-
1 tempête
tɑ̃pɛtf1) Sturm m, Unwetter n2) ( orage) Gewitter n3) (fig) Streit m, Krach m, Lärm m, Auseinandersetzung f4) ( tonnerre) Sturm mtempêtetempête [tãpεt]3 (déchaînement) Beispiel: tempête d'injures Flut féminin [von] Beleidigungen; Beispiel: tempête d'applaudissements/de rires Beifallssturm masculin/Lachsalve féminin -
2 tempête
Sturm; Unwetter* -
3 tempête de neige
Schneegestöber; SchneesturmDictionnaire français-allemand de géographie > tempête de neige
-
4 tempête de poussière
Sandsturm; StaubsturmDictionnaire français-allemand de géographie > tempête de poussière
-
5 tempête de sable
Sandsturm; StaubsturmDictionnaire français-allemand de géographie > tempête de sable
-
6 le calme avant la tempête
le calme avant la tempêtedie Ruhe vor dem Sturm -
7 onde de tempête
Dictionnaire français-allemand de géographie > onde de tempête
-
8 plage de tempête
Dictionnaire français-allemand de géographie > plage de tempête
-
9 tourmente
-
10 apaiser
-
11 battre
batʀv irr1) schlagen2) ( cœur) klopfen3) (fig) besiegen, schlagen, niederschlagen4) ( œufs) verquirlen5) ( grain) dreschen6) ( monnaie) prägen7)se battre — sich schlagen, sich prügeln
8)9)battre froid à qn (fig) — jdm die kalte Schulter zeigen, jdn links liegen lassen
10)battre son plein (fig) — in vollem Gange sein
battre1 (frapper) schlagen2 (vaincre) schlagen2 (frapper) Beispiel: battre contre quelque chose gegen etwas schlagen; pluie gegen etwas Accusatif trommeln3 (agiter) Beispiel: battre des ailes mit den Flügeln schlagen; Beispiel: battre des cils blinzeln; Beispiel: battre des mains [in die Hände] klatschen1 (se bagarrer) Beispiel: se battre kämpfen; Beispiel: se battre contre quelqu'un mit jemandem kämpfen2 (se disputer) Beispiel: se battre avec quelqu'un pour quelque chose sich mit jemandem um etwas streiten -
12 calme
kalm
1. m1) Ruhe f, Stille f2) ( contenance) Fassung fperdre son calme — die Beherrschung verlieren/die Fassung verlieren
3) ( tranquillité) Gelassenheit fgarder son calme/être calme — gelassen sein
4) ( vent) Windstille f, Flaute f
2. adj1) geruhsam2) ( paisible) ruhig3) ( doux) sanft4) ( sans bruit) stillcalmecalme [kalm]I Adjectif2 (réfléchi) besonnen1 (sérénité) Ruhe féminin, Gelassenheit féminin; Beispiel: rester calme sich nicht aufregen; Beispiel: du calme! Ruhe bewahren!►Wendungen: le calme avant la tempête die Ruhe vor dem Sturm; calme plat aussi économie Flaute féminin -
13 calmer
kalmev1) beruhigen2) ( modérer) lindern, besänftigen3) ( adoucir) abmildern4)se calmer — sich beruhigen, sich fassen
calmercalmer [kalme] <1>2 (soulager) lindern douleur; dämpfen colère; senken fièvre; zügeln impatience; beruhigen nerfs; stillen faimBeispiel: se calmer sich beruhigen; discussion an Schärfe verlieren; tempête nachlassen; crainte sich verflüchtigen -
14 cyclone
-
15 durer
dyʀev1) dauern2) ( persister) andauern, anhalten, haltendurerdurer [dyʀe] <1>2 + complément de temps (se prolonger) [an]dauern; conversation, maladie dauern; tempête, soleil anhalten; mode sich halten►Wendungen: faire durer les choses die Dinge in die Länge ziehen; ça ne peut plus durer so kann das nicht weitergehen; pourvu que ça dure! wenn es nur so bliebe! -
16 déchaînement
deʃɛnmɑ̃m( brutal) Ausbruch mdéchaînementdéchaînement [de∫εnmã]de la tempête Wüten neutre; de la mer Toben neutre; de la haine, violence Ausbruch masculin; des passions Entfesselung féminin -
17 engouffrer
ɑ̃gufʀev2) ( dévorer) verschlingen, (fam) verputzen3)s'engouffrer — sich ergießen, einbrechen
engouffrerengouffrer [ãgufʀe] <1>3 (dilapider) Beispiel: engouffrer de l'argent dans quelque chose Geld in etwas Accusatif hineinsteckenBeispiel: des personnes s'engouffrent dans quelque chose Menschen stürzen sich in etwas Accusatif -
18 furie
fyʀif1) Wut f, Rage f, Zorn m, Raserei f2) (fig: femme méchante) Furie f, böses Weib nfuriefurie [fyʀi]1 (violence) Heftigkeit féminin; d'un combat Verbissenheit féminin; Beispiel: en furie mer tosend; personne, animal wutschäumend; Beispiel: être en furie vor Wut schäumen; Beispiel: mettre quelqu'un en furie jdn in helle Wut versetzen -
19 grandir
gʀɑ̃diʀv1) wachsen2) ( pousser) aufwachsen3) ( tempête) aufkommen, heraufziehen4) ( croître) heranwachsengrandirgrandir [gʀãdiʀ] <8>1 (devenir plus grand) [auf]wachsen, groß werden; Beispiel: grandir de dix centimètres zehn Zentimeter wachsen2 (devenir plus mûr) reifer werden4 figuré Beispiel: sortir grandi de quelque chose gestärkt aus etwas hervorgehen; Beispiel: grandir en sagesse weiser werden -
20 gronder
- 1
- 2
См. также в других словарях:
tempête — [ tɑ̃pɛt ] n. f. • tempeste 1080; lat. pop. °tempesta « temps », et par ext. « mauvais temps », class. tempestus « qui vient à temps », de tempus « temps » 1 ♦ Violente perturbation atmosphérique près du centre d une dépression; vent rapide qui… … Encyclopédie Universelle
Tempete — Tempête Dégâts de la tempête Kyrill à Delft, aux Pays Bas Une tempête est un type de condition météorologique violente à large échelle dite synoptique, avec un diamètre entre 200 à 1000 km en général, caractérisé par des vents rapides… … Wikipédia en Français
Tempète — Tempête Dégâts de la tempête Kyrill à Delft, aux Pays Bas Une tempête est un type de condition météorologique violente à large échelle dite synoptique, avec un diamètre entre 200 à 1000 km en général, caractérisé par des vents rapides… … Wikipédia en Français
Tempète — (fr., spr. Tangpähl), 1) Sturm; 2) ein stürmischer Tanz, dessen Takt 2/4 Takt ist. Die Paare treten neben einander u. so, daß je zwei u. zwei Paare neben einander stehen. Die Zahl der so entstehenden Tanzreihen muß sich gleich sein, alle machen… … Pierer's Universal-Lexikon
TEMPÊTE — s. f. Orage, violente agitation de l air, souvent accompagnée de pluie, de grêle, d éclairs, de tonnerre, etc. Il se dit plus ordinairement Des orages qui arrivent sur mer. Grande, violente, furieuse, horrible, terrible tempête. Des vaisseaux… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Tempête — Dégâts de la tempête Kyrill à Delft, aux Pays Bas Une tempête est un phénomène météorologique violent à large échelle dite synoptique, avec un diamètre compris en général entre 200 à 1 000 km, caractérisé par des vents rapides (tourbillon)… … Wikipédia en Français
TEMPÊTE — n. f. Tourmente atmosphérique, violente agitation de l’air, souvent accompagnée de pluie, de grêle, d’éclairs, de tonnerre, etc. Violente, furieuse tempête. Le vent souffle en tempête. La tempête est apaisée, a cessé. La tempête redouble. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tempête — (tan pê t ) s. f. 1° Violente agitation de l air souvent accompagnée de pluie, de grêle, d éclairs, de tonnerre. • Semblables à ces hautes montagnes dont la cime, au dessus des nues et des tempêtes, trouve la sérénité dans sa hauteur et ne… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Tempête — 1) ou Tempête sur Paris Comédie dramatique de Bernard Deschamps, avec Marcel Dalio, Annie Ducaux, Erich von Stroheim, Arletty, Henri Bry, Henri Guisol, Julien Carette. Pays: France Date de sortie: 1939 Technique: noir et blanc Durée … Dictionnaire mondial des Films
tempête — nf., bourrasque, tourmente : tanpéta (Cordon.083, Saxel.002, Thonon), têpéta (Albanais.001b.BEA., Albertville, Annecy.003b, Chambéry), tinpéta (001a,003a, Arvillard, Thônes, Villards Thônes.028) ; torminta (001,028). A1) tempête de neige :… … Dictionnaire Français-Savoyard
tempête — audra statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. storm vok. Sturm, m rus. буря, f pranc. orage, m; tempête, f … Fizikos terminų žodynas