-
101 Systemkritiker
* * *Sys|tem|kri|ti|ker(in)m(f)critic of the system* * *Sys·tem·kri·ti·ker(in)m(f) critic of the system* * * -
102 systemkritisch
Adj. attr. dissident...* * *sys|tem|kri|tisch1. adjcritical of the system2. advsich systémkritisch äußern — to make remarks critical of the system
systémkritisch eingestellt sein — to be critical of the system
systémkritisch schreiben — to write critically about the system
* * *sys·tem·kri·tischI. adj inv critical of the systemII. adv* * *systemkritisch adj attr dissident … -
103 systemlos
I Adj. unsystematic, unmethodicalII Adv. vorgehen etc.: without any system* * *unmethodical; systemless* * *sys|tem|los1. adjunsystematic2. advunsystematically* * *sys·tem·los<-er, -este>adj unsystematic* * *A. adj unsystematic, unmethodicalB. adv vorgehen etc: without any system* * *adj.unmethodical adj. -
104 Systemsoftware
f EDV system software* * *die Systemsoftwaresystem software* * *Sys|tem|soft|warefsystems software* * *Sys·tem·soft·waref INFORM system[s] software* * ** * *f.system software n. -
105 Systemzwang
m imposed conformism; unter Systemzwang leben be forced to conform* * *Sys|tem|zwangmobligation to conform to the system* * *Sys·tem·zwangm system-induced pressure [to conform]* * *der pressure imposed by the system* * *Systemzwang m imposed conformism;unter Systemzwang leben be forced to conform* * *der pressure imposed by the system -
106 Tarifsystem
n WIRTS., Zoll, Gebühren: tariff(s) system; Löhne: collective pay agreements system; VERK. fare(s) system* * *Ta·rif·sys·temnt collective wage systemTa·rif·(ver·trags·)sys·temnt collective pay agreements system, wage-rate system* * *Tarifsystem n WIRTSCH, Zoll, Gebühren: tariff(s) system; Löhne: collective pay agreements system; Verkehrswesen: fare(s) system -
107 Temperament
n; -(e)s, -e1. (Wesensart) temperament, disposition, character, nature; hitziges Temperament hot temper; ruhiges Temperament quiet disposition ( oder nature); er hat ein ruhiges Temperament auch he’s very quiet by nature2. nur Sg. (Lebhaftigkeit) vivacity, liveliness; (Schwung) verve, spirit; er hat Temperament (ist lebhaft) he’s very lively; (hat Schwung) he’s got lots of spirit, he’s a very go-ahead type; (ist leicht erregbar) he’s got a short fuse ( oder a fiery temperament geh.), he tends to get worked up easily; er hat kein Temperament there’s no life in him, he’s got no real spark; ihr Temperament ist mit ihr durchgegangen she got carried away, she got the bit between her teeth* * *das Temperamenttemper; temperament* * *Tem|pe|ra|mẹnt [tEmpəra'mɛnt]nt -(e)s, -e1) (= Wesensart) temperamentdie vier Temperamente (old) () () — the four humours Brit old or humorsUS old
2) no pl (= Lebhaftigkeit) vitality, vivacityviel/kein Temperament haben — to be very/not to be vivacious or lively
* * *(a person's natural way of thinking, behaving etc: She has a sweet/nervous temperament.) temperament* * *Tem·pe·ra·ment<-[e]s, -e>[tɛmpəraˈmɛnt]nt1. (Wesensart) temperament, charactersein \Temperament ist mit ihm durchgegangen he lost his temperein feuriges/sprudelndes \Temperament a fiery/bubbly fam character\Temperament haben to be very lively3.▶ die vier \Temperamente the four humours [or AM -ors]▶ seinem \Temperament die Zügel schießen lassen to lose control over one's feelings* * *das; Temperament[e]s, Temperamente1) (Wesensart) temperament2) o. Pleine Frau mit Temperament — a lively or vivacious woman; a woman with spirit
* * *1. (Wesensart) temperament, disposition, character, nature;hitziges Temperament hot temper;ruhiges Temperament quiet disposition ( oder nature);er hat ein ruhiges Temperament auch he’s very quiet by natureer hat Temperament (ist lebhaft) he’s very lively; (hat Schwung) he’s got lots of spirit, he’s a very go-ahead type; (ist leicht erregbar) he’s got a short fuse ( oder a fiery temperament geh), he tends to get worked up easily;er hat kein Temperament there’s no life in him, he’s got no real spark;ihr Temperament ist mit ihr durchgegangen she got carried away, she got the bit between her teeth* * *das; Temperament[e]s, Temperamente1) (Wesensart) temperament2) o. Pleine Frau mit Temperament — a lively or vivacious woman; a woman with spirit
* * *n.temper n.temperament n. -
108 temperamentlos
Adj. spiritless* * *spiritless* * *tem|pe|ra|mẹnt|los1. adjlifeless, spiritless2. advlistlessly* * *tem·pe·ra·ment·losadj lifeless, spiritless* * *Adjektiv spiritless; lifeless* * *temperamentlos adj spiritless* * *Adjektiv spiritless; lifeless -
109 temperamentvoll
Adj. (lebhaft) very lively, vivacious; (feurig) fiery, spirited; (ungestüm) impetuous, hasty; Auto: zippy* * *temperamental* * *tem|pe|ra|mẹnt|voll1. adjvivacious, lively; Aufführung auch spirited; Auto, Fahrer nippy (Brit inf speedy (US inf)2. advexuberantly* * *1) (full of courage or liveliness: a spirited attack/description.) spirited2) spiritedly* * *tem·pe·ra·ment·vollI. adj lively, vivaciousII. adv in a lively manner, vivaciously* * ** * *temperamentvoll adj (lebhaft) very lively, vivacious; (feurig) fiery, spirited; (ungestüm) impetuous, hasty; Auto: zippy* * ** * *adj.full of spirits expr.temperamental adj. adv.temperamentally adv. -
110 Temperatur
f; -, -en temperature; bei einer Temperatur von 8 Grad at (a temperature of) 8 degrees; bei Temperaturen um at temperatures around; Temperaturen bis zu temperatures (of) up to; (Tiefstwerte) temperatures as low as; ( erhöhte) Temperatur haben MED. have ( oder be running) a temperature; jemandes Temperatur messen take s.o.’s temperature* * *die Temperaturtemperature* * *Tem|pe|ra|tur [tɛmpəra'tuːɐ]f -, -entemperatureerhöhte Temperatúr haben — to have a or be running a temperature
die Temperatúren sind angestiegen/gesunken — the temperature has risen/fallen
bei diesen/solchen Temperatúren — in these/such temperatures
bei Temperatúren von bis zu 42 Grad Celsius — in temperatures of up to 42°C
* * *die1) (the amount or degree of cold or heat: The food must be kept at a low temperature.) temperature2) (a level of body heat that is higher than normal: She had a temperature and wasn't feeling well.) temperature* * *Tem·pe·ra·tur<-, -en>[tɛmpəraˈtu:ɐ̯]f1. (Wärmegrad) temperaturegefühlte \Temperatur apparent temperature[seine/die] \Temperatur messen to take one's/to measure the temperaturedie \Temperatur steigt/sinkt the temperature rises/fallsdie \Temperaturen steigen heute bis zu 40°C temperatures will rise to around 40°C today2. MED temperatureerhöhte \Temperatur temperature higher than normal[erhöhte] \Temperatur haben to have [or be running] a temperature* * *die; Temperatur, Temperaturen temperaturedie richtige Temperatur haben — be [at] the right temperature
[erhöhte] Temperatur haben — < person> have or be running a temperature
* * *bei einer Temperatur von 8 Grad at (a temperature of) 8 degrees;bei Temperaturen um at temperatures around;Temperaturen bis zu temperatures (of) up to; (Tiefstwerte) temperatures as low as;jemandes Temperatur messen take sb’s temperature* * *die; Temperatur, Temperaturen temperaturedie richtige Temperatur haben — be [at] the right temperature
[erhöhte] Temperatur haben — < person> have or be running a temperature
* * *f.temperature n. -
111 Temperaturanstieg
m rise in temperature(s)* * *Tem|pe|ra|tur|an|stiegmrise in temperature* * *Tem·pe·ra·tur·an·stiegm rise in temperature* * *der rise in temperature* * *Temperaturanstieg m rise in temperature(s)* * *der rise in temperature* * *m.rise in temperature n.temperature rise n. -
112 Temperaturregler
m thermostat* * *Tem|pe|ra|tur|reg|lermthermostat* * *Tem·pe·ra·tur·reg·lerm thermostat* * *Temperaturregler m thermostat* * *m.thermostat n. -
113 Temperaturrückgang
m drop ( oder fall) in temperature(s)* * *Tem|pe|ra|tur|rück|gangmfall in temperature* * *Tem·pe·ra·tur·rück·gangm drop [or fall] in temperature* * *der drop or fall in temperature* * ** * *der drop or fall in temperature -
114 Temperaturschwankung
* * *Tem|pe|ra|tur|schwan|kungfvariation in temperature* * *Tem·pe·ra·tur·schwan·kungf fluctuation [or variation] in temperature* * *Temperaturschwankung f variation ( oder change) in temperature; pl auch variable ( oder fluctuating) temperatures* * *f.variation in temperature n. -
115 Temperatursturz
* * *der Temperatursturzdrop in the temperature* * *Tem|pe|ra|tur|sturzmsudden drop or fall in temperature* * *Tem·pe·ra·tur·sturzm plunge in temperature, sudden drop in temperature* * *der [sudden] fall or drop in temperature* * ** * *der [sudden] fall or drop in temperature* * *m.drop of temperature n.sharp drop in temperature n. -
116 temperieren
* * *to temper* * *tem|pe|rie|ren [tɛmpə'riːrən] ptp temperiertvtder Raum ist angenehm temperiert — the room is at a pleasant temperature, the room is pleasantly warm
* * *tem·pe·rie·ren *[tɛmpəˈri:rən]vt▪ etw \temperieren1. (wärmen) to bring sth to the correct temperature▪ temperiert at the right temperatureangenehm temperierte Räume rooms at a pleasant temperatureseine Gefühle \temperieren to curb one's feelings* * *transitives Verb bring to the right temperaturedas Wasser ist gut temperiert — the water is [at] the right temperature
* * *gut temperiert sein have the right temperature* * *transitives Verb bring to the right temperaturedas Wasser ist gut temperiert — the water is [at] the right temperature
-
117 Tempo
n; -s, -s, meist Sg.1. (Geschwindigkeit) speed, rate; in rasendem Tempo at breakneck speed; in langsamem Tempo at a slow pace, sedately; an Tempo gewinnen pick up ( oder gather) speed, gather pace, speed up; das Tempo bestimmen oder angeben set the pace; das Tempo steigern oder aufs Tempo drücken umg. speed things up, step up the pace; der hat vielleicht ein Tempo drauf! umg. he’s doing some speed!, he’s fairly moving!; Tempo! umg. step on it!—n; -s, Tempi; MUS. tempo (Pl. tempi); das Tempo angeben set ( oder impose) the tempo; aus dem Tempo fallen fail to keep time* * *das Tempospeed; tempo; rate; time* * *Tẹm|po ['tɛmpo]nt -s, -s1) (= Geschwindigkeit) speed; (= Arbeitstempo, Schritttempo) pace, speedmachen (inf) — to make sb get a move on (with sth) (inf)
nun mach mal ein bisschen Tempo! (inf) — get a move on! (inf)
Tempo 100 — speed limit (of) 100 km/h
mit vollem/hohem Tempo — at full/a high speed
aufs Tempo drücken (inf) — to step on the gas (inf)
2) (MUS) pl Te\#mpi ['tɛmpi]tempodas Tempo angeben — to set the tempo; (fig) to set the pace
* * *das1) (the speed at which a piece of music should be or is played.) tempo2) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) time* * *Tem·po1[ˈtɛmpo, pl ˈtempi]nt1. (Geschwindigkeit) speed\Tempo des Konjunkturauftriebs ÖKON pace of prosperitymit [o in] einem bestimmten \Tempo at a certain speedmit hohem \Tempo at high speeddas erlaubte \Tempo fahren to stick to the speed limit2. (musikalisches Zeitmaß) tempodas \Tempo angeben to set the tempoTem·po®2<-s, -s>* * *das; Tempos, Tempos od. Tempi1) Plural Tempos speeddas Tempo erhöhen — speed up; accelerate
in od. mit hohem Tempo — at high speed
hier gilt Tempo 100 — there is a 100 k.p.h. speed limit here
Tempo [Tempo]! — (ugs.)
macht mal ein bisschen Tempo — (ugs.) get a move on
2) (Musik) tempo; time* * *Tempo1 n; -s, -s, meist sg1. (Geschwindigkeit) speed, rate;in rasendem Tempo at breakneck speed;in langsamem Tempo at a slow pace, sedately;an Tempo gewinnen pick up ( oder gather) speed, gather pace, speed up;angeben set the pace;aufs Tempo drücken umg speed things up, step up the pace;der hat vielleicht ein Tempo drauf! umg he’s doing some speed!, he’s fairly moving!;Tempo! umg step on it!Tempo2 n; -s, Tempi; MUS tempo (pl tempi);das Tempo angeben set ( oder impose) the tempo;aus dem Tempo fallen fail to keep timeTempo® n; -s, -s; umg (Papiertaschentuch) tissue* * *das; Tempos, Tempos od. Tempi1) Plural Tempos speeddas Tempo erhöhen — speed up; accelerate
in od. mit hohem Tempo — at high speed
hier gilt Tempo 100 — there is a 100 k.p.h. speed limit here
Tempo [Tempo]! — (ugs.)
macht mal ein bisschen Tempo — (ugs.) get a move on
2) (Musik) tempo; time* * *-s n.speed n.tempo n.time n. -
118 Tempomat
m; -en, -en; MOT. cruise control* * *Tem|po|mat [tɛmpo'maːt]m -en, -en (AUT)cruise control* * *Tem·po·mat[tɛmpoˈma:t]m AUTO cruise control* * * -
119 temporal
Adj. LING. temporal, of time; temporales Adverb adverb of time* * *tem|po|ral [tɛmpo'raːl]adj (GRAM)temporal* * *tem·po·ral[tɛmpoˈra:l]* * *temporales Adverb adverb of time -
120 Temporalsatz
m temporal clause, adverbial clause of time* * *Tem|po|ral|satzmtemporal clause* * *Tem·po·ral·satzm temporal clause* * *Temporalsatz m temporal clause, adverbial clause of time
См. также в других словарях:
Tem — Gesprochen in Togo, Benin, Ghana Sprecher ca. 307.200 Linguistische Klassifikation Niger Kongo Atlantik Kongo Volta Kongo Nord … Deutsch Wikipedia
Tem — Tém Pour les articles homonymes, voir TEM. Tém Populations significatives par régions … Wikipédia en Français
tem — /tem/ ⇒ pro tem … Dictionary of banking and finance
tem(ǝ)- — tem(ǝ) English meaning: dark Deutsche Übersetzung: “dunkel” Material: O.Ind. támas n. “ darkness, darkness “ = Av. tǝmah ds., Pers. tam ‘star of Auges”, O.Ind. tamasá “ swart “ (= Av. tǝmaŋha “finster”), tamsra “dark, livid”;… … Proto-Indo-European etymological dictionary
tem-2 — tem 2 English meaning: enthralled, confused Deutsche Übersetzung: häufig lengthened grade “geistig benommen, betäubt” Material: O.Ind. tü myati “wird betäubt, wird senseless, unconscious, ermattet”, participle perf. pass. tüṃ… … Proto-Indo-European etymological dictionary
TEM — may refer to:*Transmission electron microscopy or microscope *Transverse Electromagnetic Mode … Wikipedia
TEM — TEM. = transmission electron microscopy (см.). (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
TEM — TEM. См. просвечивающая электронная микроскопия. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Tem. — Tem., bei Tiernamen Abkürzung für Konrad Temminck, geb. 1778, gest. 1858 als Direktor des Reichsmuseums in Leiden (Vögel, Säugetiere). Hauptwerk: »Nouveau recueil de planches coloriées d oiseaux« (mit 600 Tafeln) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tem — ethnie du centre est du Togo (env. 230 000 personnes). Ils parlent une langue nigéro congolaise du groupe gur … Encyclopédie Universelle
TEM — [Abk. für engl. transmission electron microscopy = Durchstrahlungselektronenmikroskopie]: ↑ Elektronenmikroskopie … Universal-Lexikon