendi, in universa eloquentia laudem non habet,
id. Brut. 13, 50:laudis titulique cupido,
Juv. 10, 143:supremae laudes,
i. e. a funeral oration, Plin. 7, 43, 45, § 159:vitiatam memoriam funebribus laudibus reor,
Liv. 8, 40. —Transf.A.A praiseworthy thing, a ground for praise, a laudable or glorious action, a laudable enterprise; a merit, desert, Cic. Fam. 2, 4, 2:B.abundans bellicis laudibus,
id. Off. 1, 22, 78:nostras laudes in astra sustulit,
id. Att. 2, 25, 1:summa laus tua et Bruti est, quod exercitum praeter spem existimamini comparasse,
id. Fam. 12, 4, 2:cum ceteris tuis laudibus, hanc esse vel maximam, quod, etc.,
id. de Or. 2, 73, 296:magna laus, et grata hominibus, unum hominem elaborare, etc.,
id. Mur. 9, 19:Suevi maximam putant esse laudem, vacare agros, etc.,
Caes. B. G. 4, 3, 1:Pericles hac laude (dicendi) clarissimus fuit,
Cic. Brut. 7, 28; Verg. A. 5, 355; 1, 461:conferre nostris tu potes te laudibus?
Phaedr. 4, 23, 3:conscientia laudis,
worth, desert, id. 2, epil. 11:te censeri laude tuorum noluerim,
Juv. 8, 74.—Of things, estimation, worth, value, repute (post-Aug.):2.Cois amphoris laus est maxima,
Plin. 35, 12, 46, § 161:coccum Galatiae in maxima laude est,
id. 9, 41, 65, § 141:peculiaris laus ejus, quod fatigato corpori succurrit,
id. 22, 22, 38, § 81:Creticae cotes diu maximam laudem habuere,
id. 36, 22, 47, § 164.Laus, Laudis, f., the name of several cities.—Esp., a city in Cisalpine Gaul, northwest of Placentia, now Lodi Vecchia, Cic. Q. Fr. 2, 15, 1;also called Laus Pompeia,
Plin. 3, 17, 21, § 124. -
93 posteritas
postĕrĭtas, ātis, f. [posterus], future time, futurity, after - ages, succeeding generations, posterity (class.):B.sperare videor, Scipionis et Laelii amicitiam notam posteritati fore,
Cic. Lael. 4, 15:infinita,
id. Att. 12, 19, 1:hujus rei ne posteritatem quidem omnium saeculorum, umquam immemorem esse,
id. Phil. 2, 22, 54:sera,
a late posterity, Ov. P. 4, 8, 48:aeterna,
id. H. 16, 374:posteritati servire,
one's fame with posterity, Cic. Tusc. 1, 15, 35:posteritatis otio consulere,
id. Fam. 2, 18, 3:habeat rationem posteritatis et periculi sui,
Caes. B. C. 1, 13: in posteritatem, in the distant future, hereafter:quanta tempestas invidiae nobis...in posteritatem impendeat,
Cic. Cat. 1, 9, 22; Just. 2, 3, 15:sola posteritatis dilectio,
desire for offspring, Vulg. Tob. 8, 9.—Transf., of animals, offspring ( poet.), Juv. 8, 62.—II.Trop., the last place, inferiority (eccl. Lat.):principalem veritati, et posteritatem mendacitati deputare,
Tert. Praescr. 31. -
94 subigo
sŭbĭgo, ēgi, actum, 3 (sūbĭgĭt, scanned with u long, Cic. poët. Div. 1, 47, 106), v. a. [sub-ago], to bring under, get under; bring or get up, or up to any place.I.Lit. (mostly poet.):B.sues antequam aestus incipiat, subigunt in umbrosum locum,
Varr. R. R. 2, 4, 6:qui adverso flumine lembum Remigiis subigit,
i. e. rows up stream, Verg. G. 1, 202:naves ad castellum,
Liv. 26, 7:classem ad moenia,
Sil. 15, 218:saxum contra ardua montis,
id. 13, 610:frondosum apicem ad sidera,
id. 17, 641 et saep.:celsos sonipedes ocius subigit jugo,
brings under the yoke, Sen. Hippol. 1002.—In mal. part.:ancillam,
i. e. to lie with, Aus. Epigr. 142; cf. Suet. Caes. 49.—In gen., to turn up from beneath, to break up, dig up, plough, cultivate; to work, knead; to rub down, sharpen, whet; to tame, break (class.;II.syn. domo): terram ferro,
Cic. Leg. 2, 18, 45 fin.:locum subigere oportet bene: ubi erit subactus, areas facito,
to turn over and over, turn up, Cato, R. R. 161, 1: segetes aratris, Cic. Fragm. ap. Non. 401, 9:agrum bipalio,
Col. 3, 5, 3:glebas,
Cic. Agr. 2, 31, 84:vomere terram,
Ov. M. 11, 31:arva,
Verg. G. 1, 125.— Poet.:ratem conto,
to work, move, Verg. A. 6, 302:pontum remis,
i. e. to plough, furrow, Val. Fl. 1, 471:farinam in mortarium indito, aquae paulatim addito subigitoque pulchre: ubi bene subegeris, defingito,
knead it thoroughly, Cato, R. R. 74; so,corium pilis,
id. ib. 18, 7: harenam argillae usque ad lentorem, id. ap. Plin. 17, 14, 24, § 111:panem,
Plin. 18, 11, 27, § 105:aliquid oleo,
id. 32, 10, 44, § 126:digitis opus,
Ov. M. 6, 20:subigunt in cote secures,
i. e. sharpen, Verg. A. 7, 627:pressa manu (pecudum) terga,
to rub down, Col. 6, 30, 1:(beluam) facilem ad subigendum frenat,
easy to be tamed, Cic. Rep. 2, 40, 67; cf.vitulos,
Col. 6, 2, 1:ubera,
Vulg. Ezech. 23, 3.—Trop.A.To put down, overcome, conquer, subjugate, subject, subdue, etc. (freq. in prose and poetry):2.plerique omnes subiguntur sub suum judicium,
Naev. Bell. Pan. Fr. Inc. 7 (p. 18 Vahl.):Persas, Paphlagonas... subegit solus,
Plaut. Curc. 3, 78: tertiam partem orbis terrarum, Cic. [p. 1777] Rosc. Am. 36, 103:quos armis subegimus,
id. Balb. 10, 25:Gallia devicta et subacta,
Hirt. B. G. 8, 46:urbes atque nationes,
Sall. C. 2, 2:totam inter Alpes fretumque Italiam armis,
Flor. 1, 26, 9:Africam,
Val. Max. 6, 9, 14; Just. 30, 3, 9:poëtae consuetudine subigere aures populi debent,
Varr. L. L. 9, 11, 130:nos in deditionem,
Curt. 7, 7, 38:vitulos,
to break in, Col. 6, 2:bos subactus,
id. 6, 3.— Plur. subst.:victi ac subacti,
Cic. Font. 16, 36.— Absol.: mors amici subigit, Att. ap. Non. 2, 22.—In mal. part. (cf. signif. I.): Gallias Caesar subegit, Nicomedes Caesarem, Poët. ap. Suet. Caes. 49.—To bring, incite, impel; to force, compel, constrain to any thing; constr. with ut, ad, or in aliquid; rarely with inf.:B.subegi, fenore argentum ab danistā ut sumeret,
Plaut. Most. 3, 3, 14:tu me numquam subiges, redditum ut reddam tibi,
id. Curc. 4, 3, 8:subigor, ut, etc.,
id. Trin. 4, 2, 6; cf.:nec subigi queantur, ut, etc.,
id. Pers. 2, 2, 12:ut ederet socios, subigi non potuit,
Tac. A. 2, 40:egestate stipendii ad deditionem subigi,
id. H. 3, 8:ad deditionem Volscos,
Liv. 6, 2:hostes ad deditionem,
id. 9, 41; 9, 1:urbes metu subactae in dicionem,
id. 28, 43:hostes fame in deditionem,
Curt. 7, 7, 18:vis subegit verum fateri,
Plaut. Truc. 4, 3, 9:Tarquiniensem metu subegerat frumentum exercitui praebere,
Liv. 9, 41:subegit socios ignotae linquere terrae,
Verg. A. 5, 794:ambitio multos mortalis falsos fieri subegit,
Sall. C. 10, 5:injuria te subegit decernere, etc.,
id. ib. 51, 18; cf. Tac. A. 1, 39:insidiis subactus,
Verg. A. 12, 494.—(Acc. to I. B.) To cultivate, of the mind; to train, discipline (very rare):subacto mihi ingenio opus est, ut agro non semel arato sed novato et iterato, etc.,
Cic. de Or. 2, 30, 131:subacti atque durati bellis,
Liv. 42, 52. -
95 susurrus
1.sŭsurrus, i (collat. form of the abl. sing. susurru, App. Flor. p. 357, 39), m. [redupl. from root sur, sar, to speak, Fest. p. 322 Müll.; cf. absurdus], a low, gentle noise, a humming, murmuring, a muttering, whispering, etc. (class.):2.aquam ferentis mulierculae,
Cic. Tusc. 5, 36, 103:palam age: nolo murmur ullum, neque susurrum fieri,
Plaut. Rud. 5, 3, 48:(saepes) levi somnum suadebit inire susurro (apum), Verg E. 1, 56: tacito mala vota susurro Concipiunt,
i. e. in a low, muttered prayer, Luc. 5, 104:rauco susurro,
Calp. Ecl. 1, 3:tenui jugulos aperire susurro,
Juv. 4, 110. — In plur.:blandos audire susurros,
Prop. 1, 11, 13; Hor. C. 1, 9, 19; id. S. 2, 8, 78; Pers. 2, 6; Plin. Pan. 62 fin. —Personified: Susurri,
Whispers, the attendants of Fame, Ov. M. 12, 61. -
96 aequē
aequē adv. with comp. and sup. [aequus], equally, in like manner, just as, in an equal degree, to the same extent: Utin omnes eadem aeque studeant, T.: honore non aeque omnes egent: aeque calidus animis et cursibus acer, V.: trabes aeque longae, Cs.: novi aeque omnia tecum, T.: nisi aeque amicos et nosmet ipsos diligamus, our friends as ourselves: quod... aeque neglectum pueris senibusque nocebit, H.: id quod Aeque pauperibus prodest, locupletibus aeque, H.—Aeque... ac, as... as; as, as much as: hebes aeque ac pecus, Att. ap. C.: numquam aeque ac modo, never so much as of late, T.: qui illis aeque ac tu ipse gauderet: iumenta aeque nitida, ac si, etc., in just as good condition, N. — Aeque... quam, as... as, as well.... as: optatum aeque, quam ut, etc., as acceptable as, etc., L.: Expalluit aeque quam puer ipse deus, O. — Ellipt.: nihil est aeque quod faciam lubens, so cheerfully, T.: quibus non aeque est cognitus, not so well known: Camillus aeque prospero eventu pugnat, L.—Justly, equitably: lex aequissime scripta: societatem aeque tuens: ferro quam fame aequius perituros, better, S.* * *aequius, aequissime ADVequally, justly, fairly; in same/like manner/degree, just as; likewise, also -
97 compleō or conpleō
compleō or conpleō ēvī (complērunt, complēsse), ētus, ēre [com- + PLE-], to fill up, fill full, fill out, make full, cram, crowd: hostes fossam complent, Cs.: cum sanguis os oculosque complesset: metu, ne compleantur navigia, L.: completis omnibus templis: non bene urnam, O.: sarmentis fossam, Cs.: Italiam coloniis: loca milite, V.: navīs serpentibus, N.: Dianam coronis, to cover the statue: conviviumque vicinorum cottidie conpieo: cum completus iam mercatorum carcer esset. — In milit. lang., to complete (a number or body), make full, fill up: legiones in itinere, Cs.: cohortīs pro numero militum conplet, S.—To man, fill with men: classem sociis, L.: naves colonis, Cs.—To fill, satiate, satisfy: cibo: omnium rerum copiā exercitum, supplied, Cs. — Fig., of light, sound, etc., to fill, make full: mundum luce, flood: lunae cornua lumine, V.: voce nemus, H.: vox agmina complet, resounds through, V.: completi sunt animi (vestri) me obsistere, etc., it has been dinned into your minds that, etc.: clamor omnia vocibus complet, L.: omnia vini odore.—Poet., of fame: totum quae gloria conpleat orbem, O.— Of feeling or passion, to fill: reliquos bonā spe, Cs.: aliquem gaudio: omnia luctu, S.—To complete, accomplish, fulfil, perfect, finish: Annuus exactis conpletur mensibus orbis, V.: ut ante mediam noctem (sacrum) conpleretur, L.: vitam.— Poet.: tempora Parcae Debita, V.—Of time, to finish, complete, live through, pass: centum annos: quinque saecula vitae suae, O.: vix unius horae tempus, L. -
98 cōnficiō
cōnficiō fēcī, fectus, ere [com- + facio], to make ready, make, prepare, bring about, complete, accomplish, execute, consummate, fulfil: soccos suā manu: vestem: tabulae litteris Graecis confectae, written, Cs.: libri Graeco sermone confecti, composed, N.: librum Graece, N.: tabulas, to keep accounts: nuptias, T.: bello confecto, ended, S.: duella, H.: facinus: caedem, N.: mandata brevi, S.: spes conficiendi negotii, Cs.: quibus rebus confectis, S.—To settle, close, finish: cum Apellā de columnis: de negotio.—To pass over, accomplish, traverse, go over, make: magno itinere confecto, Cs.: iter anno, N.: ubi confecti cursūs, V.: inmensum spatiis aequor, V.: tecta facturi, ut mille passuum conficiatur, covered.—To diminish, lessen, weaken, sweep away, destroy, kill, subdue, wear out, consume: Atheniensīs, N.: provincias: exercitūs, L.: me (sica) paene confecit, killed: dentes escas conficiunt, grind: cibum, L.: cibos, to digest: fame confici: patrimonium: suam rem. —P. perf., impaired, weakened, overcome, reduced, exhausted: equus senio, Enn. ap. C.: aetate, S.: aevo, V.: malis res p.: volneribus, Cs.: curā, T.: confectus et saucius: (captivos) ignominiis, worn out, L.—To prepare, provide, procure, bring together: tribum necessariis suis, the votes of: armata milia centum, Cs.: pauxillulum nummorum, T.: pecuniam ex illā re: conficiendae pecuniae rationes.—Fig., to produce, cause, make, bring about, effect: aliquid gnato mali, T.: motūs animorum: animum mitem, render: causae conficiunt, are efficient.—Of time, to complete, finish, end, spend, pass: sexaginta annos: noctis partem ibi: hieme confectā, Cs.: vitae cursum.—To show, deduce: ex alquā re alqd: ex quo conficitur, ut, etc.: id quod conficiatur ex ratiocinatione; see also confio.* * *conficere, confeci, confectus V TRANSmake, construct; prepare, complete, accomplish; cause; perform; do thoroughly; compose; amass, collect; raise (troops); traverse; eat up, consume; expend; finish off; kill, dispatch; defeat finally, subdue/reduce/pacify; chop/cut up -
99 ferrum
ferrum ī, n iron, C., Cs., H.—Poet.: gerere ferrum in pectore, i. e. cruelty, O.: durior ferro, O.: de duro est ultima (aetas) ferro, O.: ferro duravit saecula, H.—An iron, tool of iron, iron implement: ferro proscindere campum, ploughshare, O.: ferro scindimus aequor, V.: ferro mitiget agrum, axe, H.: Petita ferro belua, dart, H.: aduncum, arrow-head, O.: hastae brevi ferro, head, Ta.: Dextra tenet ferrum, stylus, O.: longos ferro resecare capillos, shears, O.: foedare crinīs Vibratos calido ferro, curling-irons, V.: stridor ferri tractaeque catenae, iron chain, V.—A sword: ferro iter aperiundum est, S.: aut ferro aut fame interire, Cs.: uri virgis ferroque necari, H.: ferro inter se comminus decertare: cernere ferro, V.: ferro regna lacessere, with war, V.: huic urbi ferro ignique minitantur, i. e. with fire and sword: ferunt ferrumque ignemque In Danaas classes, O.: igni ferroque.—Fig., the age of iron: ad ferrum venistis ab auro, O.* * *iron; any tool of iron; weapon, sword -
100 posteritās
posteritās ātis, f [posterus], the future, future time, futurity, after-ages: posteritatis otio consulere: habeat rationem posteritatis, Cs.— After-generations, posterity: sperare, Scipionis et Laeli amicitiam notam posteritati fore: sera, late posterity, O.: aeterna, O.: posteritati servire, posthumous fame.—Of animals, offspring: Hirpini, Iu.* * *future time; posterity
См. также в других словарях:
The Fame — On American pressings of the album, Lady Gaga is written in red text … Wikipedia
The Fame — Album par Lady Gaga Logo de l album The Fame Sortie … Wikipédia en Français
The Fame — Álbum de estudio de Lady Gaga Publicación 19 de agosto de 2008 Grabación 2008 Género( … Wikipedia Español
The Fame — Студийный альбом Леди Гаги Дата выпуска 19 августа 2008 года Записан январь–май 2008; Record Plant, Chalice Recording Studios, 150 Studios, Cherrytree Rec … Википедия
The Fame Monster — EP Леди Гага Дата выпуска 18 ноября 2009 Записан 2009 Жанр … Википедия
The Fame Ball Tour — Gira de Lady Gaga Lugar(es) Asia, Europa, Norteamérica y Oceanía Álbum(es) … Wikipedia Español
The Fame Ball Tour — Постер концертного тура Тур Lady Gaga К альбому The Fame Начало тура 12 марта 2009 года Конец тура 29 сентября 2009 года Концерты 29 в Европе 24 в Северной Америке 9 в Австралии и Океании … Википедия
The Fame (2008) — The Fame студийный Lady GaGa Дата выпуска 19 августа 2008 года Записан 2008 Жанры поп синт поп электроника … Википедия
The Fame Monster — EP de Lady Gaga … Wikipedia Español
The Fame (album) — Infobox Album Name = The Fame Type = studio Artist = Lady GaGa Released = August 19, 2008 (see release history) Genre = Pop, dance pop, electropop, R B, synthpop, disco, pop rock, piano rock Length = Label = Interscope, Kon Live, Streamline… … Wikipedia
The Fame (Deluxe Edition) — An iTunes exclusive, the deluxe edtion of The Fame will include not only the original thirteen songs, but will also have an extra seven that didn t make the final cut of the album.Infobox Album Name = The Fame (Deluxe Edition) Type = studio… … Wikipedia