-
1 pakken
1 [algemeen] prendre2 [betrappen] attraper3 [inpakken] emballer5 [benadelen] rouler6 [proppen] tasser7 [seksueel gebruiken] s'envoyer8 [boeien] passionner♦voorbeelden:even mijn agenda pakken • attends, je prends mon agendazullen we de auto pakken? • allons-nous en voiture?er eentje pakken • boire un couppak ze! • attaque!proberen iemand te pakken te krijgen • essayer de joindre qn.iets te pakken krijgen • réussir à obtenir qc.iemand pakken op verboden wapenbezit • arrêter qn. pour port d'armes prohibéesiemand te pakken nemen • avoir qn.aan alle kanten gepakt worden • se faire rouler par tout le mondeeen pakkende titel • un titre accrocheur¶ iemand op iets pakken • faire grief à qn. de qc.het lelijk te pakken hebben • être pincé (par la maladie, par l'amour)1 [een contact bewerkstelligen] prendre2 [zich laten samenvoegen] se tasser♦voorbeelden: -
2 stampen
-
3 aanstampen
-
4 drukken
1 [duwen] appuyer (sur)2 [als iets zwaars liggen op] peser (sur)3 [kakken] faire caca♦voorbeelden:1 tegen iets drukken • (s')appuyer contre qc.II 〈 overgankelijk werkwoord〉2 [iets in een toestand, ergens brengen] presser3 [een last zijn voor] opprimer4 [drukwezen] imprimer5 [d.m.v. een stempel aanbrengen] apposer6 [knellen] serrer♦voorbeelden:1 iemand de hand drukken • serrer la main à qn.〈 sport en spel〉 iemand van de baan drukken • tasser qn.een motie erdoor drukken • réussir à faire passer une motioniemand geld in de hand drukken • glisser de l'argent dans la main de qn.een kurk op een fles drukken • boucher une bouteillede lippen op elkaar drukken • serrer les lèvresiemand een kus op de lippen drukken • déposer un baiser sur les lèvres de qn.zware onkosten drukten ons • nous étions écrasés sous les chargesIII 〈wederkerend werkwoord; zich drukken〉1 [zich aan iets onttrekken] tirer au flanc -
5 iemand van de baan drukken
iemand van de baan drukkentasser qn. -
6 inklinken
-
7 stampen
1 [de voet met kracht neerstoten] taper du pied2 [m.b.t. machines] trépider3 [m.b.t. schepen] tanguer4 [trappen] donner un coup de pied♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [door stoten kleiner maken, mengen] écraser2 [door stoten aanstampen] tasser♦voorbeelden: -
8 aandrukken
presser, serrer plus fort, serrer, tasser
См. также в других словарях:
tasser — [ tase ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1190 (des personnes); de tas 1 ♦ Comprimer le plus possible, en tapant, poussant, serrant. Tasser du foin, de la neige (⇒ damer) . Tasser la terre dans un pot de fleurs. Tasser le tabac dans sa pipe. ⇒… … Encyclopédie Universelle
tasser — Tasser. v. a. Mettre en un tas, ranger l un sur l autre. Tasser des gerbes dans une grange. tasser du foin, de la paille. tasser des fagots. Il est peu en usage … Dictionnaire de l'Académie française
tasser — vt. , aplatir, serrer fortement ; tasser (la terre, le sol, un terrain... ep. d une forte pluie), dessécher (la terre) en formant à sa surface une croûte dure et sèche, craquelée, durcie par le soleil) : damâ <damer> (Albanais.001,… … Dictionnaire Français-Savoyard
tasser — (tâ sé) v. a. 1° Mettre des choses en tas, de façon qu elles occupent peu de place. Tasser de la paille, des fagots. • C est une coutume générale dans toute la Pologne de tasser leur blé en paille en confusion sans le lier, et d en faire… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TASSER — v. tr. Mettre des choses en tas, en réduire le volume par la pression. Tasser du foin, des fourrages, du blé. Il s’emploie aussi comme verbe intransitif et signifie Croître, multiplier, s’élargir. Cette oseille commence à bien tasser. Cette… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TASSER — v. a. Mettre des choses en tas, de façon qu elles occupent peu de place. Tasser du foin, des fourrages. Il s emploie souvent avec le pronom personnel, et se dit Des constructions, des terres, etc., qui s affaissent sur elles mêmes par leur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
tasser (se) — v.pr. S apaiser, se calmer : Ça finira bien par se tasser … Dictionnaire du Français argotique et populaire
se tasser — ● se tasser verbe pronominal être tassé verbe passif S affaisser : L édifice a tendance à se tasser. Se voûter ou être recroquevillé : Il commence à se tasser avec l âge. Se serrer les uns contre les autres : Essayez de vous tasser dans la… … Encyclopédie Universelle
Haus Tasser — (Сан Лоренцо ди Себато,Италия) Категория отеля: Адрес: Onies / Onach 17, 39030 Сан Лоре … Каталог отелей
Haus Tasser — (Майрхофен,Австрия) Категория отеля: Адрес: Jakob Moser Str. 591, 6290 Майрхофен, Австр … Каталог отелей
tassement — [ tasmɑ̃ ] n. m. • 1801; « palissade » v. 1370; de tasser 1 ♦ Action de tasser; fait de se tasser. ⇒ affaissement. Tassement provoquant des ruptures dans un bâtiment. Tassement du sol. Tassement des neiges. Sédiments consolidés par tassement. Méd … Encyclopédie Universelle