-
61 communicate
1. transitive verbübertragen [Wärme, Bewegung, Krankheit]; übermitteln [Nachrichten, Informationen]; vermitteln [Gefühle, Ideen]2. intransitive verb1)communicate with somebody — mit jemandem kommunizieren
2) (have common door) verbunden sein* * *[kə'mju:nikeit]1) (to tell (information etc): She communicated the facts to him.) mitteilen2) (to get in touch (with): It's difficult to communicate with her now that she has left the country.) sich in Verbindung setzen•- academic.ru/14665/communication">communication- communications
- communicative
- communication cord
- communications satellite* * *com·mu·ni·cate[kəˈmju:nɪkeɪt]I. vt1. (pass on)▪ to \communicate sth [to sb] [jdm] etw mitteilen; information, ideas, knowledge, thoughts [jdm] etw vermittelnto \communicate information Informationen übermittelnto \communicate knowledge Wissen vermitteln2. MEDto \communicate a disease to sb eine Krankheit auf jdn übertragenII. vito \communicate with one's hands sich akk mit den Händen verständigen2. (be in touch)▪ to \communicate with each other miteinander sprechen [o kommunizieren]to \communicate by phone/radio telefonisch/über Funk kommunizieren4. REL die Kommunion empfangen* * *[kə'mjuːnIkeɪt]1. vtnews etc übermitteln; ideas, feelings vermitteln; illness übertragen (to auf +acc)2. vi1) (= be in communication) in Verbindung or Kontakt stehenthe ship was unable to communicate with the shore — das Schiff konnte keine Verbindung zum Festland herstellen
2) (= convey or exchange thoughts) sich verständigen, kommunizierenthe inability of modern man to communicate — die Unfähigkeit des heutigen Menschen zur Kommunikation
3) (rooms) verbunden sein* * *communicate [kəˈmjuːnıkeıt]A v/t1. mitteilen ( sth to sb jemandem etwas)2. eine Krankheit etc übertragen (to auf akk):communicate itself (to) sich mitteilen (dat) (Erregung etc)3. obs teilnehmen an (dat)B v/i1. kommunizieren, sich besprechen, Gedanken oder Informationen oder Briefe etc austauschen, in Verbindung stehen ( alle:with mit)2. sich in Verbindung setzen ( with mit)these two rooms communicate diese beiden Zimmer haben eine Verbindungstür;communicating door Verbindungstür f* * *1. transitive verbübertragen [Wärme, Bewegung, Krankheit]; übermitteln [Nachrichten, Informationen]; vermitteln [Gefühle, Ideen]2. intransitive verb1)2) (have common door) verbunden sein* * *v.kommunizieren v.korrespondieren mit v.mitteilen v. -
62 doubt
[daʊt] nthere seems to be some \doubt about the facts es scheint noch einige Zweifel zu geben, was die Fakten betrifft;to be in \doubt fraglich [o zweifelhaft] sein;the future of the project is in \doubt die Zukunft des Projekts ist ungewiss;not a shadow of a \doubt nicht der geringste Zweifel;no \doubt zweifellos, ohne Zweifel;open to \doubt fraglich, unsicher;beyond reasonable \doubt law jeden Zweifel ausschließend, zweifelsfrei;without a \doubt ohne jeden Zweifel, zweifellos;to cast \doubt on sth etw in Zweifel ziehenI'm having \doubts about going to Africa ich bin mir noch unschlüssig, ob ich nach Afrika gehen soll;to have one's \doubts about sth seine Zweifel an etw dat haben;to have one's \doubts that... bezweifeln, dass...;to raise \doubts about sth Zweifel an etw dat aufkommen lassenI never had any \doubt [that] you would win ich habe nie im Geringsten daran gezweifelt, dass du gewinnen würdest vt1) ( be unwilling to believe)to \doubt sb jdm misstrauen;to \doubt sth Zweifel an etw dat haben, etw bezweifeln;she \doubted the evidence of her own eyes sie traute ihren eigenen Augen nicht2) ( call in question)to \doubt sb jdm nicht glauben;to \doubt sth etw anzweifeln [o bezweifeln] [o in Frage stellen];to \doubt sb's abilities an jds Fähigkeiten zweifeln;to \doubt the authenticity of a document Zweifel an der Echtheit eines Dokuments haben;to \doubt sb's authority jds Autorität in Frage stellen;3) ( feel uncertain)to \doubt that... bezweifeln, dass...;to \doubt whether [or if] ... zweifeln, ob... -
63 bald
adjective1) kahl [Person, Kopf]; kahlköpfig, glatzköpfig [Person]2) (plain) einfach, schmucklos [Rede, Prosa]; knapp, nackt [Behauptung]3) (coll.): (worn smooth) abgefahren [Reifen]* * *[bo:ld]1) ((of people) with little or no hair on the head: a bald head; He is going bald (= becoming bald).) kahl3) (bare or plain: a bald statement of the facts.) unverblümt•- academic.ru/5155/baldness">baldness- balding
- baldly* * *[bɔ:ld]1. (lacking hair) glatzköpfig, kahl\bald spot [or patch] kahle Stelleto be [as] \bald as a coot völlig kahl seinto go \bald eine Glatze bekommen, kahl werden2. AUTOa \bald tyre ein abgefahrener Reifen3. (blunt) unverblümt4. (unadorned)\bald speech knappe Rede\bald style schlichter [o schmuckloser] Stil* * *[bɔːld]adj (+er)to go bald — eine Glatze bekommen, kahl werden
2)3) style, statement knapp* * *bald [bɔːld]A adj (adv baldly)1. kahl(köpfig), glatzköpfig:go bald eine Glatze bekommen, kahl werden3. (völlig) abgefahren (Reifen)4. fig kahl, schmucklos, armselig, dürftig5. figa) offen, unverblümt:to put it baldly um es ganz offen zu sagenb) knapp (Erklärung etc)bald eagle Weißköpfiger Seeadler (Wappentier der USA)B v/i US kahl werden, eine Glatze bekommen* * *adjective1) kahl [Person, Kopf]; kahlköpfig, glatzköpfig [Person]he is bald — er ist kahl[köpfig] od. hat eine Glatze
2) (plain) einfach, schmucklos [Rede, Prosa]; knapp, nackt [Behauptung]3) (coll.): (worn smooth) abgefahren [Reifen]* * *(worn) tyre (UK) n.abgefahrener Reifen m. adj.dürftig adj.federlos adj.glatzköpfig adj.kahl adj.nackt adj.nüchtern adj.schmucklos adj.trocken adj.unverblümt adj.unverhüllt adj. n.weißköpfig adj. -
64 flinch
intransitive verb2) (wince) zusammenzucken* * *[flin ](to make a sudden movement back or away in fear, pain etc: He flinched away from the sudden heat.) zurückzucken* * *[flɪn(t)ʃ]vi1. (wince) [zusammen]zucken, zusammenfahrenshe listened to the teacher's criticisms without \flinching sie hörte sich die Kritik des Lehrers an, ohne eine Miene zu verziehen2. (avoid)▪ to \flinch [away] from sth vor etw dat zurückschrecken; fire, syringe vor etw dat zurückzucken; ( fig) responsibility, task sich akk etw dat entziehenwe should not \flinch from the facts wir sollten den Tatsachen ins Auge sehen* * *[flIntS]vi1) (= wince) zurückzuckenwithout flinching — ohne mit der Wimper zu zucken
2) (fig)to flinch from sth — vor etw (dat) zurückschrecken
he flinched from telling her the truth — er scheute sich, ihr die Wahrheit zu sagen
* * *flinch1 [flıntʃ] v/i1. zurückschrecken (from, at vor dat)2. (zurück)zucken, zusammenfahren (vor Schmerz etc):without flinching ohne mit der Wimper zu zucken, ohne eine Miene zu verziehenflinch2 [flıntʃ] → academic.ru/27964/flense">flense* * *intransitive verb2) (wince) zusammenzucken* * *v.zurück weichen v.zurückweichen (alt.Rechtschreibung) v. -
65 reconcilement
rec·on·cile·ment, rec·on·cilia·tion[ˌrekənsɪliˈeɪʃən]nthe \reconcilement of their differences was at this point no longer possible die Beilegung ihrer Meinungsverschiedenheiten war zu diesem Zeitpunkt nicht mehr möglichthe \reconcilement of the facts with the theory is not always easy das Vereinbaren von Fakten mit der Theorie ist nicht immer einfachbank \reconcilement [Konten]abstimmung f, Überleitungsrechnung f (Abstimmung zwischen dem Konto einer Bank und einem Kundenkonto)\reconcilement statement Erklärung f von Kontenabstimmungsdifferenzen* * * -
66 reconciliation
noun1) (restoring to friendship) Versöhnung, die2) (making compatible) Harmonisierung, die* * *[-sili-]noun There has been a reconciliation between her and her husband; an act of reconciliation.) die Versöhnung* * *rec·on·cile·ment, rec·on·cilia·tion[ˌrekənsɪliˈeɪʃən]nthe \reconciliation of their differences was at this point no longer possible die Beilegung ihrer Meinungsverschiedenheiten war zu diesem Zeitpunkt nicht mehr möglichthe \reconciliation of the facts with the theory is not always easy das Vereinbaren von Fakten mit der Theorie ist nicht immer einfachbank \reconciliation [Konten]abstimmung f, Überleitungsrechnung f (Abstimmung zwischen dem Konto einer Bank und einem Kundenkonto)\reconciliation statement Erklärung f von Kontenabstimmungsdifferenzen* * *['rekən"sIlI'eISən]n(of persons) Versöhnung f, Aussöhnung f; (of opinions, principles) Vereinbarung f, Versöhnung f (ESP PHILOS); (of differences) Beilegung f* * *reconciliation [-sılıˈeıʃn] s1. Ver-, Aussöhnung f2. Schlichtung f* * *noun1) (restoring to friendship) Versöhnung, die2) (making compatible) Harmonisierung, die* * *n.Versöhnung f. -
67 establish
es·tab·lish [ɪʼstæblɪʃ, esʼ-] vt1) (found, set up)to \establish sth etw gründen;to \establish an account ein Konto eröffnen;to \establish a beachhead einen Brückenkopf errichten;to \establish a commission eine Kommission bilden;to \establish a dictatorship eine Diktatur errichten;to \establish a home/ a household ein Heim/einen Haushalt gründen;to \establish a new home sich dat ein neues Zuhause einrichten;to \establish a hospital ein Krankenhaus errichten;to \establish a rule/ theory eine Regel/Theorie aufstellen2) ( begin)to \establish sth etw einführen;to \establish contact with sb mit jdm Kontakt [o Fühlung] aufnehmen;to \establish relations Verbindungen herstellen;to \establish a relationship with sb eine Beziehung zu jdm aufbauen;to \establish the rule of law Recht und Ordnung herstellen;to \establish ties Kontakte knüpfen3) ( set)to \establish sth etw schaffen [o herstellen];we have \established parity with wages in other companies wir haben im Lohnniveau mit anderen Firmen gleichgezogen;to \establish a criterion ein Kriterium festlegen;to \establish a norm eine Norm definieren;to \establish a policy eine politische Linie einschlagen;to \establish a precedent einen Präzedenzfall schaffen;to \establish priorities Prioritäten setzen;to \establish a quota eine Quote festlegen;to \establish a standard/ terminology einen Maßstab/eine Terminologie festlegen;to \establish a world record einen Weltrekord aufstellen4) (secure, make firm)to \establish sth etw durchsetzen;to \establish a monopoly ein Monopol errichten;to \establish order für Ordnung sorgen;to \establish one's reputation as a sth sich dat einen Namen als etw machen;to \establish one's rights seine Rechte geltend machen5) ( demonstrate)to \establish sth etw zeigen [o demonstrieren];to \establish sb/ oneself as sth;her latest book has \established her as one of our leading novelists ihr jüngstes Buch zeigt, dass sie eine unserer führenden Romanautorinnen ist;he's \established himself as a dependable source of information er hat sich als verlässliche Informationsquelle erwiesen6) ( prove)to \establish sth etw nachweisen;we've \established that... wir haben festgestellt, dass...;to \establish a claim einen Anspruch nachweisen;to \establish the constitutionality of a law die Verfassungsmäßigkeit eines Gesetzes feststellen;to \establish the facts den Sachverhalt klären;to \establish the truth die Wahrheit herausfinden;to \establish where/whether... feststellen, wo/ob...;to \establish that... herausfinden, dass...7) ( declare) -
68 reconciliation
rec·on·cilia·tion [ˌrekənsɪliʼeɪʃən] nthe \reconciliation of their differences was at this point no longer possible die Beilegung ihrer Meinungsverschiedenheiten war zu diesem Zeitpunkt nicht mehr möglich;the \reconciliation of the facts with the theory is not always easy das Vereinbaren von Fakten mit der Theorie ist nicht immer einfach -
69 review
re·view [rɪʼvju:] vtto \review sthto \review a contract einen Vertrag einer Revision unterziehen;to \review a decision eine Entscheidung überdenkenlet's \review what has happened so far führen wir uns vor Augen, was bis jetzt passiert ist3) ( read again)to \review one's notes seine Notizen noch einmal durchgehen4) ( produce a criticism) etw besprechen;5) milto \review the troops eine Parade abnehmenthe party is conducting a \review of its campaign strategy die Partei überdenkt gerade die Strategie ihrer Wahlkampagne;to be under \review überprüft werden;a thorough \review of the facts eine gründliche Überprüfung der Tatsachen;to carry out a \review of sth eine Überprüfung einer S. gen durchführen;to come under [or up for] \review überprüft [o erneut geprüft] werden law; case wieder aufgenommen werden;to be subject to \review nachgeprüft werden;this decision is subject to \review - it can be revoked at any time dieser Beschluss gilt unter Vorbehalt - er kann jederzeit zurückgezogen werdenfilm \review Filmbesprechung f;to get a bad/good \review eine schlechte/gute Kritik bekommenarts \review Kunstmagazin ntto hold a \review eine Parade abhalten\review programme radio, tv Magazin nt -
70 ignorant
adjective1) (lacking knowledge) unwissend; ungebildet3) (uninformed)be ignorant of something — über etwas (Akk.) nicht informiert sein
remain ignorant of something — über etwas (Akk.) nie etwas erfahren
be ignorant in or of mathematics — mangelnde Kenntnisse in Mathematik haben
* * *['iɡnərənt]1) (knowing very little: He's really very ignorant - he ought to read more; I'm ignorant about money matters.) ungebildet•- academic.ru/36744/ignorantly">ignorantly- ignorance* * *ig·no·rant[ˈɪgnərənt]adj unwissend, ungebildet* * *['Ignərənt]adj1) (= generally uneducated) unwissend, ungebildet, ignorant; (of particular subject) unwissend; (of plan, requirements etc) nicht informiert (of über +acc)to be ignorant of the facts — die Tatsachen nicht kennen
I am not exactly ignorant of what has been going on — es ist nicht so, als wüsste ich nicht, was los ist
they are ignorant of or about what happened — sie wissen nicht, was geschehen ist
2) (= ill-mannered) unhöflich, ungeschliffen, ungehobeltyou ignorant fool — du ungehobelter Patron
* * *ignorant adj1. unkundig (of gen):be ignorant of sth etwas nicht wissen oder kennen, nichts wissen von etwas;I’m rather ignorant about cars ich verstehe nicht viel von Autos;be ignorant of the law rechtsunkundig sein;he is not ignorant of what happened er weiß sehr wohl, was geschehen ist2. peja) ignorant, beschränktb) ungebildet3. von Unwissen zeugend (Bemerkung etc)4. unwissentlich (Sünde etc)* * *adjective1) (lacking knowledge) unwissend; ungebildet2) (behaving in uncouth manner) unkultiviert (abwertend)3) (uninformed)be ignorant of something — über etwas (Akk.) nicht informiert sein
remain ignorant of something — über etwas (Akk.) nie etwas erfahren
be ignorant in or of mathematics — mangelnde Kenntnisse in Mathematik haben
* * *adj.dumm adj.unwissend adj. -
71 prejudge
transitive verb1) (form premature opinion about) vorschnell od. voreilig urteilen über (+ Akk.)* * *(to make a decision about something before hearing all the facts.) vorschnell beurteilen* * *pre·judge[ˌpri:ˈʤvʤ]vt▪ to \prejudge sb/sth vorschnell ein Urteil über jdn/etw fällen, eine vorgefasste Meinung über jdn/etw habento \prejudge the issue ein vorschnelles Urteil fällen* * *[priː'dZʌdZ]vtcase, issue, person im voraus beurteilen; (negatively) person im Voraus verurteilen* * *prejudge the issue sich vorschnell eine Meinung bilden* * *transitive verb1) (form premature opinion about) vorschnell od. voreilig urteilen über (+ Akk.)2) (judge before trial) im Voraus beurteilen, vorverurteilen [Person]; im Voraus entscheiden [Fall]* * *v.enteignen v.im voraus urteilen ausdr. -
72 variance
nounUneinigkeit, diebe at variance — [sich (Dat.)] uneinig sein (on über + Akk.); [Theorien, Meinungen, Philosophien usw.:] nicht übereinstimmen
be at variance with somebody/something — [sich (Dat.)] mit jemandem uneinig sein/mit etwas nicht übereinstimmen
* * *vari·ance[ˈveəriən(t)s, AM ˈver-]nto be at \variance with the facts an den Tatsachen vorbeigehena \variance in temperature Temperaturschwankungen plzoning \variance Ausnahmegenehmigung vom Bauamt* * *['vɛərɪəns]n1)to be at variance with sb — anderer Meinung sein als jd (about hinsichtlich +gen )
he is constantly at variance with his parents — er hat ständig Meinungsverschiedenheiten mit seinen Eltern
this is at variance with what he said earlier — dies stimmt nicht mit dem überein, was er vorher gesagt hat
2) (= difference) Unterschied mthe predictable variance between the two sets of figures — die vorhersehbare Abweichung der beiden Zahlenreihen (voneinander)
* * *variance [ˈveərıəns] s1. Veränderung f2. Veränderlichkeit f4. Unstimmigkeit f, Uneinigkeit f, Meinungsverschiedenheit f, Streit m:set at variance entzweien5. fig Widerspruch m, -streit m:be at variance (with) unvereinbar sein (mit etwas), im Widerspruch oder Gegensatz stehen (zu) ( → 4)* * *nounUneinigkeit, diebe at variance — [sich (Dat.)] uneinig sein (on über + Akk.); [Theorien, Meinungen, Philosophien usw.:] nicht übereinstimmen
be at variance with somebody/something — [sich (Dat.)] mit jemandem uneinig sein/mit etwas nicht übereinstimmen
* * *n.Abweichung f.Veränderung f. -
73 disinterestedly
dis·in·ter·est·ed·ly[dɪˌsɪntrəstɪdli, -trɪst-, AM -trɪst-]1. (impartially) gerecht, unparteiisch2. (indifferently) desinteressiert* * *[dIs'IntrIstIdlɪ]adv1) (= impartially) unvoreingenommen, unparteiischwe reason disinterestedly from the facts we observe — wir urteilen unvoreingenommen auf Grundlage der von uns beobachteten Fakten
2) (= uninterestedly) desinteressiert; look, say gelangweiltI watched disinterestedly as the train pulled into the station — ich beobachtete gelangweilt, wie der Zug in den Bahnhof einfuhr
* * *adv.selbstlos adv. -
74 garbled
* * *gar·bled[ˈgɑ:bl̩d, AM ˈgɑ:r-]* * *['gAːbld]adjversion, story entstellt; message, instructions konfus; words, speech, account wirrthe facts got a little garbled — die Tatsachen sind etwas durcheinandergeraten
-
75 straighten out/up
-
76 interpret
in·ter·pret [ɪnʼtɜ:prɪt, Am -ʼtɜ:rprət] vtto \interpret sththe X-ray was \interpreted as showing no breakages auf dem Röntgenbild waren keine Brüche zu erkennen;to \interpret a dream/ the facts einen Traum/die Fakten deuten;to \interpret a law ein Gesetz auslegen;\interpret a poem ein Gedicht vortragen;to \interpret a text einen Text interpretieren2) ( perform) etw wiedergeben;the plays need to be \interpreted in a modern style die Stücke müssen zeitgemäß inszeniert werden;to \interpret a role eine Rolle auslegen -
77 blissful
adjective[glück]selig* * *adjective glückselig* * *bliss·ful[ˈblɪsfəl]don't tell them, it's better to leave them in \blissful ignorance sag ihnen besser nichts, nach dem Motto: was ich nicht weiß, macht mich nicht heiß* * *['blIsfUl]adjtime herrlich, paradiesisch; respite also wohltuend; feeling also wonnig; happiness höchste(s); state, look, smile (glück)selig; moments seligin blissful ignorance of the facts (iro) — in herrlicher Ahnungslosigkeit
* * *blissful adj (adv blissfully) (glück)selig:blissful ignorance iron selige Unwissenheit;blissfully happy glückselig;* * *adjective[glück]seligblissful ignorance — (iron.) selige Unwissenheit
* * *adj.glückselig adj. -
78 garble
transitive verb1) verstümmeln, entstellen [Bericht, Korrespondenz, Tatsache]2) (confuse) durcheinander bringen* * *gar·ble[ˈgɑ:bl̩, AM ˈgɑ:r-]vt▪ to \garble sththe fax seems to have been \garbled in transmission das Fax ist anscheinend nicht richtig übertragen worden* * *['gAːbl]vt(deliberately) message unverständlich machen* * *garble [ˈɡɑː(r)bl] v/t1. einen Text etca) durcheinanderbringenb) (durch Auslassungen etc) verfälschen2. obs auslesen* * *transitive verb1) verstümmeln, entstellen [Bericht, Korrespondenz, Tatsache]2) (confuse) durcheinander bringen* * *v.entstellen v.verstümmeln v. -
79 inaccurate
adjective1) (incorrect) unrichtig2) (imprecise) ungenau* * *[in'ækjurət](containing errors; not correct or accurate: inaccurate translation/addition.) ungenau- academic.ru/37235/inaccuracy">inaccuracy* * *in·ac·cu·rate[ɪnˈækjərət, AM -jɚət]to be highly [or wildly] \inaccurate in höchstem Maße ungenau seinthis is a highly \inaccurate presentation of the facts die Fakten werden hier völlig verdreht* * *[In'kjʊrɪt]adj(= lacking accuracy) ungenau; (= not correct) unrichtigit is inaccurate to say that... — es ist nicht richtig zu sagen, dass...
* * *inaccurate [-rət] adj (adv inaccurately)1. ungenau2. unrichtig, falsch:be inaccurate falsch gehen (Uhr)* * *adjective1) (incorrect) unrichtig2) (imprecise) ungenau* * *adj.ungenau adj. -
80 susceptible
adjective1) (sensitive) (to flattery, persuasion, etc.) empfänglich (to für); (to illness, injury, etc.) anfällig (to für)2) (easily influenced) empfindsam; beeindruckbar* * *sus·cep·tible[səˈseptəbl̩]children are very \susceptible to TV Kinder sind durch das Fernsehen leicht beeinflussbar2. MED anfälligto be \susceptible to pain schmerzempfindlich seinthe facts are \susceptible of other explanations die Fakten lassen auch andere Erklärungen zu* * *[sə'septəbl]adj1) (= impressionable) beeindruckbar, leicht zu beeindrucken predsusceptible to sth (to charms, flattery etc) — für etw empfänglich; to kindness, suggestion, influence etc einer Sache (dat) zugänglich; to attack einer Sache (dat) ausgesetzt; to rheumatism, colds für etw anfällig
susceptible to treatment —
he's very susceptible to remarks about his big nose — er reagiert sehr empfindlich auf Anspielungen auf seine große Nase
he was susceptible to her tears/pleas — er ließ sich von ihren Tränen/Bitten erweichen
2) (form)* * *susceptible adj (adv susceptibly)1. anfällig (to für):susceptible to injuries verletzungsanfällig2. empfindlich (to gegen):susceptible to pain schmerzempfindlich3. empfänglich (to für)4. (leicht) zu beeindrucken(d)* * *adjective1) (sensitive) (to flattery, persuasion, etc.) empfänglich (to für); (to illness, injury, etc.) anfällig (to für)2) (easily influenced) empfindsam; beeindruckbar* * *adj.anfällig adj.empfänglich adj.
См. также в других словарях:
The Facts — may refer to:* , a novel by Philip Roth* The Facts (Seattle), a weekly African American newspaper based in Seattle, Washington s Central District, founded in 1961* The Facts , the 114th segment on the Strong Bad Email Series of Homestar Runner … Wikipedia
The Facts of Life — may refer to:*A euphemism for sexual education, particularly coming from a parent. Similar to the birds and the bees. * The Facts of Life (TV series), a U.S. sitcom that ran from 1979 to 1988 * The Facts of Life (film), released in 1960, starring … Wikipedia
The Facts of Death — … Wikipedia
(the) facts speak for themselves — the facts speak for themselves phrase used for saying that the facts of a particular situation provide all the necessary, true information about it We do not have to defend our record: the facts speak for themselves. Thesaurus: ways of… … Useful english dictionary
The Facts of Life — Título Los hechos de la vida Género Sitcom Creado por Dick Clair Jenna McMahon Reparto Charlotte Rae ( 79 86) John Lawlor ( 79 80) Jenny O Hara ( 79) Lisa Whelchel Kim Fields Mindy Cohn Molly Ringwald ( 79 80) … Wikipedia Español
(the) facts of life — the facts of life phrase the facts about sex and how babies are made Thesaurus: sexual activityhyponym pregnancy and having a babyhyponym to have sexsynonym Main entry … Useful english dictionary
The Facts Behind the Helsinki Roccamatios — and Other Stories is a book of short stories by Canadian author Yann Martel. First published as a paperback by Knopf Canada in the spring of 1993, it garnered little attention outside Canada until 2004, after Martel s award winning Life of Pi… … Wikipedia
The Facts (Seattle) — The Facts is an African American weekly newspaper that serves Seattle, Washington. Headquartered in the Central District, it was founded in 1961 by Fitzgerald Redd Beaver. His son, Dennis Beaver, is currently publisher and editor in chief. [… … Wikipedia
the facts in the matter — index basic facts Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
the facts of the case — index basic facts Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
The Facts of Life (book) — The Facts of Life is a book published in 1953 by C. D. Darlington of the subject of race, heredity and evolution. Darlington was a major contributor to the field of genetics around the time of the Modern synthesis … Wikipedia