-
1 ajallinen
adjchronologiquetemporelhistoriquetemporel m, f: -elle -
2 häviävä
adjtemporelen voie de disparitionperdantqui disparaîtxxxtemporel -
3 katoavainen
adjmorteltemporeltemporelleéphémèrefragilexxxtemporel m, f: -elle -
4 tasausnumeroaikaväli
xxxcréneau temporel élémentaire justifiablecréneau temporel justifiable -
5 aikadiskreetti signaali
xxxsignal discretsignal temporel discret -
6 aikakanavointi
xxxmultiplexage dans le tempsmultiplexage par répartion dans le tempsmultiplexage temporel -
7 aikaväli
nounpériode fintervalle mxxxlaps de temps mcréneau temporelintervalle de temps -
8 asti
-
9 hetkellinen
adjmomentanétout de suitetemporaireà court termepour le momenttemporelpassageréphémèreinstantanépassager m, f: -ère -
10 jälkeen
nihil postpositioaprès spatial (préposition)Expl Une fois dépassé un point donné dans l'espace (préposition de lieu).Ex1 Prenez la première à gauche après le pont et continuez tout droit jusqu'au carrefour!après temporel (préposition)Expl Pour indiquer que qqch suit chronologiquement qqch d'autre (préposition de temps)Ex1 En colonie de vacances, les enfants doivent faire la sieste après le déjeuner.xxxderrière -
11 joutua
verb intrans.passer vite (le temps)Ex1 Le temps passe vite en bonne compagnie.avancer intrans.Expl s'approcher (plus ou moins rapidement) de l'objectif visé; sujet: un travail, un projet etcSyn progresser, aller de l'avantEx1 Je n'ai pas encore terminé mon mémoire de maîtrise mais le travail avance bien.Ex2 Le projet avance beaucoup plus vite depuis qu'on a clarifié les objectifs et mieux réparti les tâches.progresser (un travail, un projet)Expl aller de l'avant, se rapprocher du but fixéEx1 Le projet progresse beaucoup plus vite depuis qu'on a clarifié les objectifs et mieux réparti les tâches.Ex2 Le travail progresse plus vite que je ne l'aurais espéré.se dépêcherSyn se magner (registre argotique; orthographe alternative: se manier), se bouger (registre familier), se grouiller (registre familier)approcher intrans.; sens temporelEx1 L'été approche à grands pas.verb tekemään jotakinêtre conduit à + inf.Syn être amené à, être contraint à, être forcé à, être obligé deEx1 Paul a été conduit à prendre une décision douloureuse qu'il a cependant dû assumer dans l'intérêt de la survie de l'entreprise.être amené à + inf.Syn être conduit à, être contraint à, être forcé à, être obligé deEx1 Paul a été amené à prendre une décision douloureuse qu'il a cependant dû assumer dans l'intérêt de la survie de l'entreprise.devoir faire qqch; faire = tout verbe à l'infinitifExpl se retrouver, du fait des circonstances et indépendamment de sa volonté, en situation de devoir faire qqch, agir d'une certaine manièreSyn être obligé (de faire qqch), être contraint (de faire qqch), être forcé (de faire qqch)Ex1 Je vais devoir partir plus tôt aujourd'hui car il faut que j'aille chercher les enfants à la crèche.Ex2 Pendant mes années de galère, je devais souvent me contenter d'un seul repas chaud par jour.être obligé de faire qqch; faire = tout verbe à l'infinitifExpl se retrouver, du fait des circonstances et indépendamment de sa volonté, en situation de devoir faire qqch, agir d'une certaine manièreSyn devoir (faire qqch), être contraint (de faire qqch), être forcé (de faire qqch)Ex1 Je suis obligé de te laisser maintenant car le dernier bus part dans dix minutes.être contraint de faire qqch; faire = tout verbe à l'infinitifExpl se retrouver, du fait des circonstances et indépendamment de sa volonté, en situation de devoir faire qqch, agir d'une certaine manièreSyn devoir (faire qqch), être obligé (de faire qqch), être forcé (de faire qqch)Ex1 Le candidat a été contraint de se retirer de la liste à cause d'un scandale.être forcé de faire qqch; faire = tout verbe à l'infinitifExpl se retrouver, du fait des circonstances et indépendamment de sa volonté, en situation de devoir faire qqch, agir d'une certaine manièreSyn devoir (faire qqch), être obligé (de faire qqch), être contraint (de faire qqch)Ex1 Dans un pays aussi prospère que le nôtre, personne ne devrait être forcé de mendier pour vivre. -
12 kanava-aikaväli
xxxcréneau temporel de voie -
13 katoava
adjtemporel -
14 katoavaisuus
nounfragilité fcaractère temporel m -
15 kehystahdistusaikaväli
xxxcréneau temporel de verrouillage de trame -
16 maallinen
adjd'iciarchbascharnel m, f: charnelleterrestrexxxtemporel m, f: -elle -
17 merkinantoaikaväli
xxxcréneau temporel de signalisation -
18 numeroaikaväli
xxxcréneau temporel élémentaireintervalle de temps élémentaireintervalle de temps pour élément numérique (déconseillé) -
19 pysymätön
xxxtemporel -
20 takaisinsirontamenetelmä
xxxréflectométrie optique dans le domaine temporeltechnique de rétrodiffusion
См. также в других словарях:
temporel — temporel, elle [ tɑ̃pɔrɛl ] adj. • v. 1190; temporal « époque » v. 1150; lat. ecclés. temporalis « du monde », class. « temporaire » 1 ♦ Relig. Qui est du domaine du temps, des choses qui passent (opposé à éternel). « Son propre destin, reflet… … Encyclopédie Universelle
temporel — temporel, elle (tan po rèl, rè l ) adj. 1° Qui passe avec le temps, par opposition à éternel. • Les choses visibles sont temporelles, mais les invisibles sont éternelles, SACI Bible, St Paul, 2e épît. aux Corinth. IV, 18. • L amour qui nous … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Temporel — et spirituel Les termes de cet article sont fréquemment amalgamés : en organisation sociale : temporel , spirituel Temporel et Spirituel sont des termes dont l opposition relève de la structure du pouvoir dans la société passée. Dans le … Wikipédia en Français
temporel — Temporel, [tempor]elle. adjectif. Qui passe avec le temps, perissable. Il est opposé à Eternel & Spirituel. Les plaisirs temporels ne doivent pas estre comparez à ceux de l Eternité. il ne faut pas preferer les biens temporels aux spirituels. Il… … Dictionnaire de l'Académie française
TEMPOREL — ELLE. adj. Qui passe avec le temps, périssable. Il est opposé à Éternel et à Spirituel. Les biens temporels ne doivent pas être comparés à ceux de l éternité. Il ne faut pas préférer les biens temporels aux spirituels. Il signifie aussi,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
temporel — laikinis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. time dependent vok. zeitabhängig rus. временной; зависимый от времени pranc. dépendant du temps; temporel … Automatikos terminų žodynas
Temporel (série télévisée) — Temporel (Catweazle) est une série télévisée britannique des années 1970. La série comprend deux saisons de 13 épisodes pour un total de 26 épisodes et fut produite en 1969 1970. Synopsis La série raconte les aventures d’un sorcier du Moyen Âge… … Wikipédia en Français
Temporel et spirituel — En en organisation sociale, les termes temporel et spirituel sont fréquemment amalgamés. Cet article vise à clarifier les notions. Dans l Occident chrétien, le pouvoir a été réparti entre autorités temporelles et spirituelles : à… … Wikipédia en Français
TEMPOREL, ELLE — adj. Qui passe avec le temps, périssable; il est opposé à éternel et à Spirituel. Les biens temporels ne doivent pas être comparés à ceux de l’éternité. Il ne faut pas préférer les biens temporels aux spirituels. Il signifie aussi Qui est… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
temporel — См. temporale … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
Temporel — Timelig, verdslig … Danske encyklopædi