-
1 texte
[tɛkst]Nom masculin texto masculino* * *texte tɛkst]nome masculinolire Kant dans le texteler Kant no originalse reporter au textereportar-se ao textotexte écrit à la maintexto escrito à mãoles textes classiquesos textos clássicoschoix de textes d'un auteurescolha de textos de um autorciter un textecitar uma passagem4 TEATRO, CINEMA papelapprendre son textedecorar o papeltexte libretema livreem francês no original -
2 texte
-
3 hors-texte
-
4 amputer
-
5 commentaire
[kɔmɑ̃tɛʀ]Nom masculin comentário masculino(d'un match) relato masculinocommentaire de texte comentário de texto* * *[kɔmɑ̃tɛʀ]Nom masculin comentário masculino(d'un match) relato masculinocommentaire de texte comentário de texto -
6 décortiquer
[dekɔʀtike]Verbe transitif (noix, crabe) descascar* * *[dekɔʀtike]Verbe transitif (noix, crabe) descascar -
7 découpage
[dekupaʒ]Nom masculin (action, jeu) recorte masculino(administratif) divisão feminino(d'un film) decupagem feminino(d'un texte) divisão feminino em partes* * *[dekupaʒ]Nom masculin (action, jeu) recorte masculino(administratif) divisão feminino(d'un film) decupagem feminino(d'un texte) divisão feminino em partes -
8 élaguer
-
9 explication
[ɛksplikasjɔ̃]Nom féminin explicação femininoexplication de texte explicação de texto* * *[ɛksplikasjɔ̃]Nom féminin explicação femininoexplication de texte explicação de texto -
10 imprimé
imprimé, e[ɛ̃pʀime]Adjectif (texte) impresso(ssa)(tissu) estampado(da)Nom masculin impresso masculino(publicitaire) folheto masculino* * *imprimé, e[ɛ̃pʀime]Adjectif (texte) impresso(ssa)(tissu) estampado(da)Nom masculin impresso masculino(publicitaire) folheto masculino -
11 répétition
[ʀepetisjɔ̃]Nom féminin (dans un texte) repetição feminino(au théâtre) ensaio masculinorépétition générale ensaio geral* * *[ʀepetisjɔ̃]Nom féminin (dans un texte) repetição feminino(au théâtre) ensaio masculinorépétition générale ensaio geral -
12 sacré
-
13 traitement
[tʀɛtmɑ̃]Nom masculin tratamento masculinotraitement de texte processamento masculino de texto* * *[tʀɛtmɑ̃]Nom masculin tratamento masculinotraitement de texte processamento masculino de texto -
14 décortiquer
[dekɔʀtike]Verbe transitif (noix, crabe) descascar* * *décortiquer dekɔʀtike]verbodécortiquer des crevettesdescascar camarãodécortiquer un textedissecar um texto -
15 traitement
[tʀɛtmɑ̃]Nom masculin tratamento masculinotraitement de texte processamento masculino de texto* * *traitement tʀɛtmɑ̃]nome masculinomauvais traitementsmaus tratosprescrire un traitement hormonalreceitar um tratamento hormonalsuivre un traitementseguir um tratamentosalárioles fonctionnaires reçoivent leur traitement avant la fin du moisos funcionários recebem o ordenado antes do fim do mês4 (de lixo, resíduos) tratamento; transformação f.traitement des eauxtratamento das águastraitement de texteprocessamento de textotraitement d'imagestratamento de imagenstratamento de choquetratamento de preferência -
16 abordable
[abɔʀdabl]Adjectif acessível* * *abordable abɔʀdabl]adjectivoacessíveldes articles d'un prix abordableartigos de um preço acessíveltexte peu abordabletexto pouco acessível; texto herméticola côte est abordablea costa permite o desembarqueacessívelêtre abordableser acessível -
17 abrégement
abrégement abʀeʒmɑ̃]nome masculinoabrégement d'un délaiencurtamento de um prazo2 (discurso, texto) redução f.; resumoabrégement d'un texteresumo de um texto -
18 aéré
aéré aeʀe]adjectivo1 arejadoventiladoun grenier bien aéréum sótão bem arejadoun texte aéréum texto leve -
19 amputer
-
20 charcuter
См. также в других словарях:
texte — [ tɛkst ] n. m. • 1265; « évangéliaire, missel » 1175; lat. textus « enchaînement d un récit, texte », proprt « tissu; trame », de texere « tisser » 1 ♦ LE TEXTE, UN TEXTE : la suite des mots, des phrases qui constitue un écrit ou une œuvre… … Encyclopédie Universelle
texte — TEXTE. s. m. Les propres paroles d un Autheur, considerées par rapport aux notes, aux commentaires, aux gloses qu on a fait dessus. Le texte de l Escriture sainte. le texte hebreu. le texte grec. le texte de la vulgate. le texte de Platon, d… … Dictionnaire de l'Académie française
TEXTE — Beschreibung österreichische Literaturzeitschrift Sprache Deutsch Erstausgabe 1982 Einstellung 1986 … Deutsch Wikipedia
Texte — Beschreibung österreichische Literaturzeitschrift Sprache Deutsch Erstausgabe 1982 Einstellung … Deutsch Wikipedia
Texte — Nom très rare dont l origine géographique est difficile à situer, peut être l Ardèche ou la Drôme. C est une variante de Teste (voir ce nom), attestée par exemple dans le nom de la commune de Briatexte (81), au départ Brisatesta … Noms de famille
texte — Texte, Textus, vel Contextus … Thresor de la langue françoyse
TEXTE — s. m. Les propres paroles d un auteur, considérées par rapport aux notes, aux commentaires, aux gloses qu on a faites dessus. Le texte de l Écriture sainte. Le texte hébreu. Le texte grec. Le texte latin. Le texte de la Vulgate. Le texte de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TEXTE — n. m. Propres termes d’un auteur, teneur exacte d’un acte, d’une loi, etc. Le texte de l’écriture sainte. Le texte hébreu. Le texte grec. Le texte de Platon. Traduction imprimée avec le texte en regard. L’avocat a rapporté le texte de cette loi.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
texte — (tèk st ) s. m. 1° Les propres paroles d un auteur, d un livre, considérées par rapport aux commentaires, aux gloses, qu on a faits dessus. • L étude des textes ne peut jamais être assez recommandée ; c est le chemin le plus court, le plus… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Texte — Un texte est une succession de caractères organisée selon un langage. Cette définition désigne aussi bien une sémiotique du langage (proprement acte sémique) qui en tant que tel transcende l acte textuel. Il en résulte que le texte est exprimé… … Wikipédia en Français
texte — contexte hors texte prétexte texte télétexte … Dictionnaire des rimes